Глава 47. Победа над Первым Мастером

Королева взволнованно встала, подошла к столу, где стояла фрейлина, взяла у нее свиток и внимательно его осмотрела.

Чем больше она смотрела, тем больше ей нравился портрет, и она не хотела выпускать его из рук. Какая женщина не мечтает о таком реалистичном портрете?

Насладившись картиной, она жестом велела фрейлине отнести ее, чтобы все присутствующие в главном зале могли оценить мастерство художницы. Вернувшись на свое место, королева обратилась к Гун Сяохуа: 

— Госпожа Гун, твое мастерство в портретной живописи превосходно. Я назначаю тебя королевским художником. Ты согласна?

Во дворце существовало множество правил. Гун Сяохуа определенно не хотела связываться с ними.

— Ваше Величество, боюсь, я вынуждена разочаровать вас. У меня уже есть официальная должность, и я действительно не могу взять на себя еще одну, — ответила Гун Сяохуа.

— О?

Внезапно в главном зале возникло легкое волнение, прервавшее разговор.

Пожилой седеющий мужчина, которому было за пятьдесят, дрожащими шагами подошел к передней части зала, опустился на колени перед троном и произнес: 

— Старик Чэнь приветствует короля и королеву.

— Старейшина Чэнь, прошу тебя, встань, — сказал король.

Старейшина Чэнь был лучшим художником династии Да Е. Он всю свою жизнь посвятил живописи. Его появление здесь, должно быть, тоже было связано с этим искусством.

— Я рисовал всю свою жизнь. Но ни в династии Да Е, ни в других династиях я не видел такого мастерства. Я был так взволнован, что позволил себе войти. Прошу прощения, Ваше Величество и Ваше Высочество, — сказал Старейшина Чэнь.

— Это понятно, ничего страшного, — ответила королева.

— Благодарю за прощение, Ваше Величество.

— Интересно, у кого обучалась госпожа Гун? Не могли бы вы рассказать?

У кого она обучалась? Если она скажет правду, то может не дожить до завтра.

— Мой учитель умер много лет назад. Он принял меня в качестве единственной ученицы. Он был одинок и не принадлежал ни к какой школе или секте, — сказала Гун Сяохуа.

Старейшина Чэнь был опечален, узнав, что ее учитель умер.

— Какая жалость, какая жалость. Такой великий талант, затерянный среди людей. Нашему поколению не повезло, что его знания не были распространены и продолжены, — сокрушался Старейшина Чэнь. — Госпожа Гун, должно быть, получила истинное учение от своего учителя. Могу ли я пригласить вас присоединиться к нашему сообществу художников? — спросил Старейшина Чэнь.

После этого вопроса в зале снова поднялся шум.

Всем было известно, что попасть в сообщество художников Старейшины Чэня было не так-то просто.

Членами сообщества были мастера живописи династии Да Е. Их работы высоко ценились.

Если кому-то посчастливилось вступить в сообщество Старейшины Чэня, это означало, что он занял свое место в мире живописи.

— Благодарю за приглашение, Старейшина Чэнь, но мое мастерство составляет меньше половины мастерства моего учителя. Кроме того, у меня есть официальная должность, поэтому, боюсь, я не смогу стать членом вашего сообщества, — отказалась Гун Сяохуа. — Однако в свободное время, если сообществу понадобится моя помощь, вы можете сообщить мне в любое время.

— Хорошо, хорошо, — сказал Старейшина Чэнь.

Он достал из-за пазухи знак и протянул его Гун Сяохуа: 

— Это знак доступа в мое сообщество. С ним вы можете свободно входить туда в любое время.

Гун Сяохуа приняла знак. 

— Спасибо, Старейшина Чэнь.

— Ха-ха-ха. Госпожа Гун, вы слишком любезны. А какую должность вы сейчас занимаете?

— Я работаю в Бюро Расследований Министерства Юстиции.

— О? Бюро Расследований. Это утомительная работа, тем более для такой молодой девушки, как вы. Должно быть, нелегко. Почему бы вам не оставить свою нынешнюю должность и не принять предложение королевы?

— Старейшина Чэнь, не стоит недооценивать мою сестру Гун. Она очень сильна. Во время отборочного тура турнира по борьбе моя сестра Гун в одиночку сражалась с десятками людей, — возразила принцесса Лин Лун.

— О? Неужели? Но я помню, что ее имени не было в списке финалистов, — удивленно спросил наследный принц.

Это было не так очевидно, но девушка, которая нравилась Цинь Чуюаню, похоже, была настоящей жемчужиной. Как интересно.

— Ваше Высочество, я не смогла участвовать во втором туре по определенным причинам, — ответила Гун Сяохуа.

— Очень жаль.

Король, сидевший на троне, тоже заинтересовался. Он шутливо сказал: 

— Если у тебя действительно есть такие способности, Мы можем подумать о том, чтобы дать тебе еще один шанс. Госпожа Гун, ты готова попробовать?

Выпив ранее слишком много фруктового вина, Гун Сяохуа осмелела больше обычного, забыв наставление матери держаться подальше от неприятностей.

— Я готова попробовать, — сказала Гун Сяохуа.

— Очень хорошо, решительно. Нам это нравится. Кто-нибудь, позовите командира Лана, — приказал король.

После слов короля внизу послышались удивленные голоса.

Кто такой командир Лан? Лучший мастер боевых искусств в династии Да Е, известный как Истребитель Демонов.

— Ваше Величество, это неуместно. Сегодня церемония совершеннолетия принцессы. Не время для поединков, — внезапно встал Цинь Чуюань и обратился к королю.

— Отец, сестра Гун — моя подруга, — встревоженно взмолилась принцесса Лин Лун.

— Ничего страшного, мы остановим бой, если он выйдет из-под контроля, — сказал король.

Вскоре вошел мужчина в красных доспехах, с мечом на поясе, высокого роста, с проницательным взглядом, крючковатым носом и короткими усами.

— Приветствую Ваше Величество и Ваше Высочество, — поприветствовал он.

— Встань, — сказал король. — Итак, госпожа Гун, командир Лан — лучший мастер боевых искусств в нашей династии Да Е. Ты все еще можешь отказаться, если хочешь.

Вздор, слова «отступать» не существовало в ее словаре ни в этой, ни в прошлой жизни.

Поддавшись порыву, Гун Сяохуа сказала: 

— Командир Лан, прошу вас научить меня.

Видя, что эта молодая женщина хочет сразиться с ним, командир Лан подумал, что это шутка.

Он посмотрел на кивающего короля. 

— Остановите бой, если он выйдет из-под контроля, — распорядился король.

Командир Лан жестом указал на одного из стражников в зале. Стражник предложил свой меч Гун Сяохуа.

— Госпожа Гун, прошу.

Как только он произнес эти слова, Гун Сяохуа первой нанесла удар, целясь ему в голову. Командир Лан с силой отбил удар своим драгоценным мечом.

Неожиданно для него, Гун Сяохуа была невероятно быстра. Она быстро шагнула влево и нанесла удар в голень.

Командир Лан повернулся и снизу вверх взмахнул мечом, отводя клинок Гун Сяохуа. Лезвие меча внезапно метнулось к шее девушки.

Сидевший в стороне Цинь Чуюань почувствовал, как сильно забилось его сердце. Он уже готов был встать.

В мгновение ока Гун Сяохуа быстро подняла свой меч, блокируя удар, и отступила назад, чтобы встретиться с противником лицом к лицу.

Увидев, что Гун Сяохуа в безопасности, Цинь Чуюань сел обратно, крепко сжав руки. Внимательный человек заметил бы его волнение, если бы увидел его в тот момент.

Только тогда командир Лан понял, что недооценил противницу.

Она была сильна, с огромной мощью в руках. Рука, сжимавшая его меч, онемела от вибрации. Отбросив пренебрежение, он начал сражаться всерьез.

Остальные зрители в главном зале также постепенно перестали относиться к женщине свысока и были потрясены, наблюдая за поединком.

Затем оба бойца одновременно взмахнули мечами, стремительно приближаясь друг к другу, и ледяные блики сверкнули перед глазами зрителей.

Гун Сяохуа крутанула запястьем, и меч чудесным образом завертелся в ее руке. Она зажала меч противника, лишив его почти всех возможностей для атаки.

Командир Лан немедленно ослабил хватку и с силой тряхнул мечом, чтобы разрушить атаку Гун Сяохуа. И снова, одновременно, они энергично прыгнули, поднимая пыль, и продолжили бой в воздухе. Звон мечей достиг своего апогея.

Схватка была слишком быстрой, чтобы можно было что-то разглядеть, и вскоре их молниеносная скорость иссякла.

Спустя почти сотню ударов, один из бойцов внезапно вздрогнул и упал на колени, кровь текла из уголков его рта, в то время как другой стоял неподвижно.

Толпа переводила взгляд с коленопреклоненного командира Лана на стоящую Гун Сяохуа.

Победитель и проигравший были определены.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 47. Победа над Первым Мастером

Настройки



Сообщение