— Се Чунсы сдержала слезы: — Отец-император, по мнению вашего покорного сына/дочери, пусть это дело останется так.
Се Цэ: — …
Я же говорил, что что-то не так. Но Се Чунсы подготовила ему ступеньки и даже сослалась на чистоту сердца, чтобы заступиться. Се Цэ был рад воспользоваться случаем: — Ради Чунчун, пусть это дело останется так. Ли Цзянпин.
Ли-мэйжэнь, спасенная от смерти, поспешно подняла голову: — Большое спасибо Вашему Высочеству! Ваше Величество…
— Отправляйся в храм предков на три месяца, переписывай сутры и молись за императрицу.
— Да, да, да, это моя обязанность, — сказала Ли-мэйжэнь. — Я обязательно буду стараться от всего сердца. Большое спасибо, Ваше Величество!
Се Цэ изначально заехал, чтобы проводить Ци-гуйфэй и заодно повидаться с Се Чунсы. Объявив о результате решения этого дела, он снова отправился в передний двор обсуждать государственные дела. А после этой захватывающей драмы интерес всех к любованию пейзажем и чаепитию значительно снизился.
Цинь Юньшань словно проглотила живую муху. Она действительно не могла понять эту маленькую принцессу. Если сказать, что у нее холодное и бессердечное сердце, то только что она плакала навзрыд, а как только заговорила, то словно Будда, излучающий свет, спасающий мир. Если же сказать, что она чиста и добра, то ее слова, направленные на других, тоже появлялись сразу же.
— Госпожа Лянь-пинь чувствует себя неважно? — вдруг сказала Се Чунсы.
Она могла догадаться, кто это устроил. Цинь Юньшань была просто сумасшедшей. Обычные люди вредят другим ради собственной выгоды и мстят только после того, как их обидели. Цинь Юньшань была другой. Даже без всякой вражды она могла понести убытки в восемь тысяч, чтобы навредить кому-то на сто.
В прошлой жизни, после того как она собственными глазами увидела смерть брата-императора, Сюань Цзюэ отправил ее обратно в резиденцию принцессы. По пути Цинь Юньшань появилась на полпути, чтобы остановить ее и посмотреть представление. Но ей не удалось. Те стражники внимательно следили за ней, и неизвестно, боялись ли они, что она что-то задумает, или боялись провокации со стороны Цинь Юньшань, но они не позволили Цинь Юньшань попасть ей на глаза.
— Летний ветер слишком сильный, от него болит голова, — Цинь Юньшань отвела взгляд. — В другой день на этой галерее можно повесить жемчужные занавеси.
Се Чунсы улыбнулась: — Шелковые занавеси тоже неплохо. Семья госпожи ведь занимается тканями и шелком, верно? Можете что-нибудь порекомендовать?
Цинь Юньшань на этот раз потратила много сил на этот план, но не ожидала, что Се Чунсы не только не подлила масла в огонь, но и окатила ее холодной водой. Раздраженная, она заставила себя ответить: — Легкая вуаль подойдет. Если это будет шелк, он, наоборот, закроет вид.
— Тогда… — Се Чунсы подула на горячую воду. В поднимающемся паре она улыбнулась без улыбки: — А если сшить нить из птичьих перьев, эффект будет таким же?
Цинь Юньшань рассеянно ответила: — Примерно то же самое.
В то же время, одна из наложниц, сидевшая в углу, словно призрак, подняла голову и посмотрела. Ее щеки были впалыми, кожа бледной, только глаза иногда двигались, чтобы она не выглядела как зомби. Это была Лань-фэй.
Она родила ее четвертого брата, а также маленькую сестру, которая умерла два года назад в младенчестве. У этого ребенка была болезнь, вызывающая одышку [Примечание 1]. Цинь Юньшань подстроила что-то с ее одеждой.
В куртку, сшитую из перьев, подсыпали пищевую пыль и крошки. Когда младенец вдыхал их, это вызывало приступ болезни.
Лань-фэй сохранила все вещи ребенка, но из-за чрезмерной скорби не смела смотреть на них, чтобы не вспоминать. Только когда она была близка к смерти, она обнаружила clues.
На этот раз, если она захочет, она сможет вернуться и проверить, чтобы найти настоящего убийцу.
В глазах Се Чунсы появилась улыбка: — Ах, тогда давайте сделаем так.
Использовать чужую руку — кто не умеет?
Ли-мэйжэнь Ли Цзянпин была дальней родственницей клана Хуан и по идее должна была быть враждебна к Се Чжи и его сестре.
Но как бы то ни было, в прошлый раз Се Чунсы помогла ей выйти из затруднительного положения.
Ли Цзянпин была очень благодарна, лично приготовила много выпечки и велела слугам отправить ее во Дворец Безмятежности.
Она также сказала, что после того, как закончит молиться Будде в храме предков, лично придет во Дворец Безмятежности, чтобы поприветствовать ее.
— Убери это, — Се Чунсы улыбнулась. — Отец-император рассердился только потому, что был в гневе. Как только эти три месяца пройдут, все будет хорошо.
Госпожа Ли ведь ждет повышения до гуйжэнь, верно?
Дворцовая служанка, принесшая выпечку, обрадовалась в душе: Ваше Высочество собирается заступиться за маленькую госпожу?
Она тут же со слезами благодарности сказала: — Церемония пожалования титула отложена.
Но благодаря благосклонности Вашего Высочества, она все равно состоится.
Се Чунсы не боялась порвать отношения с Цинь Юньшань, но учитывая ее жестокость и влияние клана, стоящего за ней, она не собиралась сразу вступать в конфликт.
Лучше всего, если один или два человека будут маневрировать за нее.
Таким образом, она сможет начать действовать с переднего двора и окружить их с обеих сторон.
Эта мысль пришла ей в голову давно. После ухода дворцовой служанки Се Чунсы, опираясь на резную перила, грелась на солнце и продолжала перечислять различные силы.
Великая Ци, основанная императором [цензура], существует уже четыре поколения. Страна богата и народ силен, переживает расцвет.
Но проблем осталось немало.
Одна из них — Великая Лян на западе, сюнну на северо-западе и государство Янь на юго-востоке, искусное в колдовстве. Эти три государства всегда с жадностью смотрели на плодородные земли Великой Ци;
Другая — император [цензура] начал восстание из низов, широко используя силы кланов, что привело к тому, что они стали слишком влиятельными. Сейчас пять крупнейших кланов Цзяннани негласно стоят выше императорской власти;
Третья — проблемы при дворе, не слишком большие, но и не маленькие. Например, растущая коррупция, большие хищения армейского жалования, нестрогие законы, применяемые по-разному к разным людям — все это маленькие жучки в балках, которые рано или поздно полностью разрушат Великую Ци.
Эти дела не касались Се Чунсы, и у нее не было права вмешиваться, но они касались судьбы страны… и ее собственной жизни.
— На что смотрит Ваше Высочество? — Ветер был теплым и мягким, но Е Чжу все равно боялась, что маленькая принцесса замерзнет, и принесла ей тонкое алое шелковое одеяние, чтобы накинуть.
Она увидела, что в руке у нее бумага, на которой написаны имена людей, их должности и титулы. Имена были соединены тонкими линиями, красными и черными, переплетаясь сложно.
А взгляд, которым принцесса смотрела на эти имена… Е Чжу почему-то вспомнила своих родителей, которые на пастбищах Мохэ, где пасли жирных овец, размышляли, какое животное зарезать на обед.
— Список знатных людей столицы, а также наложниц, кланов и важных местных чиновников, — Се Чунсы выбирала «новогодние товары», с которыми стоило разобраться.
Наконец, она прожевала имя: — Цинь Фэн.
Цинь Фэн занимал должность Главы Ведомства Императорских Конюшен и всегда отвечал за поставки лошадей для двора.
Он немало нажился.
С лошадьми Армии Ци у него были большие проблемы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|