Глава 1

Открыв глаза в полузабытьи, глядя на знакомые и в то же время чужие фигуры перед собой, слыша их взволнованные голоса, Сюй Вэньсинь не знала, сон это или воспоминание. Она ведь только что переживала процесс смерти, причём это был её собственный выбор — без обид, без боли, простое освобождение. К тому же, она уже выполнила свою миссию, не так ли?

Её жизнь получила продолжение, она исполнила своё врождённое женское предназначение. Значит, оставшуюся жизнь она могла прожить по своему усмотрению, верно?

Сюй Вэньсинь чувствовала сильную усталость. Эта усталость исходила не только от тела, но и от души, заставляя её не желать ничего, кроме как закрыть глаза.

Когда Сюй Вэньсинь снова открыла глаза, она всё ещё не могла понять, реальность это или сон. Её руки стали намного меньше, нет, вернее, она вся стала намного меньше — короткие ручки и ножки, как у ребёнка.

Вскоре она поняла: она не просто *как* ребёнок, она *и есть* ребёнок.

— Синь'эр, ты в порядке?

— Тебе где-нибудь больно?

Глядя на встревоженную женщину перед собой, Сюй Вэньсинь оставалась безучастной. Это была её мать, вернее, её мать в молодости.

К матери Сюй Вэньсинь испытывала сложные чувства. Ненависти не было, но и любви тоже — или, скорее, вся прежняя любовь была поглощена последующими страданиями и иссякла.

— Синь'эр всё ещё немного не в себе?

— Что сказал доктор? — Возможно, взгляд Сюй Вэньсинь был слишком отстранённым, что вызвало у Матери Сюй сильное беспокойство. В то время она была всего лишь молодой матерью, которой не исполнилось и тридцати, и у неё явно было не так много опыта. На самом деле, тогда действовала политика планирования семьи, и у каждого мог быть только один ребёнок. Родителям было действительно трудно накопить какой-либо опыт, да и те, у кого было много детей, не осмелились бы утверждать, что их опыт хорош.

— Наверное, испугалась. Доктор тоже сказал, что ей нужно хорошо отдохнуть, — ответил молодой мужчина у кровати. Это был отец Сюй Вэньсинь. К этому мужчине у неё были ещё более сложные чувства. Она могла лишь закрыть глаза, избегая общения с ними.

Голоса становились всё тише. Сюй Вэньсинь поняла, что они, вероятно, старались не беспокоить её и замолчали. Она не открывала глаз, потому что, судя по звукам, они не ушли, а просто тихо сидели у кровати.

В этот момент Сюй Вэньсинь испытывала очень смешанные чувства. Она не знала, что делать. Она ведь уже приготовилась уйти, так почему же Небесный Владыка решил подшутить над ней так жестоко?

— Ты смирилась?

Незнакомый голос прозвучал в голове Сюй Вэньсинь. Она вздрогнула, но быстро пришла в себя. В конце концов, если уж такое, как перерождение, стало возможным, что ещё она не сможет принять?

— А с чем тут мириться или не мириться? Я просто устала, — мысленно ответила Сюй Вэньсинь.

— Но я считаю, что ты заслуживаешь шанса. Шанса всё изменить. И ты его получила. Тебе следует радоваться, не у всех есть такая возможность.

Сюй Вэньсинь не знала, что ответить. Действительно ли стоит радоваться? Если начать всё сначала, можно ли что-то изменить? Нет, возможно, действительно можно что-то изменить? Сюй Вэньсинь не понимала своих чувств, но в её тело проникло давно забытое ощущение. Это ощущение называлось «надежда».

— Кто ты? — Возможно, именно надежда дала Сюй Вэньсинь толчок к действию.

— Можешь звать меня Система. По сути, я и есть система — игровая система, созданная божеством. Люди часто используют слово «судьба» для описания своей жизни, но на самом деле бог, создав людей, больше ими не занимался.

— Жизнь бога очень долгая, настолько долгая, что становится скучной. А люди — это то, что бог создал для развлечения. Он не вмешивается в развитие человечества и не управляет жизнью отдельных людей. Для него вы, люди, — просто актёры, разыгрывающие свои сюжеты. А он — зритель, который каждый день смотрит разные сериалы, чтобы скоротать скучные века.

— Но иногда сюжеты, которые разыгрывают люди, становятся однообразными, и богу становится скучно. Поэтому он создал меня, чтобы я случайным образом выбирал человека и помогал ему прожить совершенно другую жизнь. Для бога это как захватывающий сюжет в вашем человеческом мире — главное, чтобы ему было интересно смотреть.

Сюй Вэньсинь горько усмехнулась. — Тогда ты точно ошибся с выбором. Даже если начать всё сначала, я не думаю, что смогу стать главной героиней истории. Мой характер предопределяет мою неудачу.

— Неважно. Богу не обязательно нужен захватывающий сюжет. Будь то фэнтези или романтика, ему всё равно. Даже если ты снова разыграешь трагедию, он не будет возражать. В конце концов, ему просто хочется чего-то нового. Он не управляет поведением людей именно по этой причине — никому ведь не нравятся предсказуемые истории, тем более те, что созданы самим собой.

Сюй Вэньсинь потеряла дар речи, но не могла не понять. Если она за свои тридцать с лишним лет прошлой жизни устала настолько, что решила покончить с собой, то вполне понятно, что бог, проживший вечность, мог заскучать и захотеть чем-то заняться. К тому же, с какой стороны ни посмотри, она от этого только выигрывала, так что жаловаться вроде бы не на что.

— Раз уж ты Система, может, ты можешь мне что-нибудь дать? Например, подарок для новичка? Иначе, если всё пойдёт по старому сценарию, я снова пойду по прежнему пути. И тогда этот сериал, который мог бы длиться больше 80 серий, я снова сама же и оборву.

— Хоть я и Система, на самом деле я не так уж много могу тебе помочь. Многое зависит от твоих собственных усилий, и только тогда я смогу вмешаться. О чём-то сверхъестественном можешь даже не думать. Учти, как перерождённая, ты уже жульничаешь, имея воспоминания о тридцати с лишним годах жизни. Я не верю, что ты пойдёшь по старому пути.

Сюй Вэньсинь снова горько усмехнулась. Это действительно так, но она уже не ребёнок. С её нынешним настроем у неё искренне не было уверенности, что она сможет выдержать. Если бы она умерла сейчас, возможно, родители смогли бы завести второго ребёнка. Тогда, даже если она не сможет изменить свою жизнь, она поможет изменить жизнь родителей. Какой бы ребёнок у них ни родился, он точно будет лучше неё.

Возможно, уловив мысли Сюй Вэньсинь, Система продолжила: — Конечно, в пределах своих возможностей я могу дать тебе подарок для новичка. Чего ты хочешь?

Сюрприз оказался неожиданным. Тщательно подумав, Сюй Вэньсинь ответила: — Я хочу читать мысли.

— Почему? — Хотя Сюй Вэньсинь не могла видеть выражение лица Системы, она почувствовала удивление в её тоне.

Сюй Вэньсинь с горькой улыбкой объяснила свой выбор: — Потому что у меня нет чувства безопасности. Я не могу доверять никому, включая своих родителей. Человеческое сердце — самая сложная для понимания вещь в мире и самое лёгкое оружие для причинения вреда другим. Я боюсь пострадать, поэтому хочу избежать некоторой боли. Поэтому мне нужно чтение мыслей. Мне нужно знать, кто хочет причинить мне вред.

Система помолчала некоторое время, а затем сказала: — Я не могу дать тебе чтение мыслей. Это практически сверхъестественная способность, я не могу допустить её появления в мире. Но я могу дать тебе урезанную версию, похожую на неё. Для самозащиты этого будет достаточно.

— Эта способность — чувство опасности. Это как шестое чувство у людей, только я его усилю. Если кто-то будет питать к тебе недобрые намерения, ты инстинктивно почувствуешь к нему отвращение. Чем сильнее будет его злой умысел, тем сильнее будет твоё отвращение. Этой способности должно хватить, верно?

Сюй Вэньсинь вздохнула с облегчением. Хотя она не получила того, чего хотела, эта способность, возможно, даже лучше. Иногда слишком ясно видеть чьи-то мысли — не к добру. Она вспомнила, как в прошлой жизни смотрела сериал под названием «Читающий мысли», где главный герой всю жизнь страдал из-за своей способности. Хотя в конце он справился с ней и помог многим людям, его последней возлюбленной всё равно стала та, чьи мысли он не мог прочесть. Очевидно, чтение мыслей — не самая приятная способность.

Сюй Вэньсинь почувствовала, что способность, данная Системой, была как раз тем, что нужно. Ей всего лишь требовалось чувство безопасности.

Когда Сюй Вэньсинь снова открыла глаза, забота родителей, их тихие, ласковые слова вызвали у неё слёзы. Увидев, как она плачет навзрыд, родители немного успокоились, решив, что для испуганного ребёнка выплакаться — это хорошо. Они явно не понимали, почему ребёнок на их руках так рыдает.

Сюй Вэньсинь не помнила, как давно она не испытывала такой чистой родительской любви. Или, возможно, она всегда её имела, просто позже эта любовь превратилась в яд, который незаметно её отравил.

Сюй Вэньсинь всегда знала, что родители её любят. Она не была выдающимся ребёнком, с детства не показывала никаких блестящих результатов, которыми родители могли бы гордиться. Наоборот, она всегда полагалась на их помощь, как ребёнок, которого никак не могут отлучить от груди.

Но и это было бы ещё полбеды. У неё был свой маленький секрет: ей нравились представители своего пола.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение