Глава 6. Перерождение

Она вернулась к воде и посмотрела на растоптанные плоды. С грустью взглянув на своё расплывчатое отражение, она машинально делала то, что приходило в голову. Маленькая фигурка, словно лист, гонимый ветром, пошатывалась, не зная, что ждёт её впереди.

Из её тёмных глаз покатились слёзы. Внезапно она почувствовала резкую боль в голове, от которой у неё закружилось голова. Не успев опомниться, она упала в воду…

Её охватил ужас удушья.

Разрозненные фрагменты, словно разорванная диким зверем картина, начали складываться в единое целое. Далёкие воспоминания нахлынули на неё, сжав сердце в болезненных тисках. Воздух вокруг словно притягивался к чему-то, со всех сторон с рёвом устремляясь к ней, в воду.

Сюань Цзю, Сюань Цзю…

Девочка, которая должна была барахтаться в воде, вдруг замерла, широко раскрыв глаза. Её чёрно-белые зрачки словно мгновенно погрузились в беспросветную тьму, поглотив последние проблески света. В то же время из её хрупкого тела вырвались странные золотистые нити света, которые быстро окутали её, словно кокон.

Это было отдельное красное пространство. Оно не слепило, как палящее солнце, и не было густым, как алая кровь. Это был сказочный, нежно-розовый мир, полный тепла и романтики. Даже единственное здание неподалёку было роскошным, с киноварными колоннами и резными балками.

По обеим сторонам дороги росли высокие, древние деревья, образуя естественный круглый проход, уходящий в бесконечность.

Под лучами солнца сквозь листву просачивались золотистые пылинки. Ветер шевелил листья, и казалось, что на землю падают золотые монеты. За деревьями простиралось бескрайнее море цветов, которые никогда не увядали.

Под одним из деревьев стояла стройная девушка в белом одеянии, спиной к ней. Она медленно пошла к ней.

Но как только она протянула руку, чтобы коснуться её, красный цвет вокруг словно ожил, задрожал, стал густым и ярким, и мгновенно обрушился на девушку в белом, как огромная кровавая пасть, жестокая и беспощадная.

— Тебе… не следовало возвращаться.

Кто это? Чей голос звучит у неё в ушах?

Она вдруг почувствовала, что парит в воздухе, а затем что-то резко толкнуло её вниз. Ужас падения лишил её дара речи. Во время падения она видела множество незнакомых, но в то же время знакомых лиц, мелькающие образы, которые становились всё чётче. Внезапно несколько острых лезвий пронзили её спину.

— А-а-а…

Видения резко оборвались, мелькавшие лица исчезли, рассыпавшись на осколки. Золотой кокон лопнул. В небо взметнулся столб воды, из которого вылетела маленькая чёрная фигурка. Её хриплый, полный отчаяния и боли крик эхом разнёсся по долине, распугав птиц и зверей.

Бум!

Столб воды с грохотом обрушился обратно в водоём. Тело девочки упало на берег. Жива она или мертва — неизвестно.

Через час в горах подул лёгкий ветерок. С берега донёсся тихий стон.

Сяо Цао медленно перевернулась на бок. Каждая косточка в её теле болела. Она начала вспоминать, что произошло перед тем, как она потеряла сознание.

Она села, растерянно касаясь высохших на лице слёз и воды. Опустив взгляд, она посмотрела на свою странную одежду и тонкие бледные руки и ноги.

Затем, медленно повернув голову, она осмотрелась. Потерев ноющую голову, она прищурилась, глядя на голубое небо, пытаясь понять, какой сейчас день.

В её голове словно поселился кто-то ещё. Но, казалось, это был не другой человек, а просто множество новых знаний и воспоминаний.

Девушка из видения… она умерла? Почему же ей так больно?

Внезапно нахлынувшие воспоминания сбивали её с толку. Образы были отрывочными, но этот сон был слишком реальным, настолько реальным, что заставлял её сердце трепетать от необъяснимой печали.

Она долго сидела на берегу, съёжившись, не двигаясь, пока не почувствовала, как по телу пробежали мурашки от холодного ветра. Она сделала глубокий вдох, её дыхание всё ещё дрожало.

Мокрая одежда была неприятна к телу. Она осторожно опустила руку в воду и начала мыть руки, словно пытаясь убедиться в реальности происходящего. Вода тоже казалась такой настоящей. Она посмотрела на спокойную гладь воды с растерянным выражением лица. Как она выбралась из воды?

Она быстро вымылась, её движения были гораздо увереннее, чем раньше.

Надев чистую, но мокрую одежду, она вздрогнула от холода. Посмотрев на порванные верёвки на обуви, она вспомнила, как пыталась их развязать. Похоже, она их порвала.

Она сорвала остатки верёвок и бросила обувь на солнце, чтобы она высохла. Затем лениво пнула её ногой, повернув носком к солнцу.

Сяо Цао не осознавала, насколько естественными были её действия. В её глазах больше не было прежней растерянности.

Но, только что пережив смерть и очнувшись, она снова почувствовала усталость. Раз уж она не могла ничего понять, то лучше ни о чём не думать. Тёплые лучи солнца на мгновение позволили ей насладиться покоем.

Она нашла большой плоский белый камень, осторожно забралась на него и легла.

Глубоко вздохнув, она закрыла глаза, прикрыв лицо рукавом, и замерла.

С распущенными волосами, бледной кожей и в широком чёрном одеянии, издалека она была похожа на бумажную куклу, забытую после погребальной церемонии.

После того, как Жрец успокоил народ, он проверил пульс на шее потерявшей сознание Сяо Цао. Не обнаружив признаков жизни, он не удивился. Хотя огонь быстро потушили, её слабое тело не могло выдержать и мгновения. Это было вполне ожидаемо. Сообщив об этом Фэн Цзюэ, он приказал отнести тело в горы и похоронить.

Из-за сильного дождя и страха перед Злой звездой, посланные стражники не стали рыть глубокую могилу.

Увидев, что тело девочки маленькое, они просто бросили его в какую-то яму, засыпали землёй и поспешно убежали.

К счастью, вскоре после их ухода дождь размыл импровизированную могилу, и земля обрушилась. Вся вода стекла вниз по склону, не успев скопиться. Иначе Сяо Цао, даже если бы не была похоронена заживо, утонула бы в грязи.

Ни Фэн Цзюэ, ни Жрец Цин Ли и представить себе не могли, что эта хрупкая жизнь окажется такой живучей и удачливой.

Яркий солнечный свет согревал её тело, и Сяо Цао почувствовала приятное тепло.

Лежа на камне, она закрыла глаза, и в её голове снова начали всплывать отрывочные образы…

Проснувшись, Сяо Цао несколько раз моргнула, а затем резко села. Боль во всём теле заставила её скривиться.

Увидев окружающую обстановку, она всё вспомнила. Она поспешно осмотрела себя, затем подбежала к воде и увидела в ней своё отражение.

Она с ужасом смотрела на своё уродливое лицо. Через некоторое время она ущипнула себя за руку. Резкая боль заставила её вскрикнуть. Она подняла голову и увидела заходящее солнце.

Фух…

Запретные Земли, шесть лет, Чоу Ну, сожжение… Всё это было словно вчера…

Но на этот раз она точно знала, кто она. Она — дочь Бога Войны, Почтенного Князя Государства Моюнь, а также теневой страж Девятнадцатая из Резиденции Пурпурного Князя. Она переродилась. Переродилась в свой шестой день рождения.

Но кто объяснит ей, почему время повернулось вспять? Кто обладает такой силой?

Стоп. В её сне, кажется, было что-то ещё. Но что именно?

Красный цвет? Сюань Цзю?

Когда она попыталась вспомнить, в её голове словно зашевелились острые иглы, причиняя невыносимую боль. В холодном поту она присела на корточки, отгоняя от себя эти мысли.

Может быть, всё это ей снится? Или те десять с лишним лет, которые она прожила после шести лет, были лишь странным сном?

Но она тут же отбросила эту мысль. Сон не мог быть таким реальным. Люди, которые прошли через её жизнь, были такими живыми. Это не могло быть сном.

Она опустила взгляд на свои маленькие бледные руки, коснулась шрамов на лице. Всё это было ужасающе реальным.

Неужели человек действительно может переродиться?

Если бы она не испытала это на себе, если бы не эти яркие воспоминания в её голове, она бы ни за что не поверила в такие невероятные вещи.

У неё было так много вопросов…

Она сидела неподвижно, думая о том, кто упал с обрыва вместе с ней, о той, кто заботилась о ней шесть лет и была убита, о родителях, которых она знала только по рассказам, о Тётушке Цуй Чжу и Двенадцатом Ши-сюне. Она медленно опустила голову, уткнувшись лицом в колени. Глаза защипало.

Вытерев слёзы рукавом, она сделала глубокий вдох, подавляя нахлынувшие эмоции, и потёрла глаза.

Затем она крепко зажмурилась, и, когда снова открыла глаза, в её тёмных зрачках мелькнул огонёк. Никто не знал, о чём она думала и какое решение приняла.

Сейчас в её взгляде была детская чистота и невинность. Она осторожно осмотрелась и направилась к пещере.

Если бы Чоу Ну была жива и увидела Сяо Цао, она бы сразу поняла, что это уже не тот наивный ребёнок. Что-то произошло, и она повзрослела в одно мгновение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение