Глава 5. Возрождение
Дождь всё ещё лил. В лесу, там, где земля вздыбилась, маленькое тело, которое все считали безжизненным, вдруг пошевелилось. Словно заржавевший от времени механизм, девочка медленно пошевелила пальцами и смахнула с лица грязь.
Через некоторое время она согнула руки и ноги и медленно поднялась. Осмотревшись по сторонам, она пошатываясь побрела в одном направлении. Горная тропа была скользкой, и она постоянно падала. Упав, она поднималась, делала несколько шагов и снова падала. Так продолжалось много раз.
Наконец, она увидела пещеру, где можно было укрыться от дождя. У входа в пещеру образовалась небольшая лужица. Девочка вошла в пещеру, повернулась и медленно опустилась на колени, уткнувшись лицом в землю, словно щенок, и начала жадно пить. Собрав последние силы, она заползла вглубь пещеры и провалилась в беспамятство.
Вскоре её лицо покраснело, дыхание стало частым. Она корчилась от боли, её тело сотрясали судороги. Казалось, что ещё немного, и она испустит дух. Выглядела она очень жалко.
Но вдруг произошло нечто странное. На её спине появилось слабое золотистое свечение, которое окутало её. Постепенно румянец на её лице спал, и дыхание стало ровным.
Дождь продолжался четыре дня и четыре ночи. Пересохшие поля и реки наполнились водой. Потоки смыли множество домов, стоявших на берегу. Потоки грязи с гор обрушились на деревни, расположенные у подножия. В низинах уже не было видно ни одного дома.
На пятый день дождь прекратился, и выглянуло солнце. Но земля вокруг была покрыта шрамами и усеяна телами погибших.
Кто-то говорил, что это Злая звезда перед смертью прокляла Государство Моюнь. Не стоило гневить Злую звезду.
Кто-то говорил, что Злая звезда была дочерью Бога Войны, и Бог Войны, увидев, как Император и Жрец убили его дочь, разгневался.
Кто-то говорил, что на самом деле эта девочка была не Злой звездой, а перерождением Бога Зверей, поэтому она могла управлять животными. Даже звери, годами томившиеся в Запретных Землях, вырвались на свободу и растерзали многих из тех, кто проклинал Бога Зверей в тот день. А потом все они сбежали из столицы.
Кто-то говорил, что Бог Войны и его жена не погибли, а вознеслись на небеса и стали небожителями.
А их дочь, будучи обычным человеком, не могла использовать магию. По наущению Императора и Жреца, под проклятиями невежественной толпы, её сожгли заживо на глазах у всех. Это и вызвало гнев небес.
Кто-то говорил, что ужасная Чоу Ну на самом деле была священным зверем. Когда её маленькую госпожу сожгли, она позволила стражникам убить себя, освободила свой дух и вознеслась на небеса, чтобы попросить Бога Грома, Богиню Молний и Бога Дождя покарать Государство Моюнь.
В эти нелепые слухи постепенно начали верить. Иначе почему соседние страны не пострадали от этого ливня?
Позже кто-то сказал, что Император Государства Моюнь завидовал славе Бога Войны Фэн Юэ и вступил в сговор с Жрецом, чтобы убить его. Даже Княгиня во время родов умерла от кровотечения, вызванного препаратами, которые ей дала подкупленная повитуха. Самое отвратительное, что они обвинили во всём невинного ребёнка.
Жители столицы Государства Моюнь, ослеплённые амбициозным Императором и коварным Жрецом, потеряли всякую совесть и принесли в жертву небесам дочь Бога Войны, предав того, кто много лет защищал их.
Небеса разгневались, и тысячи тел усеяли землю. С уходом Бога Войны дни Государства Моюнь были сочтены.
А ещё говорили…
И ещё говорили…
Эти слухи быстро распространились из других стран. В Государстве Моюнь, от императорского дворца до самых бедных кварталов, все слышали эти разговоры. Всего за несколько месяцев среди народа самоорганизовались несколько повстанческих армий, которые под предлогом «очищения окружения императора» начали наступление на столицу с северо-запада и северо-востока. Над Государством Моюнь сгущались тучи.
Вода может нести лодку, но может и перевернуть её. Император и Жрец Государства Моюнь думали, что контролируют всё. Что, обманув народ, они смогут держать всё в своих руках и добиться всего, чего захотят.
Но они не учли, что, хотя многие люди верят в богов, и обмануть простой народ легко, не все в мире глупцы.
Сердца людей — самая сложная вещь для управления. Когда обманутые люди пробуждаются и видят правду, они подобны изголодавшемуся зверю, внезапно очнувшемуся от морока. И тогда они разрывают на части охотников, которые играли с ними, и медленно пожирают их.
Сегодня посеяно зерно сомнения, а завтра оно может разгореться в пламя, которое охватит всю степь. Фэн Цзюэ и его Жрец наконец осознали это и пришли в ужас.
Они и представить себе не могли, что вражеские государства давно ждали подходящего момента, чтобы подорвать основы Государства Моюнь. И то, что они считали дарованным небесами дождём, который спасёт Моюнь, на самом деле оказалось смертоносным градом, способным уничтожить империю.
Фэн Цзюэ лихорадочно искал способ успокоить народ. Ведь Фэн Юэ пользовался огромной популярностью, и если люди поверят слухам, он потеряет свой трон.
Конечно, всё это произойдёт лишь через несколько месяцев.
А в тот день, когда дождь только закончился, из пещеры выбралась маленькая фигурка. Она была очень голодна, но из-за сильного дождя не решалась выйти наружу, питаясь только листьями, которые срывала у входа.
Дождь прекратился, и она наконец смогла выйти на поиски еды. Пройдя через лужицу у входа, она скатилась вниз по склону холма и долго лежала неподвижно. Через некоторое время, подняв попу кверху, она медленно поднялась.
Внезапно она остановилась, с трудом выпрямилась и села, скрестив ноги.
Неподалёку на дереве сидела обезьяна и что-то щебетала. Каждый раз, когда она двигалась, с дерева падали желтоватые плоды размером с большой палец взрослого человека. Сейчас она держала один такой плод в руке и с удовольствием ела его.
Словно получив невероятную силу, девочка быстро подбежала к дереву. Обезьяна испуганно перепрыгнула на другое дерево, но, увидев девочку, вернулась обратно.
Глаза девочки были прикованы к жёлтым плодам, рассыпанным по земле. Она схватила один испачканный землёй плод, ополоснула его в лужице и отправила в рот. Кисло-сладкий вкус был ей незнаком. В восторге она начала собирать плоды обеими руками, ополаскивать их в мутной воде и отправлять в рот, набивая щёки.
Наконец, насытившись, она удовлетворённо вздохнула. Посмотрев на оставшиеся на земле плоды, а затем на свои маленькие ладошки, она неуклюже подхватила подол грязного платья и собрала все плоды до единого. Довольная, она потянулась и медленно встала.
Перед тем как уйти, она посмотрела на обезьяну на дереве, а затем на оставшиеся на ветках плоды и, наконец, успокоившись, пошла дальше.
Она шла по ровной дороге, держа плоды в руках. Вскоре вдали показался большой водоём. Девочка слегка приоткрыла рот от удивления. Самым большим количеством воды, которое она когда-либо видела, была деревянная бадья, в которой её мыли служанки.
Словно увидев нечто удивительное, она почти бегом направилась к воде, бросила плоды на землю и, упав на колени, сделала несколько больших глотков. Кислота во рту немного отступила.
Заметив, что вода стала мутной от грязи с её лица и рук, она неуклюже переползла на другое место.
Она уже собиралась снова зачерпнуть воды, когда вдруг услышала вдали детские голоса. Её тело напряглось. Не успев собрать плоды, она бросилась в лес и спряталась.
Затаив дыхание, словно перед лицом дикого зверя, она наблюдала, как группа детей, наигравшись у воды с коровами и овцами, шумно удаляется. Когда они скрылись из виду, она, дрожа, вышла из своего укрытия.
Зверь, переживший опасность, всегда настороже, прислушиваясь к шагам охотника. Так же и Сяо Цао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|