Глава 5

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как только всё уладилось, Синьян отправилась в комнату Ся Синьу. Сёстры смеялись и болтали:

— Я наконец-то по-настоящему ощутила жизнь в древнем «большом особняке»! — Ся Синьу, в которой теперь была душа Саманты, выглядела очень взволнованной.

Фуцюй закатила глаза и без всякой грации развалилась на кровати:

— Это настоящая жизнь в большом особняке, а не сериал, где ореол главного героя всегда сияет!

— Эй! Если так говорить, то кто из нас главная героиня? Ты дочь от главной жены, а я от наложницы. По обычному сценарию, я скорее всего буду главной героиней, но не волнуйся, я тебя не брошу. Кстати, как думаешь, мне стоит разработать какие-нибудь «Стратегии дочери наложницы»?

— Да пошла ты! — Синьян была слишком измучена, чтобы возражать. — Ты думаешь, Оуян Ши — это какая-то простушка? Даже если она и простушка, у неё есть три сына-талисмана. Только если её три сына тоже будут простушками, твой сценарий с дочерью наложницы, вытесняющей главную жену, сработает.

Кто-то совершенно забыл, что она сама была дочерью от главной жены…

Синьян перевернулась на кровати, заметив, что Ся Синьу всё ещё что-то злорадно обдумывает. Фуцюй, привычно подняв своё маленькое тело, толкнула Саманту:

— Дура, выброси из головы эти глупые мысли. Я иду к старшей сестре. Ты идёшь?

— Ой… мёртвый лотос, это твоя «родная сестра», а ты, её младшая сестра, не идёшь к ней поближе! — Ся Синьу упёрла руки в бока, демонстрируя свой боевой дух.

— Ой… разве первый шаг в «Стратегиях дочери наложницы» не должен быть в том, чтобы угодить старшей сестре от главной жены? — Фуцюй очень не любила слово «лотос»!

— Я говорю, что ты глупая, и ты действительно такая! Твоя родная сестра ещё не установила близких отношений со старшей сестрой от главной жены, а если я пойду с тобой, это будет как искать… ну, ты поняла. — Есть ли разница, дорогая?

Фуцюй подумала, что это правда, и в итоге одна, взяв с собой Цуйцзюй, отправилась во двор старшей сестры Ся Синьяо — Сливовый сад. Как следует из названия, в Сливовом саду обязательно должны быть сливы. Сейчас было лето, и, конечно, невозможно было насладиться красотой цветущих слив, но сад был зелёным и пышным, и пейзаж был уникальным.

Это был первый раз, когда Фуцюй внимательно разглядывала свою старшую сестру. Ся Синьяо было уже двенадцать лет, и она была похожа на бутон цветка, готовый распуститься на дереве, уже обладая определённой грацией.

Ся Синьяо не была похожа ни на Ся Юйяня, ни на Оуян Ши. Говорили, что она похожа на свою родную тётю, которая уже вышла замуж, или, скорее, на госпожу Лю. У неё были выразительные черты лица, и она выглядела как девушка, которая ясно различает любовь и ненависть.

Для Синьян, которая теперь была с другой душой, Фуцюй мыслила как взрослая. Ся Синьяо искренне хотела наладить отношения с младшей сестрой, и вскоре сёстры оживлённо болтали.

На самом деле, когда Оуян Ши уехала, Ся Синьяо было уже шесть лет, и она всё помнила. Столкнувшись с внезапно появившейся матерью, она испытывала глубокое почтение, но не могла быть такой же близкой, как в детстве.

Однако, столкнувшись с этой ещё не виденной младшей сестрой, или, возможно, из-за неразрывной кровной связи, ей было гораздо легче проявлять близость к ребёнку.

Больше всего сёстры говорили о родственниках в двух разных местах. Было видно, что Ся Синьяо была из тех детей, которым не хватало родительской любви, и она очень интересовалась делами родителей, сестёр и братьев.

Незаметно для них Цуйцзюй вошла и сказала, что пора идти ужинать в Сад Ань, где находилась госпожа Лю.

Сёстры посмотрели на часы и обнаружили, что прошло уже два часа. Они поспешно приготовились и отправились ужинать.

Древние люди придерживались правила «не говорить во время еды и сна». В большой комнате во время ужина были слышны только звуки жевания и стук палочек. После ужина Ся Линъюань ушёл первым; он уже давно не отдыхал в главной резиденции. Братья Ся Юйшо также отвели своих жён и детей в свои дворы. Госпожа Лю, понимая, что Оуян Ши только что вернулась, тут же отправила их отдыхать.

Фуцюй хорошо поболтала с Ся Синьяо, а братья Ся Чэнцзу уже достаточно сблизились со старшим братом Ся Чэнцзуном. Конечно, в основном говорил Ся Чэнъян, Ся Чэнцзун тоже рассказывал о делах в столице, а Ся Чэнцзу лишь изредка поддакивал.

Оуян Ши, получив такие новости, была полна радости и горечи. Она сказала Матушке Ван, которая была рядом:

— Чэнцзун и Синьяо больше не близки со мной!

— Госпожа, не волнуйтесь. Старший молодой господин и старшая молодая госпожа просто ещё не отошли от всего, через некоторое время всё наладится. Госпожа ещё некоторое время пробудет здесь, и вы сможете наверстать упущенную материнскую любовь с молодым господином и молодой госпожой, — утешала Матушка Ван.

— Я знаю, просто немного грустно, и мне жаль этих двоих детей. Хотя их бабушка их защищает, это всё равно не то же самое.

Так, одна говорила, другая утешала, и ночь прошла.

Пятидесятилетие госпожи Лю было большим юбилеем. Госпожа Лю также носила титул титулованной госпожи, поэтому празднование было очень масштабным.

На следующий день Оуян Ши вместе с госпожой Сун и госпожой Бай приступили к подготовке к делам в резиденции.

Хотя Оуян Ши была старшей невесткой, она много лет не жила в столице, и делами в резиденции всегда управляла госпожа Сун. Оуян Ши, конечно, не собиралась бороться за власть в это время, а лишь помогала с мелкими делами.

Госпожа Бай хотела вмешаться в управление, но её свекровь и невестки от главной линии были не из простых людей, и она могла лишь заниматься «мелкой рыбой и креветками».

Она хотела спровоцировать конфликт между старшей невесткой и младшей невесткой, но её мелкие уловки были совершенно незаметны для Оуян Ши и госпожи Сун. Возможности для распространения конфликта не было, и после неудачного начала всё стало намного спокойнее.

Вскоре наступил день рождения госпожи Лю. Фуцюй и Саманта впервые видели банкет древних аристократов, и обе были немного взволнованы.

Древние банкеты были не только способом празднования, но и местом для общения. Синьян познакомилась здесь со своими первыми друзьями в древности, помимо сестёр. Ся Синьяо, как подобает старшей сестре, водила младшую сестру знакомиться с различными столичными барышнями.

Конечно, Ся Синьу и Ся Синьцянь не входили в тот же круг. Их сопровождала Ся Синьтин, дочь от наложницы старшей тёти Ся Юйяня.

Ся Синьтин было уже десять лет, и она здесь уже не была совсем маленькой. Поскольку её наложница не пользовалась благосклонностью, она была своего рода «невидимкой».

Здесь отношения между дочерьми от главной жены и дочерьми от наложниц были ещё более очевидными: в кругу дочерей от главной жены почти не было дочерей от наложниц.

Внезапно Матушка Линь, которая была рядом с Оуян Ши, подошла и сказала, что госпожа зовёт девушек. Приехали родственники матери Оуян Ши, и они хотели увидеться с внучками, которых ещё не видели!

Ся Синьяо немного поболтала с сёстрами, попросила дочь от главной жены второй ветви, Ся Синьи, развлечь гостей, и повела младшую сестру.

Синьян, подражая ей, извинилась перед новыми знакомыми сёстрами и последовала за Ся Синьяо.

Оуян Ши принимала всех женщин в главном зале. Конечно, большинство здесь были дамами. Синьян смотрела на пёстрый зал, людей было очень много, и все выглядели достойно, одетые либо благородно и элегантно, либо аккуратно и просто.

Бабушка Лю сидела на главном месте в зале, а слева от неё сидела женщина лет пятидесяти, которая казалась знакомой. И действительно, как только они вошли, Ся Синьяо тихо сказала:

— Это наша бабушка по материнской линии, она очень хорошая.

Фуцюй следовала за Ся Синьяо, приветствуя всех присутствующих женщин, и с грустью обнаружила, что её, как она считала, отличная память оказалась недостаточной. Среди всех тётушек и кумушек, кроме бабушки по материнской линии и нескольких тётушек по дяде, Фуцюй запомнила только старшую принцессу, от которой исходила аура королевской семьи.

Затем Синьян с грустью обнаружила, что это был не просто семейный банкет, а скорее банкет для знакомств.

Ся Синьяо поговорила несколько слов с матерью, бабушкой и бабушкой по материнской линии, после чего Оуян Ши отправила её развлекать младших сестёр. Фуцюй, чувствуя, что у неё нет общих тем с этими столичными барышнями (в основном из-за недостатка собственного культурного образования), ведь маленькие девочки говорили о вышивке, женских наставлениях и заповедях, а когда Фуцюй ещё не переродилась, Синьян из-за слабого здоровья Оуян Ши опасалась, что слишком раннее обучение повредит её энергии, поэтому шестилетняя девочка знала лишь несколько простых иероглифов.

Сама Фуцюй в современном мире была обычным воспитателем детского сада. Она умела вырезать из бумаги, рисовать простые рисунки и петь детские песенки, но все остальные стихи давно вернула учителям.

Поэтому она решила остаться рядом с Оуян Ши. Оуян Ши, думая, что она просто не привыкла к жизни в столице, не стала её ругать.

Тем временем, одна круглолицая, добродушная госпожа оживлённо болтала с Оуян Ши. Было видно, что это, должно быть, давняя подруга Оуян Ши. Синьян смутно помнила, что во время приветствия она была представлена как законная жена и сын Линь Сючжэна, главы Академии Ханьлинь второго ранга. Высокопоставленный чиновник, да-да.

Это было намного лучше, чем безвластный титул маркиза у семьи Ся. Ся Линъюань в ранние годы был обвинён в «потворстве наложницам в ущерб жене» своими политическими противниками. Изначально это не должно было вынудить его отказаться от государственной службы, но Ся Линъюань был горд. После того как над ним слишком много смеялись коллеги, а также из-за постоянного «шёпота у подушки» его любимой наложницы Ян Ши и властности госпожи Лю, он в порыве гнева захотел уйти в отставку и путешествовать по миру.

Ян Ши не ожидала такого исхода. Она думала, что если господин будет обладать реальной властью, он сможет устроить её сыновей на пару должностей! Но кто знал, что она зашла слишком далеко. Услышав, что Ся Линъюань собирается путешествовать по миру, она ещё больше забеспокоилась. За эти годы она слишком много раз обидела законную жену. Если Ся Линъюань уедет, как она будет жить?

Очевидно, Ся Линъюань тоже подумал об этом, поэтому отказался от своих первоначальных планов и решил остаться с женой и детьми в тепле домашнего очага. Конечно, этой женой была Ян Ши, а не госпожа Лю. Но кто знает, что произошло, или, возможно, Ян Ши не суждено было так жить, но после тяжёлой болезни Ян Ши скончалась. По какой-то причине после этого отношения Ся Линъюаня и госпожи Лю стали ещё более отчуждёнными, они стали «как чужие».

Отвлеклись. Возвращаясь к теме, Синьян обнаружила, что разговор Оуян Ши с госпожой Линь, которую она называла тётушкой Вань, почему-то крутился вокруг Ся Синьяо и какого-то неизвестного мальчика. Оказывается, это было древнее свидание вслепую! Синьян с любопытством широко раскрыла глаза и уставилась на Оуян Ши и госпожу Се. Госпожа Се, увидев Синьян, хихикнула:

— Ой… эта девочка так внимательно слушает!

Оуян Ши коснулась лба Синьян:

— Эта девчонка просто озорница, ей нужно участвовать во всём, она заставляет меня волноваться больше, чем её братья!

— Ты должна быть довольна! Если бы у меня было так, как у меня, я бы только от этих трёх мальчишек страдала головной болью. Как же я хочу милую доченьку, но мне не суждено. Но ты должна отдать мне одну из своих дочерей, — сказала госпожа Се, обняв Синьян и улыбнувшись Оуян Ши.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение