Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После окончания собрания Синьян (в дальнейшем будет называться Синьян) еще немного поворковала с госпожой Оуян.

— Матушка, сколько еще дней осталось до каникул у второго и пятого братьев?

— Еще несколько дней! Что такое, только поправилась, а уже хочешь снова пойти играть с братьями? — Госпожа Оуян внимательно посмотрела на дочь, опасаясь, что та прогулка оставила у нее травму.

Мы еще не рассказывали, как Фуцюй сюда попала! В этом мире тело Синьян всегда было слабым, и у нее редко была возможность выходить на улицу. Во время Праздника середины осени здесь проводился ежегодный Фестиваль фонарей, и многие семьи выходили на прогулку. Ся Юйянь, видя, что его дочь немного поправилась, решил взять с собой побольше людей, чтобы дочь тоже могла посмотреть. Кто бы мог подумать, что откуда-то возьмутся дерзкие разбойники и, воспользовавшись моментом, похитят Синьян и Ся Синьу. Только спустя сутки их удалось найти.

Хотя обе девочки были еще маленькими, если бы эта история распространилась, это повлияло бы на их репутацию и будущие браки. Поэтому официально было объявлено, что они просто простудились.

Неожиданно, после их возвращения обе были в полубессознательном состоянии. Тело Синьян было настолько слабым, что врачи уже готовились к худшему. Именно в этот момент появилась Фуцюй, и Синьян ожила.

Что касается Ся Синьу, хотя ее тело было немного крепче, она тоже была нежной барышней. После такого происшествия она была сильно напугана. Более того, разбойники, видя, как она отчаянно сопротивляется, напоили ее снотворным. Таким образом, и душа Ся Синьу тоже сменилась.

Фуцюй тоже знала об этом. Учитывая поведение госпожи Оуян, вероятность того, что она сможет выходить на улицу в Цичжоу, была практически нулевой, за исключением, конечно, обычных встреч дам и барышень.

— Нет, просто второй брат и пятый брат давно со мной не играли. И я так скучаю по пятому брату! — Этот пятый брат, Ся Чэнъян, был близнецом Синьян, и их отношения всегда были самыми близкими.

Изначально, для такой семьи, как Ся, братьям не нужно было учиться во внешних школах. Но Ся Юйянь сказал, что детям нехорошо расти в роскоши, и пока они еще маленькие, пусть испытают трудности простого народа и заведут больше друзей из обычных слоев общества. В любом случае, по возвращении в столицу, маркизский дом обязательно наймет собственных учителей, а в двенадцать лет молодые господа из знатных семей обычно поступали в Гоцзыцзянь.

Ся Юйянь считал, что не стоит упускать эту возможность. В конце концов, сыновья еще маленькие, и под присмотром отца они не собьются с пути.

Изначально Ся Юйянь хотел отправить только восьмилетнего Ся Чэнцзу, но Ся Чэнъян захотел пойти за братом. Ничего не поделаешь, он отправил и его, планируя забрать, когда тот начнет жаловаться.

Третья наложница, увидев это, поспешно захотела отправить своего четырехлетнего сына Ся Чэнгуана. Но кто бы мог подумать, что Ся Чэнгуан, пробыв там всего несколько дней, заплачет и откажется ходить.

Он протягивал свою покрасневшую ручку, выглядя очень жалко.

Учителя в Цичжоу обычно обучали детей из простых семей. Богатые семьи нанимали своих учителей. В то время было немного богатых людей, подобных Ся Юйяню, которые осмеливались отправлять своих сыновей учиться в обычные школы.

Здесь нельзя не упомянуть об этом учителе. Его фамилия Ци, и все называли его Учитель Ци. Он был талантлив в литературе, в свое время получил степень цзиньши второго класса и был назначен на небольшую должность в столице. Изначально все было хорошо, но Учитель Ци был человеком негибким. Он с трудом продержался на должности несколько лет, но так ничего и не добился. Чиновники его поколения получали повышения или переводились в другие места, а он оставался неизменным. Начальство его не любило, коллеги притесняли, и в конце концов он сам подал в отставку, вернулся на родину и стал учителем, чтобы зарабатывать на жизнь. Теперь в Цичжоу его очень уважают.

Когда Ся Чэнгуан вернулся в слезах, третья наложница тоже плакала и требовала, чтобы Ся Юйянь принял меры: — Что это за учитель такой? Как он мог так поступить с моим сыном?

Ся Юйянь все же не был человеком, который злоупотреблял властью. Он расспросил двух других сыновей о произошедшем и узнал, что Ся Чэнгуан был наказан за плач и шум в классе. Ся Юйянь даже посчитал Учителя Ци хорошим учителем и лично нанес ему визит.

Когда он вернулся после визита, госпожа Оуян спросила его об Учителе Ци. Ся Юйянь покачал головой: — Таланта в литературе у него в избытке, а вот гибкости не хватает!

— Такой человек хорош в качестве учителя, — спокойно сказала госпожа Оуян.

— Госпожа права, — согласился Ся Юйянь, поглаживая свою недавно отпущенную красивую бороду и кивая.

В конце концов, третья наложница не выдержала того, что ее сына наказывают, и решила, что ребенок еще слишком мал, чтобы настаивать на его посещении школы.

Вернувшись к госпоже Оуян, она сказала: — Да, Ян-эр еще слишком мал. Но это лишь для того, чтобы он увидел мир и расширил свой кругозор, ничего страшного. К тому же, ему самому это нравится. Ты думаешь, он такой же, как ты, ленивая девчонка? — Госпожа Оуян легонько ущипнула Синьян за нос.

— Матушка, не щипай меня за нос, он станет плоским и будет некрасивым, — надув губки, Синьян укоризненно посмотрела на госпожу Оуян.

Мать и дочь поговорили еще немного, но госпоже Оуян нужно было заниматься делами, и Фуцюй попрощалась, выйдя из комнаты.

Фуцюй с большим интересом рассматривала пейзажи по пути. В этом внутреннем дворе, поскольку госпожа Оуян жила здесь менее трех лет, большая часть сохранилась в том виде, как было обустроено прежним хозяином.

Из этого можно было понять, что прежний хозяин был человеком с хорошим вкусом: двор был устроен гармонично, но без вульгарности.

Синьян была не единственной, кто прогуливался по двору. Издалека она увидела сводную сестру этого тела — Ся Синьу, с которой только что встречалась.

— Шестая сестрица только что от матушки? — с улыбкой спросила Ся Синьу.

Синьян привычно озарилась сияющей улыбкой. — Да! Пятая сестрица еще не вернулась? — В памяти Синьян отношения с этой сестрой были хорошими, конечно, потому что Ся Синьу всегда ей угождала.

Между дочерью от главной жены и дочерью от наложницы всегда существовала разница. Поскольку кто-то был готов ей угождать, Ся Синьян, в которой теперь жила душа Фуцюй, конечно, не отказывалась. Независимо от искренности, пока ее не злили, она всегда была довольно сговорчивой.

К тому же, Ся Синьу казалась ей очень знакомой.

— Да, сегодня хорошая погода. Хотя уже осень, но виды в этом саду все еще прекрасны, — с улыбкой объяснила Ся Синьу.

— Я, пожалуй, человек простой. В этой голой местности я действительно не вижу никаких красот, — хотя слова были не самыми приятными, Синьян говорила искренне.

Другие могли бы подумать, что эта барышня простодушна.

Волновались только сопровождавшие ее Няня Сяо и Цуйцзюй, крича про себя: «Барышня, некоторые слова лучше держать при себе».

Обе они сошлись во мнении, что по возвращении необходимо обсудить с барышней манеру речи. Сейчас она имеет дело с дочерью от наложницы семьи Ся, и неважно, что она скажет, но в будущем барышне придется общаться с дамами и барышнями из разных семей!!!

Матушка Линь чувствовала огромную ответственность.

— Это правда. В саду шестой сестрицы хризантемы, должно быть, цветут пышным цветом, а в этом саду в основном сухие ветки, что делает его немного пустынным.

— Тогда, сестрица, не хочешь ли зайти в мой двор и посмотреть? — Синьян хотела узнать, та ли это, о ком она думала.

— Была бы очень рада! Всегда хотела навестить шестую сестрицу, но отец и матушка сказали, что тебе нужен покой, и мы не осмеливались беспокоить.

Сестры обменялись улыбками и, взявшись за руки, направились в Двор Сючжу.

Ся Синьу, увидев полный жизни Двор Сючжу, не могла не выразить своего восхищения, используя стихи и песни. Ся Синьу уже было семь лет, и она год посещала школу для девочек, так что заучивание стихов и песен не составляло для нее труда. Синьян тоже поддержала ее в этом изящном занятии.

По мере их общения Синьян все больше убеждалась, что это Саманта.

Наконец, сестры закончили осматривать пейзажи во дворе. Как только они вошли во внутренние покои, Синьян поспешно отослала Матушку Линь и остальных. Во внутренней комнате остались только две сестры, и чувство узнавания становилось все сильнее.

— Фуцюй? — тихо произнесла Ся Синьу.

— Это действительно ты! Саманта! — Синьян выглядела очень счастливой, сдерживая возбужденный голос, опасаясь, что их услышат снаружи.

— Угу, угу, — глаза Ся Синьу быстро покраснели.

— Фуцюй, я так по тебе скучала!

— Я тоже! Когда я проснулась, то обнаружила себя здесь, я… — голос Фуцюй прервался.

— Ты не знаешь, как я боялась, я думала, что снова осталась совсем одна!

Синьян обняла ее, тихо утешая: — Не плачь, мы ведь снова вместе, сестрица? Теперь мы по-настоящему стали родными сестрами. — Ее маленькому телу было немного трудно обнимать Ся Синьу, которая была чуть старше.

— Угу, но на этот раз я старшая сестра, так что это я должна была сказать, ты украла мои слова!

— Кто украл? Разве не ты медленно реагировала? — Синьян закатила глаза.

Эти двое такие беззаботные!!!

С тех пор как они подтвердили личности друг друга, их отношения стремительно улучшились по сравнению с прежними. К счастью, обе боялись, что слишком откровенное поведение вызовет подозрения, поэтому они делали все, кроме того, чтобы спать в одной постели.

Няня Сяо даже с беспокойством разговаривала с Синьян: — Барышня, гармония между сестрами — это хорошо, но вы — дочь от главной жены, а она — от наложницы. Вам не стоит опускаться до ее уровня и доверять ей свои секреты.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение