Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Люйцзюй была еще одной старшей служанкой Ся Синьян. Из двух старших служанок Цуйцзюй была спокойной, а Люйцзюй — живой. Госпожи из семьи Ся были еще маленькими, и у каждой из них была няня-матушка, одна старшая служанка, две служанки второго ранга и несколько младших служанок. Однако Ся Синьян с детства была слаба здоровьем, поэтому с самого рождения у нее было на одну няню-матушку и одну старшую служанку больше, чем у других. Изначально у Ся Синьян была еще одна няня-матушка, но по какой-то причине Оуян Ши отправила ее из поместья еще до прихода Фуцюй.
Ся Синьян не знала конкретной причины, и Фуцюй тем более.
Наконец, одевшись и умывшись, Фуцюй немного поела и в сопровождении нескольких человек торжественно отправилась поприветствовать Оуян Ши.
Когда они почти добрались до главной резиденции, издалека им навстречу вышла матушка Линь.
— Ах… моя шестая госпожа, так рано пришли поприветствовать госпожу, не боитесь простудиться!
Фуцюй подарила ей невинную улыбку. Матушка Линь была самым уважаемым человеком рядом с Оуян Ши, и сама Оуян Ши относилась к ней с почтением. Раньше Ся Синьян всегда была близка с матушкой Линь.
— Матушка, мне не холодно, посмотрите, мои ручки очень теплые, — сказала она, протягивая свои белые и нежные ручки.
На лице матушки Линь расцвела улыбка, как хризантема. Она взяла маленькую ручку Ся Синьян.
— Мм, и правда не холодно! Госпожа только что встала и еще умывается. Она будет переживать, увидев, как рано вы проснулись.
Фуцюй, продолжая болтать с матушкой Линь, вошла внутрь. Она узнала, что ее отец прошлой ночью не ночевал в покоях Оуян Ши. Фуцюй сразу же вошла в спальню Оуян Ши.
— Мамочка~~~ — Хотя она и подготовилась, ее капризный голос все еще звучал немного неловко, но если не прислушиваться, это было незаметно.
Оуян Ши, которая приводила себя в порядок, обернулась, услышав голос Ся Синьян, и протянула руки, приглашая ее подойти.
— Почему ты сегодня так рано встала? Мой маленький проказник, что, если простудишься?
— Я не простудилась, мамочка, потрогай. — Она протянула свою маленькую ручку, чтобы прикоснуться к щеке Оуян Ши. Оуян Ши взяла ее ручку и поднесла к своему рту, делая вид, что хочет укусить, пугая ее. Фуцюй хихикнула и отдернула руку.
— Хорошо, подожди немного, мамочке нужно сначала причесаться. — Сказав это, Оуян Ши посадила Ся Синьян на маленький стульчик рядом. Цзылань подошла, чтобы помочь Оуян Ши причесаться.
У Оуян Ши было четыре старших служанки: Цзылань хорошо умела причесывать, Цзюньлань — вышивать, Жулань — мастерски владела счетами, а Байлань — кулинарным искусством. Можно сказать, что у каждой из четырех служанок были свои особые таланты, и каждая выполняла свои обязанности.
Наблюдая, как черные волосы Оуян Ши быстро принимают форму в руках Цзылань, Фуцюй воскликнула:
— Сестра Цзылань такая умелая!
— Недостойна похвалы госпожи! — Цзылань улыбнулась.
Оуян Ши постучала ее по лбу.
— Ты, девчонка, каждый раз, приходя сюда, восхищаешься мастерством Цзылань. Я помню, что и твоя Цуйцзюй тоже неплоха. Может, поменяемся?
Ся Синьян приняла серьезный вид, размышляя. Несколько матушек и служанок рядом с Оуян Ши с улыбкой наблюдали за ней. Наконец, Ся Синьян закончила свои раздумья.
— Мамочка, тогда, пожалуй, не будем меняться!
— Ха-ха~~ — Все в комнате рассмеялись.
Цзылань притворилась недовольной:
— Госпожа презирает меня!
— Нет, нет, сестра Цзылань тоже очень хороша, но сестра скоро выйдет замуж и не сможет быть со мной долго. — Услышав это, Цзылань покраснела от смущения и кокетливо воскликнула:
— Госпожа~~
Цзылань уже было восемнадцать, и Оуян Ши уже подобрала ей подходящего жениха — управляющего в поместье. Если бы она осталась при Ся Синьян, то не смогла бы стать приданной служанкой. Если служанки выходят замуж, то те, кто служит при госпоже, и те, кто служит при молодой госпоже, имеют разный статус. Цзылань служила Оуян Ши столько лет и скоро выходила замуж, поэтому Оуян Ши не стала бы отправлять ее к Ся Синьян. Ся Синьян была еще мала, и рядом с ней должны были быть только преданные люди.
Несколько человек посмеялись и поболтали, затем Оуян Ши, держа Фуцюй за маленькую ручку, вышла в главный зал на завтрак.
— Так рано вышла, ты уже позавтракала?
— Позавтракала, но у мамочки здесь вкуснее, я еще хочу. — Фуцюй потянула Оуян Ши за рукав, раскачивая его.
Оуян Ши с улыбкой посмотрела на нее. Разве не из одной и той же кухни все подается? Ее младшая дочь с детства была слаба здоровьем, характер у нее был тихий и послушный, но теперь она стала немного живее. Это было редкостью. Некоторые люди после пережитого испугались бы до безумия, но ее тяжелая болезнь, напротив, изменила ее прежний меланхоличный характер. И это было хорошо.
Она всегда боялась вырастить дочь, которая будет плакать несколько дней над увядшими цветами и травами, и целый день держать в руках «Книгу Песен», проливая слезы еще до того, как заговорит. Это означало бы, что ей придется беспокоиться о ней всю жизнь.
Мать и дочь радостно отправились в главный зал, где их ждал завтрак. Фуцюй еще немного понежилась с Оуян Ши, а затем услышала, что пришли наложницы и сестры.
Это был первый раз, когда Фуцюй видела этих людей своими глазами. Она сидела рядом с Оуян Ши, широко раскрыв свои яркие глаза, и внимательно разглядывала происходящее.
Вскоре вошли несколько наложниц. Первой вошла третья наложница, Малая госпожа Лю, которая прошлой ночью прислуживала Ся Юйяню. Фуцюй внимательно осмотрела ее. Как и в воспоминаниях прежней владелицы тела, она была обольстительной. Фуцюй подумала, что одним словом ее можно описать как "очаровательную" – именно так, очаровательную. Казалось, она была создана специально для того, чтобы быть наложницей для мужчины, чтобы ее лелеяли.
Возможно, из-за визита Ся Юйяня прошлой ночью, в ее глазах и бровях сквозила нескрываемая томность.
Но Оуян Ши, казалось, не замечала этого. После того как та почтительно поприветствовала ее, Оуян Ши сказала несколько слов, не более чем о том, как тяжело служить господину, а затем велела ей спокойно стоять в стороне.
Затем вошла четвертая наложница. Четвертая наложница явно не была в типе, который нравился ее отцу. Возможно, она ему и нравилась, но он чувствовал, что она подрывает его достоинство, ведь некоторые мужчины предпочитают… э-э… не таких активных женщин. (Дорогая, когда это ты стала такой сдержанной в выражениях? "Не такая активная"? *Закатывает глаза*. Сестра Фуцюй всегда была скромной.)
Четвертая наложница была классическим примером того, как служанка в древности успешно "забралась в постель" господина. В тот день, неизвестно, проснулась ли в старом господине Ся совесть, или он боялся утомить своих женщин, но, напившись, он не пошел к какой-либо из своих жен, наложниц или наложниц-горничных, а вернулся во Двор Сунтао. А эта четвертая наложница изначально была обычной служанкой из Двора Сунтао. Увидев господина в таком состоянии, она решила, что это отличная возможность, и… ей это удалось.
Однако то, что господин переспал со служанкой, не было чем-то особенным. Ся Юйянь изначально собирался разобраться с ней, но как раз в тот момент в ямэне возникли какие-то дела, и Ся Юйянь поспешно уехал в тот же день, вскоре забыв об этом, и даже не сообщил Оуян Ши.
Четвертая наложница по-прежнему оставалась обычной служанкой во Дворе Сунтао, но ей действительно очень повезло. (Что значит "повезло"? Мужчина о ней забыл! Фуцюй: Она смогла забеременеть! Разве современная медицина не доказала, что вероятность забеременеть в первую ночь очень мала?) Вскоре, с помощью жадной старухи, она донесла об этом до двух господ. Ся Юйянь, хоть и забыл, кто она такая, но помнил, что что-то подобное произошло. Ради ребенка, после того как она родила, ее повысили до наложницы. Возможно, с таким умом четвертой наложнице не составило бы труда завоевать расположение, но она еще не восстановила свою прежнюю внешность после родов, как в поместье прибыла пятая наложница.
И наконец, пятая наложница. Фуцюй вздохнула, удивляясь вкусам своего отца! Каких же женщин он все-таки предпочитает? Оуян Ши — это пион, третья наложница — огненная роза, а пятая наложница — скромная красавица, как полевая хризантема на обочине дороги.
Фуцюй снова перевела взгляд на четвертую наложницу. Судя по внешности, шансы четвертой наложницы на благосклонность были невелики, но вкусы ее отца были так разнообразны, что, возможно, даже такая крепкая, да, именно крепкая женщина, как четвертая наложница, могла бы завоевать его расположение. (Фуцюй, ты слишком много думаешь!)
Пока Фуцюй витала в своих мыслях, сегодняшнее собрание жен и наложниц подошло к концу. Она так увлеклась разглядыванием нескольких наложниц своего отца, что забыла внимательно рассмотреть своих двух сводных старших и младших сестер, а также сводного младшего брата, которые пришли поприветствовать. Она лишь помнила, что все они выглядели неплохо и много говорили. (Они столько всего сказали, а чем ты занималась? Фуцюй: Витала в мыслях! Разве не ты так сказала? Автор: *Умирает, истекая кровью*~~~ )
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|