Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Чоу Вань приподнял бровь: — Похоже, господин Юй немного устал, вот и ошибся.
— Раз господин Юй ошибся, почему бы не пригласить того монаха и не спросить его? Разве так не будет яснее?
Сюй Цзиньсу слегка закатила глаза, выражая своё пренебрежение.
— Это… — Ю Юн запнулся. Монах-осведомитель был лишь его выдумкой. Монахи верили, что нельзя лгать, и он сказал это, чтобы придать своим словам правдоподобности. Теперь же это обернулось против него, поставив в затруднительное положение.
— Что такое, господин снова ошибся и не помнит, кто был тот монах? — Сюй Цзиньсу слегка улыбнулась, утешая его: — Господин так устал от долгих поисков похитителя красавиц. Может, лучше пригласить мастера Ляо Цзюэ? Мастер Ляо Цзюэ — настоятель храма Гуаньинь. Если господин опишет внешность того монаха, мастер Ляо Цзюэ, конечно, узнает его. К тому же мастер Ляо Цзюэ — просветлённый монах, и, полагаю, он не совершит таких мелких ошибок, как забывчивость.
От этих слов лицо Ю Юна пошло пятнами, чередуя синеву и красноту. Он невольно поднял глаза на Чоу Ваня, но обнаружил, что и у того лицо было крайне недовольным.
Чоу Вань с потемневшим лицом уставился на ширму с изображением туманного пейзажа Цзяннаня. Он наконец понял, почему Ю Юн выглядел так, когда вошёл. Эта Сюй Цзиньсу была такой хитрой, что её не так-то просто было усмирить.
К тому же, прежде чем напасть на Сюй Цзиньсу, он специально предупредил мастера Ляо Цзюэ, чтобы тот не вмешивался. Мастер Ляо Цзюэ, возможно, послушал бы его и закрыл глаза на его действия, но он определённо не стал бы помогать ему. Теперь же Сюй Цзиньсу настаивала на вызове мастера Ляо Цзюэ… Глаза Чоу Ваня метнулись, и он дважды тихонько рассмеялся, чтобы разрядить атмосферу в комнате, затем сказал: — Госпожа Сюй, поимка похитителя красавиц должна быть как можно быстрее. Если мы сейчас будем настаивать на выяснении источника информации, разве это не даст похитителю красавиц шанс сбежать? Может, сначала позволим господину Юю войти в комнату и преследовать преступника, а остальные дела обсудим потом.
— Именно так, именно так, — поддакнул Ю Юн.
— Значит, и князь считает, что сейчас следует сначала войти в комнату юной госпожи, чтобы проверить, нет ли там великого похитителя красавиц, а потом уже выяснять, какой монах сообщил эту новость?
— Именно так.
— Даже если этот поступок нанесёт вред репутации юной госпожи, князь всё равно так считает?
— Это… — Чоу Вань запнулся, затем принял вид праведника: — Госпожа Сюй, дело о похитителе красавиц — это не шутки. Полагаю, ваш отец, зная, что госпожа так жертвует собой ради других, будет чувствовать себя утешенным.
Сюй Цзиньсу изогнула уголок губ: — Раз уж князь, будучи женихом юной госпожи, не возражает, то, как говорится, выходя замуж, следуй за мужем. Хотя юная госпожа ещё не вышла замуж за князя, но мы уже обручены по указу, и юная госпожа, естественно, будет слушать князя.
Одним предложением она превратила ситуацию в: "Я женщина Принца Ляна, и если вы позволяете другим мужчинам обыскивать мою комнату, я слушаю вас и не возражаю, но тогда вы не сможете придраться ко мне по этому поводу".
Чоу Вань подавился, его лицо стало ещё более мрачным. Он повернулся к Ю Юну, который обливался холодным потом, и приказал: — Почему ты ещё не повёл людей внутрь?
Он не верил, что Юй Де, которого он лично послал, не сможет на этот раз опорочить Сюй Цзиньсу. Даже если Юй Де на самом деле не было в комнате Сюй Цзиньсу до их прихода, за всё время их препирательств этот человек должен был быть достаточно сообразительным, чтобы оказаться там.
Подумав об этом, его лицо немного прояснилось. Он полагал, что Сюй Цзиньсу была так спокойна, потому что ещё не встретила Юй Де. Когда они войдут, они обязательно найдут её компромат. Тогда, даже если она ранее втянула его в это, связав свою репутацию с его, как только в её комнате появится посторонний мужчина, больше ничего не нужно будет говорить. Этот брак определённо будет расторгнут, а судьба Сюй Цзиньсу его уже не волновала.
Сюй Цзиньсу наблюдала, как Ю Юн поспешно повёл своих подчинённых в её флигель, и только тогда сказала: — Князь, хотя вы не против, чтобы на вашей женщине было пятно, юная госпожа очень дорожит своей репутацией. Почему бы князю и юной госпоже не пойти вместе с господином Юем и не посмотреть, чтобы господин Юй больше не ошибался?
Как только Чоу Вань услышал "ваша женщина", его лицо снова помрачнело. Он встал, посмотрел на фигуру, вышедшую из-за ширмы, и повернулся, чтобы выйти.
Сюй Цзиньсу изогнула уголок губ, подняла руку и поправила вуаль на лице, а затем, опираясь на руку Чжишу, последовала за ним.
— Князь, госпожа Сюй, — Ю Юн, обливаясь потом, смотрел, как Чоу Вань и Сюй Цзиньсу входят, и на мгновение не знал, что сказать.
— Есть какие-нибудь находки?
— Ваш покорный слуга, ваш покорный слуга ничего не нашёл.
— Что? Невозможно! — Чоу Вань широко раскрыл глаза и сделал несколько шагов к Ю Юну: — Ты всё тщательно обыскал? Всё проверил?
— Да, — Ю Юн сглотнул, затем сказал: — Ваш покорный слуга приказал людям обыскать флигель госпожи Сюй вдоль и поперёк, но не нашёл ни малейшего следа.
— Ты… — Чоу Вань широко раскрыл глаза, уставившись на Ю Юна, затем, словно что-то осознав, резко повернулся к Сюй Цзиньсу: — Ты…
Сюй Цзиньсу слегка поклонилась: — Князь, ваши действия по поимке похитителя красавиц поистине вызывают у юной госпожи глубокое восхищение.
В этот момент лицо Чоу Ваня окончательно потемнело. Это было насмешкой над его способностями. Мужчина, только если он неспособен, может позволить кому-то опорочить репутацию своей женщины. Даже если он не признавал Сюй Цзиньсу своей женщиной, в глазах посторонних она была его женщиной. Между ними был указ о браке, они были связаны.
Теперь он полностью потерял лицо.
Сюй Цзиньсу изогнула уголок губ, с удовольствием любуясь выражением лица Чоу Ваня, затем медленно сказала: — Юная госпожа полагает, что либо тот монах ошибся в информации, либо господину Юю следует пригласить того монаха, и князь сам спросит его.
— Это…
— О, юная госпожа забыла, господин Юй так устал, что не помнит, кто был тот монах. Может, лучше позвать мастера Ляо Цзюэ…
— Не нужно, — Чоу Вань встал, отмахнулся рукавом и повернулся, чтобы уйти: — Передайте приказ: сегодня ночью в храме Гуаньинь произошёл пожар в библиотеке сутр, и больше ничего не случилось.
Сказав это, он сердито ушёл со своими подчинёнными.
Ю Юн посмотрел на удаляющуюся спину Чоу Ваня, вытер пот со лба: — Госпожа Сюй, раз князь сказал, что ничего не произошло, то ваш покорный слуга откланивается.
Сказав это, он махнул рукой и тоже собрался уходить со своими людьми. Ему нужно было придумать, как заставить своих подчинённых, которые были с ним сегодня ночью, держать язык за зубами.
— Господин Юй, — Сюй Цзиньсу холодно сказала, глядя, как Ю Юн собирает своих подчинённых: — Юная госпожа, как будущая супруга Принца Ляна, должна напомнить вам, что мой отец — Великий цензор, чиновник первого ранга. С древних времён учёные словом могут убить человека. Господину Юю стоит хорошенько подумать, вернувшись. Полагаю, мой отец, господин Лян, командующий Девятью вратами, и господин Син, префект Шуньтяньфу, будут очень рады наградить господина Юя за его храбрость в поимке похитителя красавиц сегодня ночью.
— Что вы, что вы, — Ю Юн с натянутой улыбкой поспешно увёл своих людей. Похоже, теперь ему конец. Не говоря уже о цензорах под началом господина Сюя, даже господин Лян заставит его поплатиться. Всё кончено, всё кончено.
Принц Лян вернулся в свой флигель, смахнул чайную утварь со стола на пол и злобно сказал: — Сюй Цзиньсу, я действительно недооценил тебя. Завтра, когда ты спустишься с горы, я преподнесу тебе большой подарок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|