Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Июльским вечером шквальный ветер и проливной дождь раскачивали софору перед домом, и её тени, шурша, казались призраками, добавляя жуткого ощущения.
Вода стекала с крыши лачуги, половина приклеенной пластиковой плёнки была сорвана, обнажая дыру размером с таз, что выглядело довольно жалко.
Остальная вода, просачиваясь через образовавшиеся щели, устремлялась внутрь, унося с собой грязь с крыши, трупы крыс, окурки и мусор, которые вместе с проливным дождем хлынули внутрь.
Как только Дин Юань открыл глаза, он почувствовал, как на него обрушился потоп, несущий запах земли и красный пластиковый пакет, который «хлоп!» ударил ему по лицу, наполнив рот грязью и песком.
Он ловко перевернулся, и его разум на три секунды опустел.
Кто он?
Как его зовут?
Где он?
Через три секунды он понял, что он Дин Юань.
Но секунду назад он лежал в тюремной камере, слушая храп сокамерников и страдая от бессонницы, и вот наконец уснул. Как вдруг в потолке камеры появилась дыра?
А где его храпящие сокамерники?
В одно мгновение в голове Дин Юаня пронеслись бесчисленные догадки.
Ветер и дождь снаружи проникали в комнату, звуча ночью тревожно и жутко.
Он нащупал что-то похожее на верёвку у кровати, инстинктивно потянул, и комната мгновенно осветилась.
Сказать «осветилась» — это громко сказано, на самом деле было очень тускло, но в кромешной тьме единственный источник света позволял ему разглядеть окружающую обстановку.
Это была очень, очень, очень ветхая комната.
Стены были сложены из обломков кирпичей и красной глины, обклеены газетами. Кровать тоже была сделана из кирпичей, на которых небрежно лежало несколько рваных лоскутов. Грязное армейское одеяло было наполовину мокрым от дождя, и на нём смутно виднелись неизвестные жёлтые пятна.
Подушки не было, только сложенная одежда лежала в изголовье кровати.
Дин Юань посмотрел в другую сторону.
В комнате было пусто: одна кровать, один большой деревянный сундук, один стол и один стул. На столе стояла разбитая миска с чёрными палочками для еды, покрытая пылью, что явно указывало на то, что никто давно не ел.
Дин Юань дважды обошёл комнату и убедился, что это лачуга.
Лачуга… С тех пор как он стал учеником Мао Иху, он больше никогда не жил в таких ветхих домах.
Глина и пластиковая плёнка на крыше не держались, дождевая вода просачивалась сквозь глиняные стены и лилась через дыру в потолке. В комнате не было ни одного сухого места, пол был залит водой.
Он сорвал со стены кусок газеты, чтобы прикрыть голову от дождя, и почувствовал странное чувство несоответствия.
Как будто он что-то важное упустил.
Что же это?
Дин Юань почесал голову, и его тело внезапно напряглось.
Он медленно убрал руку, сжал её в кулак, затем, помедлив, снова разжал.
Тусклый свет освещал разрушенную со всех сторон комнату, а также пару рук – целых рук.
Пять пальцев, целые, ни одного не хватает. Это не его руки!
Дин Юань в шоке уставился на свои руки, затем резко закрыл глаза и снова открыл их!
Пять пальцев были разной длины, мизинец правой руки был цел и невредим, не какой-то обрубок, а тонкий и гибкий.
Дин Юань внезапно что-то осознал. Он хотел посмотреть на телефон, но понял, что он без рубашки. Он дважды обошёл комнату и наконец нашёл осколок стекла.
Это был, вероятно, осколок разбитого зеркала, лежавший в ящике стола. Возможно, хозяин не хотел его выбрасывать и держал при себе.
Как раз достаточно, чтобы разглядеть его лицо.
Едва взглянув, Дин Юань ахнул и выругался: — Чёрт!
Это тоже не его лицо!
Руки не его, лицо не его, значит, и тело не его.
Он, кажется, превратился в «кого-то другого»!
Что это значит?
Переселение душ?
Одержимость?
Ветер снаружи усилился, и деревянное окно с треском распахнулось. Стремительный дождь тут же ударил по деревянному сундуку у окна, издавая частые, мелкие звуки.
Взгляд Дин Юаня упал на этот громоздкий сундук.
Спустя долгое время он подошёл, присел перед сундуком и одним движением открыл крышку.
Сундук был большой, но пустой. Внутри лежала одна фотография и сложенный вчетверо лист бумаги.
Дин Юань развернул бумагу и обнаружил, что это предсмертная записка.
Человек, написавший записку, вероятно, был малообразован, почерк был кривой, как у школьника, и много орфографических ошибок.
Дин Юань читал с трудом, но всё же понял.
Это тело, то есть хозяин лица, которое теперь принадлежало Дин Юаню, был деревенским парнем. Родители умерли рано, и он жил за счёт родственников. После окончания средней школы он начал работать подмастерьем у плотника.
В этом году он собирался разбогатеть в городе, но его втянули в азартные игры. Он не только потерял все свои сбережения, предназначенные для женитьбы, но и набрал огромные долги, которые не смог бы выплатить и за несколько поколений. Несколько дней назад кредиторы поставили ему ультиматум: если он не вернёт деньги, то поплатится жизнью.
Думая, что так или иначе ему суждено умереть, он решил покончить с собой. В конце концов, жить было бессмысленно, он был одинок, без родных и друзей. Умрёт – похоронят где-нибудь, и всё.
Единственное, о чём он жалел, это то, что Чжоу Син, который втянул его в азартные игры, теперь, несмотря на их земляческие отношения, безжалостно требовал долги… Дальше ничего не было написано. Дин Юань взял фотографию – это была пожелтевшая чёрно-белая фотография, сделанная, должно быть, очень давно.
Молодая женщина на ней с двумя косами, с красивыми бровями и ясными глазами. Мужчина тоже выглядел интеллигентно. Между ними сидел маленький младенец, который, если не ошибаюсь, и был прежним владельцем тела.
Дин Юань снова сложил предсмертную записку и тут заметил мёртвую крысу, лежащую на одеяле у кровати. Вероятно, её сдуло дождём через дыру в крыше.
Рядом с кончиком хвоста мёртвой крысы стояла пустая бутылка из-под пестицидов.
Он покончил с собой, выпив пестициды.
Всё стало предельно ясно: прежний владелец тела, погрязший в долгах, покончил с собой, выпив пестициды, а Дин Юань, неизвестно как, очнулся в его теле.
Он окинул взглядом свой нынешний вид: на нём были только короткие шорты, даже трусов не оставили.
Такая нищета, похоже, он действительно проиграл всё дочиста.
Дин Юань также понял, почему в комнате всё было сделано из дерева: деревянный сундук, деревянный стол, деревянный стул. Хотя это были не лучшие породы дерева, работа была неплохой. Оказывается, прежний владелец был плотником.
Ремесленники зарабатывают руками, но, к сожалению, Дин Юань опустил взгляд на свои целые руки, руки, которые пристрастились к азартным играм, и теперь не могли держать инструменты.
Учитель Дин Юаня, Мао Иху, однажды сказал ему: «Игроки в мире делятся на три типа. Первый тип – это те, кто ищет только удовольствия, а не результата, наслаждаясь изяществом и таинственностью азартной игры. К таким отношусь я, твой дедушка, и, возможно, ты в будущем.
Другой тип – это те, кто ищет как удовольствия, так и результата, как те старики и старушки в клубах настольных игр.
И есть ещё один тип – те, кто ищет только результата, а не удовольствия. Это азартные игроки».
Он сказал: «Маленькая игра приносит радость, большая игра вредит телу. Природа азартного игрока – жадность. Поэтому, видишь, если им предложат максимальный выигрыш за максимальную ставку, они без колебаний согласятся, даже если это сопряжено с максимальным риском».
Прежний владелец тела, должно быть, был азартным игроком, но лишь начинающим. Чжоу Син, которого он так часто упоминал в предсмертной записке, так называемый земляк, был тем, кто втянул его в азартные игры.
Таких людей на самом деле нельзя назвать «игроками», их суть – «обман».
Никто не может быть настолько невезучим, чтобы проигрывать девять раз из десяти. Если бы это было так, только дурак продолжал бы играть.
До встречи с Мао Иху Дин Юань видел много подобных случаев.
Дать немного выиграть, дать попробовать сладость победы, а когда азартный игрок убедится, что ему везёт, и что в него вселился Бог Маджонга, вот тогда и случается беда.
Чжоу Син был посредником, а тот, кто играл с прежним владельцем тела, сто процентов, занимался шулерством.
Вместо того чтобы говорить, что он проиграл всё до нитки, лучше сказать, что его обманули и он потерял всё.
Пока он размышлял, вдруг раздался яростный стук в деревянную дверь. Кулаки так сильно били по хрупкой двери, что казалось, она вот-вот разлетится.
Затем раздался «бам!» – дверь действительно распахнулась от удара ногой снаружи. Ветер и дождь ворвались в тускло освещённую комнату, делая лица пришедших ещё более устрашающими.
Два крепких мужчины ввалились в дверь и подняли Дин Юаня, как цыплёнка.
— Хао Мэн! Настал день расплаты! Отдавай деньги!
Дин Юань всё ещё думал: «Вернуть деньги так вернуть, но почему они называют меня "Хао Мэн" (хорошенький/милый)?»
Однако, подумав сейчас, он вспомнил, что в зеркале лицо прежнего владельца действительно выглядело неплохо, но…
— Хватит с ним болтать! — свирепо произнёс один из крепких мужчин, словно мясник дождливой ночи, зловеще добавив: — Нет денег – отдашь жизнь!
— Подождите! — внезапно сказал Дин Юань.
Двое уставились на него.
— У меня есть деньги, — он сглотнул: — Правда есть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|