Глава 2: Немного абсурдно (Часть 1)

Немного абсурдно.

Нет, почему ты хочешь есть все подряд?

Хэ Кань был в замешательстве. Хотя он был рад, что инстинкт последовал за ним, сейчас это было немного странно и вызывало беспокойство.

Когда ложка оказалась перед ним, Хэ Кань издалека почувствовал сильный рыбный запах. Этот запах словно обладал сознанием, настойчиво проникая в ноздри. Темно-зеленая жидкость была невероятно вязкой, прилипшей к ложке.

Выглядело это немного отвратительно.

Вместо того чтобы почувствовать тошноту, произошло обратное. Паучий инстинкт, казалось, почувствовал приближение "лекарственной пищи" и тут же начал громко визжать, выражая желание съесть ее, невероятно шумно.

Хэ Кань не мог не нахмуриться про себя. Неужели это можно есть?

Даже для паучьего инстинкта это было немного чересчур абсурдно. Но вспомнив, как он в прошлой жизни, будучи незрелым, ел все подряд, это уже не казалось таким уж абсурдным.

Хэ Кань послушно позволил влить в себя "лекарственную пищу".

Как только "лекарственная пища" попала в желудок, не было ожидаемого рыбного запаха. Наоборот, появился аромат подводных трав и растений, легкий, очень чистый вкус, не противный. Попав внутрь, он превратился в прохладное ощущение, которое очень быстро распространилось по всему телу.

Инстинкт, казалось, с огромным удовольствием поглотил эту энергию.

Хм?

В следующую секунду Хэ Кань открыл глаза. Что он только что почувствовал? Казалось, его паучий инстинкт немного вырос, хотя и был настолько слаб, что его можно было игнорировать. Он действительно почувствовал силу из прошлой жизни.

Эта "лекарственная пища" работает.

Хэ Кань почти сразу решил продолжать есть.

— Почему эта "кровавая пища" еще не потеряла сознание?

Один из членов каравана, который занимался кормлением, заметил что-то неладное с человеком в его руках. Этот мужчина не потерял сознание сразу. Наоборот, он открыл глаза, и в них не было чрезмерной отрешенности. Он нахмурился и спросил.

Низкорослый мужчина обернулся и нахмурившись посмотрел на крепко удерживаемого Хэ Каня. Он помнил эту "кровавую пищу", глава каравана специально приказывал не упускать ее. Раз уж глава обратил на него внимание, у этой "кровавой пищи" определенно было что-то особенное. Было вполне нормально, что его телосложение в несколько раз лучше, чем у обычного мирного жителя.

— Влейте еще несколько глотков.

Низкорослый мужчина поднял голову и приказал, затем снова распорядился: — Эта "кровавая пища" приглянулась главе, мы ни в коем случае не должны позволить ему сбежать. В любом случае, "лекарственной пищи" на этот раз достаточно, дайте ему еще несколько глотков, чтобы он потерял сознание, а затем верните в камеру.

— Есть!

Члены каравана с разными лицами почтительно ответили.

Хэ Кань послушно позволял кормить себя. Снаружи он выглядел покорным, но на самом деле отчетливо слышал разговор этих людей. Услышав, что "лекарственной пищи" еще много, он тут же сделал выбор. Его кормили "лекарственной пищей" глоток за глотком. После того как его накормили, он снова открыл глаза, выглядя совершенно ясным.

Члены каравана, из-за слов низкорослого мужчины, не осмеливались действительно не кормить его. Даже после того, как ему дали много, они продолжали кормить его глоток за глотком.

Только когда Хэ Кань почувствовал, что его внутренний инстинкт наелся, словно насытился, и перестал громко кричать, он притворился, что "лекарственная пища" наконец подействовала, его разум помутился, глаза медленно моргнули несколько раз и затуманенно закрылись.

Затем он погрузился в сон.

Как только он потерял сознание, члены каравана тут же вздохнули с облегчением, особенно тот, кто занимался кормлением. Он вытер холодный пот со лба. Наконец-то он потерял сознание. Почти половина "лекарственной пищи" из кувшина уже ушла. Если бы он не потерял сознание, оставшейся "лекарственной пищи" не хватило бы.

Если бы глава потом разгневался...

Член каравана невольно вздрогнул.

Низкорослый мужчина все время следил за развитием событий. Увидев, что "лекарственную пищу" влили, и Хэ Кань наконец потерял сознание, он тоже вздохнул с облегчением. Он собирался лично пойти к главе.

Несколько человек переглянулись. После этого происшествия они не собирались долго оставаться в этой пещере. Быстро скормив "лекарственную пищу" оставшимся людям и бросив их в камеры, эти несколько человек подняли кувшин и ушли.

Хэ Кань лежал на полу в камере, слушая, как шаги постепенно удаляются. Только тогда он медленно расслабился и по-настоящему погрузился в сон.

Тело Хэ Каня медленно поглощало эту неизвестную "лекарственную пищу".

Когда он снова пришел в себя.

Хэ Кань открыл глаза и обнаружил, что неизвестно когда уже не находится в камере.

Это, вероятно, была деревня.

Деревня была немного разрушена, низкие карнизы, много соломы слетело с крыш, грязная земля. Вся деревня была пуста. Деревня находилась немного далеко от него.

Хэ Кань в это время стоял, засунув ноги в маленькую речку. Под ногами была мягкая, скользкая речная грязь, он даже не мог стоять ровно. Но это было не самое главное. Хэ Кань огляделся. Его положение сейчас было крайне неблагоприятным.

— Владыка Предков, почтительно прошу вас пробудиться.

— Ваша "кровавая пища" готова.

Безумный голос раздался неподалеку, низкий и хриплый. Хэ Кань повернулся к источнику звука. Оказалось, что некогда очень приличный глава каравана теперь, весь в грязи, полулежал в речной воде, безумно бормоча что-то странному существу неподалеку. Мутная речная вода намочила его одежду.

В центре реки был помост, сделанный из камня, но немного напоминающий металл.

На первый взгляд он немного походил на риф в море.

Это странное существо напоминало шевелящийся сгусток плоти, на поверхности его тела были мелкие чешуйки. Оно не обладало сознанием и сидело на каменном помосте. Отношение главы каравана было благоговейным и безумным. Пока он говорил, его окружала зловещая аура, и неизвестно когда, его тело уже покрылось седыми волосами.

Волосы были очень густыми, а из-под подола халата торчал длинный хвост.

Лицо тоже изменилось, оно было не совсем человеческим, покрытым волосами, рот стал заостренным, больше похожим на лисий.

После того как глава каравана совершил это поклонение, члены каравана рядом с ним, казалось, увидели что-то ужасное, они даже не осмеливались поднять головы, лишь крепко держали "кровавую пищу" из камер.

Хэ Кань был одним из них.

— Подайте "кровавую пищу".

Глава каравана поднял верхнюю часть тела, повернул голову и приказал членам каравана.

Члены каравана очень послушно выполняли приказы главы каравана, или, скорее, делали это из страха. Как только глава каравана закончил говорить, они один за другим стали отправлять людей без сознания на помост.

Этот странный чешуйчатый сгусток плоти, казалось, почувствовал приближение пищи и нетерпеливо бросился вперед, обволакивая поданную "кровавую пищу". После глухого "крика" больше не было ни звука.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Немного абсурдно (Часть 1)

Настройки


Сообщение