Процессия остановилась у входа в покои, над которыми красовалась надпись ярко-алыми иероглифами: «Дворец Линъянь». Благородная женщина, оказавшаяся императрицей, поклонилась Ди Синю:
— Ван, ваша слуга удалится и не будет мешать вашему отдыху с младшей сестрой.
Ди Синь кивнул:
— Тогда императрица может идти.
«Так вот она — императрица, неудивительно, что она так благородна и великодушна», — подумала Сяо Жоу.
— Да, Ван, — снова поклонилась императрица.
Судя по тому, как смиренно и послушно она держалась перед Ваном, она была очень добродетельной императрицей.
Другая женщина тоже поклонилась:
— Тогда, Ван, ваша слуга тоже удалится.
Однако, сказав это, женщина бросила на Сяо Жоу злобный взгляд, полный враждебности.
Еще в главном зале Сяо Жоу заметила, как та строила глазки Вану и кокетничала. Сразу видно, что она не из тех, кто может выносить одиночество.
К этой женщине Ди Синь обратился заметно мягче, не так строго, как к императрице:
— Мм… Тогда дражайшая супруга тоже иди отдыхай. Вечером я приду во дворец Ишоу навестить тебя.
Услышав это, женщина кокетливо взяла Ди Синя за руку:
— Боюсь, Ван, обретя новую любовь, забудет свою слугу. Как же вы тогда придете ко мне?
На лице Ди Синя появилась редкая улыбка. Он погладил тонкую ручку женщины и утешил:
— Дражайшая супруга — самая любимая моя женщина. Как я могу тебя забыть? Будь спокойна, вечером я непременно приду во дворец Ишоу к тебе.
Его тон больше походил на уговоры ребенка.
С тех пор как Сяо Жоу вышла из паланкина, она впервые видела улыбку Ди Синя. Эта улыбка была такой чарующей, словно яркий луч солнца в темной ночи, озаривший ее сердце. Но улыбался он не ей, и Сяо Жоу почему-то почувствовала легкое разочарование. Она сама не знала, откуда взялось это чувство. Возможно, потому что она впервые встретила мужчину, который ей понравился.
Только тогда женщина успокоилась:
— Тогда ваша слуга будет ждать Вана во дворце Ишоу. Ван, обязательно приходите.
Сказав это, она снова бросила на Сяо Жоу торжествующий взгляд, словно безжалостно насмехаясь над ней, новобрачной.
Эта женщина была самой любимой благородной супругой (Гуйфэй) Ди Синя, госпожой Ян. Ди Синь благоволил к ней не только из-за ее выдающейся красоты, но и из-за ее нежного, томного голоса, перед которым не мог устоять ни один мужчина.
Однако Сяо Жоу ее голос показался неестественным и даже неприятным. Она не понимала, как мужчинам может нравиться такой голос.
Ди Синь обнял Сяо Жоу и вошел во дворец Линъянь, велев слугам закрыть дверь снаружи.
Пройдя через приемный зал в спальню, Ди Синь нетерпеливо подхватил Сяо Жоу на руки, положил на кровать и склонился над ней. Сяо Жоу испугалась. Она никогда не была так близка с мужчиной и не знала, что произойдет дальше.
Ди Синь, казалось, угадал ее мысли. Он нежно прикоснулся губами к ее уху и прошептал:
— Дражайшая супруга, ты боишься меня? Я помню, в поместье Су ты никого не боялась.
В его голосе слышались игривые нотки.
От его дыхания по коже побежали мурашки. Это было приятное ощущение. Тело Сяо Жоу словно притягивала какая-то сила, искушение. Она никогда раньше не испытывала ничего подобного, но в то же время жаждала этого чувства.
Сяо Жоу застенчиво кивнула:
— Ван, не могли бы вы… не быть так близко?
Ее смущенные слова лишь сильнее разожгли желание Ди Синя. Он поднял голову, посмотрел на несравненную красавицу перед собой и властно сказал:
— А что, если я непременно хочу быть так близко?
Сяо Жоу робко надула губки, глядя на красивого мужчину перед собой:
— Нет… я не хочу…
Хотя она говорила так, в глубине души она жаждала этой близости и того щекочущего ощущения.
— Раз уж ты стала моей женщиной, ты должна повиноваться мне, а не отвергать меня, понимаешь?
Едва он договорил, как крепко сжал ее запястья, не давая сопротивляться, и властно поцеловал ее нежные губы.
Сяо Жоу сначала плотно сжала губы, пытаясь отказать ему, но не смогла устоять перед его напором и постепенно перестала сопротивляться. Ди Синь воспользовался этим, нежно провел языком по ее губам, а затем проник в ее рот, сплетаясь с ее языком. Сяо Жоу почувствовала, каким мягким и нежным был его язык. Ощущение сплетенных языков было таким пьянящим, что она больше не противилась, а обвила руками шею Ди Синя, отвечая на его поцелуй. Ди Синь освободил руки и начал нежно касаться ее тела, постепенно снимая с нее одежду.
Когда Сяо Жоу осталась без одежды, Ди Синь снова поднял голову, любуясь ее прекрасным телом, и восхищенно произнес:
— Дражайшая супруга, ты просто дар небес для меня.
От его похвалы лицо Сяо Жоу залилось румянцем. Глядя в его смелые, полные желания глаза, она хотела прикрыться, но вся одежда была сброшена им на пол у кровати. Ей оставалось лишь позволить Ди Синю ласкать ее тело. Эти прикосновения были еще более волнующими, чем его шепот у уха. Сяо Жоу лежала под ним, наслаждаясь нежностью…
Ди Синь внезапно остановился, поднялся и снял свою одежду. Перед Сяо Жоу предстало его сильное мужское тело. Она смущенно закрыла глаза и отвернулась. Ди Синь воспользовался моментом, чтобы поцеловать ее нежную шею, затем медленно двинулся ниже, его руки скользили по ее гладкой белоснежной коже. Сяо Жоу закрыла глаза, наслаждаясь его ласками. Внезапно она ощутила резкую боль внизу живота, но затем боль постепенно сменилась приятным чувством. Сяо Жоу начала отвечать на ласки Ди Синя, чувствуя, как возносится на вершину блаженства. Оказалось, что любовь между мужчиной и женщиной в мире смертных может быть такой прекрасной.
Они дарили друг другу нежность и ласку, пока, наконец, обессиленные, не затихли. Сяо Жоу сладко уснула, прижавшись к широкой груди Ди Синя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|