Проводив мужчину, Сюэ'эр попросила принести немного рисовой каши. Вскоре вернулись мамушки с жаровней и увидели, как Сюэ'эр кормит Бин'эр. Они не поверили своим глазам: казалось, умирающая принцесса ела! Женщины переглянулись. Одна из них поспешно вышла, а другая осталась.
Вскоре пришли Су Юаньчжэнь и Су-фужэнь. Увидев, что их дочь, которая была на волоске от смерти, подает признаки жизни, Су-фужэнь бросилась к Бин'эр и разрыдалась.
Услышав плач матери, Бин'эр нахмурилась и прошептала: — Мама…
Су-фужэнь, услышав это, еще сильнее разрыдалась, крепко обнимая дочь: — Хорошая моя, очнись! Мама… Мама виновата перед тобой!
По взгляду Су Юаньчжэня служанки отвели Су-фужэнь в сторону. Сяоцуй поправила Бин'эр подушку. В этот момент Бин'эр протянула руку, схватила Сяоцуй за рукав и тихо позвала: — Мама… Мама…
Су-фужэнь, словно обретя новые силы, вырвалась из рук служанок и снова обняла Бин'эр, не желая ее отпускать. Су Юаньчжэнь вздохнул, достал серебряную банкноту и обратился к мамушке:
— Благодарю вас за заботу о моей дочери. Благодаря вам она вернулась к жизни. Примите это небольшое подношение.
Мамушка, не раздумывая, взяла деньги и, смущенно улыбаясь, ответила:
— Принцесса вернулась к жизни благодаря своей счастливой судьбе. Ее ждет великое будущее. Вам не о чем беспокоиться, господин. Госпожа сейчас поступает так, как велит ей материнское сердце. Это достойно уважения.
В это время подоспел и лекарь. Осмотрев Бин'эр, он радостно сообщил:
— Господин, госпожа, цзюньчжу, можете не волноваться. Яд больше не представляет опасности. Принцесса придет в себя, как только примет лекарственные травы.
Обрадованная Су-фужэнь упала на колени, сложив руки:
— Благодарю бодхисаттву Авалокитешвару! Благодарю бодхисаттву Авалокитешвару!
Вслед за госпожой заплакали и служанки. Су Юаньчжэнь жестом велел всем выйти, оставив только Сяоцуй ухаживать за Бин'эр. Мамушка, поняв намек, тоже удалилась.
Су Юаньчжэнь, побыв немного в комнате Бин'эр, вышел с мрачным лицом. Вскоре в дверях кабинета робко появилась Сюэ'эр. Отец заметил ее и кивком пригласил войти. Сюэ'эр с волнением подошла:
— Папа… то есть, отец… Вы меня звали?
Су Юаньчжэнь вздохнул и откинулся на спинку кресла:
— Сюэ'эр, ты уже взрослая, почему же ты не можешь быть такой же спокойной и рассудительной, как твоя сестра?
— Отец! — воскликнула Сюэ'эр, испугавшись. «Неужели он узнал о том, что со мной случилось?» — подумала она.
Су Юаньчжэнь посмотрел ей в глаза:
— Ты уже достаточно долго здесь гостила, пора возвращаться домой. Я приказал приготовить карету. Собери свои вещи. Бин'эр уже пошла на поправку. Возвращайся сегодня же.
Сказав это, он закрыл глаза. В глазах Сюэ'эр мелькнула печаль, но она сдержала себя и, поклонившись отцу, вышла. Когда ее шаги стихли, Су Юаньчжэнь открыл глаза. В них стояли слезы:
— Сюэ'эр, только так я могу защитить вас.
Сюэ'эр вышла из кабинета, не в силах сдержать слез. Она не понимала, что происходит, почему отец так холоден с ней и даже не разрешает попрощаться с сестрой. Незаметно для себя она дошла до покоев Бин'эр. Стражники поклонились ей. В комнате Бин'эр все еще лежала в постели, Сяоцуй кормила ее кашей. Увидев Сюэ'эр, Сяоцуй хотела поклониться, но та остановила ее. Сюэ'эр, видя, что Бин'эр выглядит лучше, немного успокоилась.
— Сестра очнулась? — тихо спросила она.
Сяоцуй покачала головой:
— Принцесса приняла лекарство, и должна была уже очнуться, но… — Сяоцуй с тревогой посмотрела на Бин'эр. В этот момент веки принцессы дрогнули, но тут же снова закрылись.
Сюэ'эр подошла к постели сестры и взяла ее за руку:
— Сестра, отец настаивает на моем отъезде. Он даже не разрешил мне попрощаться с тобой. Сестра, когда ты поедешь в Наньчжао, будь осторожна. Мы с мамой будем молиться за тебя.
Сказав это, Сюэ'эр снова заплакала. Сяоцуй, услышав ее слова, опешила, но тут же принялась утешать девушку. Сюэ'эр тихо плакала, пока рука Бин'эр не дрогнула.
— Бин'эр! — Сюэ'эр с волнением и недоумением посмотрела на сестру. Но глаза Бин'эр все еще были закрыты. Ей послышалось, что сестра шепчет: — Сюэ'эр, уходи… Скорее… Уходи…
Тело Бин'эр задрожало, и она с криком выплюнула черную кровь. Все в комнате запаниковали. Кто-то побежал за лекарем. В этой суматохе Сюэ'эр отчетливо услышала слова Бин'эр:
— Сюэ'эр, уходи! Скорее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|