Глава 4. Луч надежды в безнадёжной ситуации (Часть 1)

Трое спустились вниз и увидели, что большой зал переполнен людьми, царит необычайное оживление.

Удивившись, они услышали крики одобрения, толпа расступилась, люди бросились наперебой что-то подбирать, началась суматоха.

Присмотревшись, они увидели, что это жемчужины разлетаются во все стороны, словно небесная дева разбрасывает цветы.

Посмотрев еще раз, они поняли, что виновницей этого переполоха была И Сюэхунь, которая невозмутимо сидела в большом кресле в окружении красавиц.

Она небрежно взяла шелковый платок у куртизанки рядом, что-то поделала с ним, резко дернула — и в ее ладони оказался серебряный слиток.

Снова раздались крики одобрения, женщины толпой бросились к ней, буквально поглотив ее.

— Твой телохранитель — настоящий весельчак, — с интересом сказал Сюэ Цзюдин.

Вэй Гунхун скривил губы:

— Играет на публику.

— Эти цзянху-фокусы очень забавны. Потом попросим его и нам что-нибудь показать, — сказал Сюэ Цзюдин, делая вид, что не слышал.

Шангуань Гунъюй слегка нахмурился. Вдруг он увидел, что И Сюэхунь смотрит в их сторону. Заметив его, она широко улыбнулась и помахала рукой.

Он остановился, собираясь обойти, но Сюэ Цзюдин потащил его вперед.

— Сяо Хунь, ты в хорошем настроении, — смеясь, поприветствовал Сюэ Цзюдин.

И Сюэхунь замерла на мгновение, моргнула и спросила:

— Как ты меня назвал?

— Хе-хе, Сяо Хунь.

— Только моя семья меня так называет.

— Тогда будем считать себя семьей, — нагло предложил Сюэ Цзюдин.

И Сюэхунь бросила на него недовольный взгляд, встала, оттащила Шангуань Гунъюя, стоявшего за Сюэ Цзюдином, в сторону, сунула ему что-то в руку и с довольным видом спросила:

— Это я только что наколдовала. Посмотри, как тебе?

Шангуань Гунъюй раскрыл ладонь и увидел драгоценную нефритовую подвеску цзюэ изумрудного цвета.

— Ты это наколдовала или выманила обманом?

— Фокусы — это и есть обман.

Шангуань Гунъюй пристально посмотрел на нее сбоку.

— Не хочешь — не надо! — И Сюэхунь выхватила подвеску, сердито посмотрела на него сияющими глазами. — Я тоже умею сердиться! — Она развернулась и пошла к выходу.

— Ух ты! Какая важная! — воскликнул Сюэ Цзюдин. — Гунъюй, как ты позволяешь своему телохранителю так себя вести? — Он снова рассмеялся.

Шангуань Гунъюй взглянул на него, и тот замолчал.

Группа направилась в Академию Сун Юэ. По дороге им встретился роскошный паланкин, из-за которого пришлось остановиться.

— Какое совпадение. Я как раз тоже направляюсь в Академию Сун Юэ. Пойдемте вместе, — из паланкина вышел человек в роскошных одеждах, красивый и необыкновенный — нынешний Наследный принц.

Трое поклонились.

— Не стоит церемоний. Вы были учителями прежнего наследного принца, значит, вы и мои учителя, — скромно сказал он и пошел вперед.

Добравшись до Академии Сун Юэ и обменявшись ничего не значащими фразами с ректором, Наследный принц попрощался. Уходя, он как бы невзначай с улыбкой сказал Шангуань Гунъюю:

— Говорят, кузина Лань господина Шаобао Шангуаня прекрасна, как небесная фея, редкость в мире людей, но она выходит замуж за Сун Вэньюэ. Я искренне ломаю руки от досады за вас!

Едва слова принца стихли, он почувствовал необъяснимый холодок на затылке. Обернувшись, он увидел у двери чернолицего телохранителя, который смотрел в сторону, как будто ничего не произошло.

Удивившись, он услышал вежливый и мягкий голос Шангуань Гунъюя:

— Благодарю Ваше Высочество за заботу. Шангуань Гунъюю не хватило удачи и судьбы, я не смею настаивать.

— О? Тогда мне далеко до высокой морали господина Шаобао. Не говоря уже о том, что принадлежит мне по праву, даже если вещь чужая, но она мне понравилась, я приложу все силы, чтобы ее заполучить! Господин Шаобао Шангуань — поистине благородный муж, мягкий, как нефрит. Даже я признаю, что уступаю вам! Ха-ха... — После этой двусмысленной похвалы он громко рассмеялся и ушел.

Лицо Шангуань Гунъюя было спокойным, как гладь воды. Не обращая внимания на выражения лиц остальных, он вернулся в свою комнату и принялся за чтение.

— Он расстроен? — И Сюэхунь выглянула из-за окна, разглядывая Шангуань Гунъюя, и спросила стоявшего рядом Вэй Гунхуна.

— А ты как думаешь? — ответил Вэй Гунхун.

И Сюэхунь склонила голову набок и задумчиво сказала:

— Стоит ли так переживать из-за неверной женщины?

— Если бы ты увидела Лань Жоуи, ты бы поняла, стоит или нет, — сказал Сюэ Цзюдин.

— Она действительно так красива?

Сюэ Цзюдин кивнул.

И Сюэхунь слегка прищурилась и погрузилась в раздумья.

Сюэ Цзюдин увидел, что ее лицо вдруг стало серьезным, и не стал ее беспокоить. Он потянул Вэй Гунхуна, и они тихо разошлись по своим делам.

Вернувшись в резиденцию Шангуань, И Сюэхунь вдруг огляделась и пробормотала:

— Почему я до сих пор не видела госпожу Шангуань?

— Моя мать уехала в храм поправлять здоровье, — объяснил Шангуань Гунъюй.

И Сюэхунь кивнула.

— Возможно, звуки чтения сутр действительно могут прояснить разум, возвысить дух и тем самым укрепить тело?

Шангуань Гунъюй взглянул на нее и поджал губы, ничего не сказав.

— Конечно, если бы я отправилась в храм, то уж точно не лечиться, а избавляться от дурных привычек, совершенствовать себя и взращивать добродетель, чтобы моя беспокойная, сумбурная душа смогла обрести покой и умиротворение, верно? Эй? Ты улыбаешься! — она внезапно подскочила к Шангуань Гунъюю, указала на него пальцем и посмотрела искоса.

Шангуань Гунъюй отстранил ее руку и мягко сказал:

— По крайней мере, ты знаешь себя.

— Значит, в твоих глазах у меня наконец нашлось что-то хорошее?

— Я никогда не верил, что в мире существуют абсолютно плохие или хорошие люди. Даже у самого отъявленного злодея бывают моменты просветления совести, а у кажущегося идеальным человека обязательно есть темная сторона...

— Как у тебя? — внезапно вставила И Сюэхунь.

Шангуань Гунъюй изумленно посмотрел на нее.

— Ты ведь кажешься совершенно идеальным, прямо как сказал тот принц: благородный муж, мягкий, как нефрит... Почему-то мне кажется, что он намекал на вашу мягкотелость, господин Шаобао? Но неважно. Если вы внешне мягкий и скромный, а в душе — бунтарь, хе-хе, это было бы замечательно!

Шангуань Гунъюй невольно нахмурился.

И Сюэхунь лучезарно улыбнулась.

Сердце Шангуань Гунъюя внезапно екнуло, странное чувство медленно нарастало и не отпускало.

Так прошло несколько дней. Внезапно пришла весть, что Чжан Тайфу и Чжао Тайбао были убиты один за другим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Луч надежды в безнадёжной ситуации (Часть 1)

Настройки


Сообщение