Глава 18

Она сдерживала смех, глядя на его упрямое, сердитое лицо. — Что ты все-таки хочешь купить?

— Тебя.

— Если еще раз так скажешь, я разозлюсь.

Она выпрямилась, став похожей на супер острый красный перец.

— Как ты можешь быть такой неразумной?

Даже одного доброго слова не скажешь? Я каждый день ждал твоего возвращения.

Он нахмурился, упрекая ее.

— Говори, что хочешь купить?

— Хлеб, яйца.

— На завтрак?

— У меня утром экзамен, боюсь, не успею приготовить завтрак.

Она принесла вещи, потом открыла кассу. — Пять юаней.

— Так мало?

— Угу, не мало, не в убыток!

Она улыбнулась ему успокаивающей улыбкой.

Она протянула ему пакет, а потом сунула еще несколько пакетов йогурта. — Возьми в портфель, выпьешь, когда проголодаешься.

— Не нужно!

Хлеба и яиц достаточно.

Сказав это, он вытащил йогурт, отказываясь брать.

— Ты такой высокий, а ешь так мало. Как ты можешь наесться?

Быстро положи обратно.

— Я ни за что!

Он взял вещи и собрался уходить.

— Слушайся!

Даже то, что я даю, ты не берешь?

Она схватила его за руку.

— Ты постоянно работаешь в убыток, отец тебя не ругает?

— Этот небольшой убыток ничего не значит, не беспокойся зря. Иди скорее домой, поторопись с повторением, не ложись слишком поздно.

Кстати, в этот раз займешь первое место, проблем не будет?

— А?

Первое место?

Проблем не будет?

Проблем будет много.

— Ты же постоянно говоришь мне, что очень усердно занимаешься?

С таким усердием ты должен быть лучшим кандидатом на первое место, верно?

Ладно, сейчас же иди домой. Завтра в полдень я буду ждать тебя у ворот вашей школы, отведу тебя на большой ужин.

Е Вэньтин сдул челку, пожалев, что слишком себя расхвалил. Он сам себе подложил свинью. Теперь он чувствовал такое давление, что едва мог дышать. В следующий раз, когда будет хвастаться, нужно оставить себе лазейку.

Боясь, что она снова что-нибудь спросит, он поспешил уйти.

Вернулся домой, читал до полуночи, потом уснул.

В полдень, сдав экзамен, он бросился к главным воротам. Издалека он увидел ее, похожую на маленькую свечку, в ярко-красной шапочке, стоящую там и о чем-то думающую.

Он подбежал к ней, крепко обнял и спросил: — Куда пойдем есть?

— Может, в ресторан тушеных блюд.

— Хорошо, пошли есть!

Хе-хе.

Он обнял ее и пошел. Она оттолкнула его, но он снова прильнул.

— У тебя много времени на обеденный перерыв?

— Два часа.

— Хорошо, там пообедаем, а потом ты сможешь немного почитать. Там очень тихо.

— Угу, все, как ты скажешь!

Результаты экзаменов были опубликованы. Е Вэньтин был еще далек от первого места, он вошел только в десятку лучших.

Он не мог скрыть этого от Фан Ци. Узнав, она от души выругала его: — Ты просто безнадежен!

— Что значит "перспективный"?

Разве занять первое место — это значит быть перспективным?

Она не ответила.

С наступлением зимних каникул Новый год пролетел очень быстро. Фан Ци весь день сидела в магазине, занимаясь делами. Е Вэньтину было трудно остаться с ней наедине хоть на немного. Все каникулы он почти впустую потратил на ожидание. Ах, этот занятой человек, почему он совсем не понимает юношеских чувств?

Снова приближались дни расставания. Е Вэньтин был в унынии. Умная, как она, она выделила целый день перед отъездом, чтобы провести его с ним. Они ходили в кино, ели, катались на коньках, разговаривали обо всем на свете у замерзшей реки. Это было своего рода компенсацией за его долгие дни ожидания.

На следующий день Фан Ци должна была уехать на поезде. Е Вэньтин, как и раньше, сказал, что не пойдет ее провожать. Когда поезд тронулся, она внимательно смотрела в окно, и действительно не увидела его. Но она думала, может быть, он прячется за какой-нибудь колонной, не желая показываться?

Это был определенно ребенок, который говорил одно, а думал другое. Он ни за что не хотел, чтобы она уезжала, и не мог не прийти на вокзал, чтобы увидеть ее в последний раз.

Он все так же часто звонил. В этот раз он требовал, чтобы она рассказывала ему о делах в их школе. Если рассказывала недостаточно, он был недоволен; если недостаточно подробно, жаловался; если неинтересно, ругался; если отходила от темы, снова начинал ругаться.

Погода улучшилась, температура поднялась, приближалось Первое мая. Он снова позвонил: — Слушай, у тебя на Первое мая столько выходных, что ты делаешь одна в школе?

Только учишься? Так ведь можно пролежни на попе заработать!

Выходи, разомнись.

— Спасибо за напоминание, я найду время прогуляться у озера.

— Возвращайся домой, ты мне приснилась.

— Не вернусь, дорога займет много времени, да и в это время в поезде такая давка, что людей в фотографии превращают. Я не хочу в этом участвовать.

— Ты не хочешь участвовать в давке, а я совсем один остался.

— Пойди погуляй с одноклассниками.

— Что интересного в прогулках с ними?

Слишком наивно!

— Хе-хе!

Она без остановки смеялась. Наивно, это он сказал?

— Ты разве не наивный?

Малявка, притворяешься взрослым.

— Это ты меня состарила, вот и все. Я теперь как преждевременно созревший фрукт, жду, когда ты однажды по прихоти меня сорвешь.

— Ты такой болтливый.

— Рассказать тебе анекдот?

— Ты сам придумал?

— Слушай, А-а~! ~Этот малявка Б, из семьи С?

Стоит босиком на Д, ЕФ не надел!

Даже маленький ЖЖ торчит!

~~

Он объяснил ей, она поняла и рассмеялась.

Рассмешив ее, он перешел к следующему шагу, стал ставить условия: — Может, на Первое мая я приеду к тебе?

В прошлый раз я был у тебя слишком мало времени и почти не погулял. Проведешь меня?

— Нет!

Не смей приезжать, в прошлый раз приехал и столько денег потратил, я еще с тобой не рассчиталась.

— Но ты же должна сделать мое Первое мая осмысленным!

— Хочешь, чтобы было осмысленно?

Тогда учись.

— Черт!

Совсем сник. Учиться, это же для взрослых?

Отдохнуть немного, что с того?

Через несколько дней мастер анекдотов снова принялся за свое.

Фан Ци рассказывала анекдоты, которые он ей рассказывал, своим соседкам по общежитию, и все смеялись. Они невольно испытывали огромное любопытство к ее "драгоценному" младшему брату.

Однажды по телефону кто-то спросил его: — Слышал, ты очень забавный, анекдотов много, и красивый, и высокий, похож на Ван Лихуна?

— Не слушай, что Фан Ци говорит, она просто любит меня, поэтому немного восхищается мной, как кумиром. Я не такой уж хороший, как она говорит, хе-хе. Я всего лишь немного хуже лучших, и немного лучше обычных. У меня довольно много поклонников, в обычные дни мне некогда о них заботиться, поэтому не слишком восхищайтесь мной.

— Ха-ха!

Одноклассница сказала Фан Ци: — Твой брат действительно способный человек. Как говорится: "Кто прав, тот весь мир обойдет, кто подл и нагл, тот непобедим".

Она высунула голову и спросила: — Телефон повесили?

— Повесили, чего ты боишься, что он услышит?

— Он же боец, из тех, кто пробивается в мире драками и убийствами.

— А?

Не может быть, по голосу он кажется очень приличным. Как у вас в семье такой человек появился?

— Мутация генов, мутация генов. Человеческая природа изначально зла, его просто еще не облагородили добром, он относится к тем, кто медленно эволюционирует, поэтому в нем больше дикости, ему еще предстоит эволюционировать.

Е Вэньтин спросил ее по телефону: — Эй, я, наверное, стал известен в вашем общежитии?

Смотри, я еще не появился, а у меня уже столько поклонников. Если бы я действительно появился, я бы их всех сбил с ног?

Ты должна быть ко мне добрее, иначе я влюблюсь в другую. Смотри на себя, ты такая глупая, совсем нет чувства опасности. Я должен тебя предупредить, ты должна осторожно меня охранять!

Самоуверенный.

Больше всего его раздражало, когда он звонил посреди ночи. Было почти время отбоя, она стала нетерпеливой: — Закончил говорить?

Скоро отбой.

— Я скажу еще кое-что. Пару дней назад Фань Давэй, мой одноклассник из средней школы, пришел позвать меня играть в футбол. В тот день я выпил слишком много напитков и захотел в туалет. Туалет был далеко, поэтому мы решили справить нужду прямо там. Место, где играли в футбол, было на газоне спортивного поля. Мы с Давэем справляли нужду у дерева. Подошла тетушка: "Эй, вы двое, справляете нужду где попало, штраф по пять юаней с каждого". Мы быстро застегнули штаны, не хотели платить. Тетушка снова сказала: "Нарушаете общественный порядок, отказываетесь платить штраф, мешаете работе, конфискуем инструменты". У нас в тот момент лица позеленели. Если бы она действительно конфисковала инструменты, мы бы стали евнухами. Угадаешь, что сказал Давэй?

Я чуть не умер со смеху.

— Что еще хорошего могли сказать вы двое?

— Хе-хе, Давэй тогда был очень упрямым, наотрез отказывался признавать, что мочился. Он сказал: "Я не мочился, я просто хотел достать и посмотреть, а ты не разрешаешь?" Я тогда чуть не упал от смеха, хи-хи, забавно?

— Хе-хе!

Свет в общежитии погас в следующую секунду. В темной комнате остался только ее смех. Это было действительно очень забавно.

Кто-то в темноте спросил: — Смотрю, как ты смеешься, твой брат опять тебя анекдотами подкупает?

Поделись с нами.

Унылая жизнь аскетов, нужно немного веселья.

Через некоторое время в общежитии разразился дружный хохот, который долго не утихал, очень шумно.

— Твой брат такой смешной!

Почему мама мне не родила брата? Лучше бы он был забавным и я могла бы над ним издеваться. Эх, все из-за планирования семьи!

Кстати, Фан Ци, у вас перебор с детьми.

— Да, он и так лишний.

Кто может знать, откуда берется чувство "любви"?

Из мозга, сердца, печени, сосудов, из какого внутреннего органа оно вытекает?

Возможно, однажды Луна приблизится к Земле, Солнце будет светить прямо на Северный тропик, низкое давление, образовавшееся в Монголии, заставит ваше сердце биться быстрее, или это просто желание из вашего сердца, рука, загораживающая ваш взгляд, взгляд, спина, и вот вы влюбились.

Одинокое Первое мая, сидел один дома, читал, играл в игры, звонил ей, остальное время нечего было делать.

Больше не хотелось тратить время на развлечения с теми людьми, лучше уж сидеть дома тихо. Она даже могла бы похвалить его за то, что он ведет себя как законопослушный гражданин.

В последний день майских праздников Фань Давэй пришел позвать его погулять. В этот раз он привел с собой девушку, очень красивую. Давэй представил: — Шэнь Цин.

Е Вэньтин кивнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение