Глава 3

— У него какой-то зловещий, жестокий вид, такие люди больше всего похожи на отчаянных головорезов.

Он слышал от отца, что похож на мать, и совсем не похож на отца. Даже когда они стояли рядом, никто бы не поверил, что они отец и сын.

У его отца было грубое, смуглое лицо, средний рост. Сейчас Е Вэньтин почти догнал отца по росту. Отец также говорил, что его мать была высокой, стройной и очень элегантной.

Но Е Вэньтин этого не помнил, он не помнил, как выглядела мать. Каждый раз, когда отец напивался, он говорил о матери, говорил, что виноват перед ней, что это он заставил ее уйти, и что мать была хорошей женщиной.

Но Е Вэньтин никогда ее не видел. Отец всегда говорил, какая мать хорошая, но ему было странно, почему мать никогда не навещала отца. Неужели она не любила отца?

Что такое любовь?

Что считается любовью?

Никто не мог ему сказать.

Отец редко занимался домашними делами. Е Вэньтин сам заботился обо всем, от повседневных нужд до еды. Он покупал все простое, в небольших количествах, поэтому это не казалось хлопотным. Он всегда успевал все сделать по дороге из школы.

Когда стемнело, он толкнул дверь маленького магазинчика на обочине. Он нечасто сюда заходил, потому что это было довольно далеко от дома. Обычно он ходил в магазинчик внизу, рядом с домом, это было очень удобно.

Сегодня он пришел сюда просто так, случайно. Он хотел купить шампунь, а если будут яйца, то и несколько штук. Завтра на завтрак можно будет пожарить два яйца, по одному ему и отцу.

Купив все, он стоял у кассы и услышал, как хозяин говорит по телефону: — О, когда тебе нужно?

— Можешь подождать? Сейчас мне некому тебе отправить. Моя дочь вернется из школы только в восемь, только она сможет тебе доставить. Если совсем не можешь ждать, приезжай сам.

Через некоторое время он снова сказал: — Хорошо, Хуаюань Роуд, дом 19, подъезд 3, квартира 202. Как только она вернется, я скажу ей немедленно доставить. Ладно, я занят, пока.

Хозяин взял деньги. Е Вэньтин посмотрел на него и подумал, что это же адрес его дома. Он спросил: — Вы еще и доставку на дом делаете?

— Да, все равно все рядом, если недалеко, то доставим. Главное, чтобы у меня был кто-то, кто мог бы сбегать.

Это напомнило ему ту девушку из того вечера, она, кажется, была разносчицей.

Купив все, он поехал домой на велосипеде, рано приготовил ужин, а потом встал на балконе. Он посмотрел на часы, было только десять минут девятого.

С балкона было видно большую часть территории внизу. Время после работы, большинство людей, наверное, дома ужинают. Простояв минут десять, он действительно увидел девушку в школьной форме, несущую большую сумку, которая вошла в третий подъезд. Через некоторое время она вышла. Е Вэньтин стоял и смотрел, думая, не та ли это девушка, которую он видел несколько дней назад.

Пока он смотрел на ее спину и размышлял, вдруг увидел, как она повернула голову и посмотрела наверх, на дом. Она, кажется, увидела кого-то на балконе и остановилась. В этот раз она снова стояла в не очень освещенном темном углу, запрокинув голову. Он по-прежнему видел только мерцание ее глаз, но не мог разглядеть лица. Но он был уверен, что это та самая девушка, иначе она бы не посмотрела наверх и не обратила бы внимания на наличие кого-то на балконе.

Он слегка кашлянул, и она повернулась и ушла. Оказывается, она была дочерью хозяина того маленького магазинчика.

Е Вэньтин невольно подумал: она здесь уже один раз пострадала, и все равно осмеливается приходить? Неужели не знает, что доставлять товары ночью очень опасно? Почему у нее нет никакого чувства самосохранения?

Он еще несколько раз ходил в тот магазинчик за покупками, но так и не встретил ту загадочную девушку. Она, кажется, появлялась только ночью, каждый раз показывая только глаза, не давая разглядеть ее внешность, но от этого становилось все любопытнее. Какая же она?

В один из выходных он спросил хозяина магазинчика: — Можете доставить мне коробку молока Мэнню Най и два фунта яиц сегодня в восемь вечера?

— Где вы живете?

— Хуаюань Роуд, дом 19, подъезд 2, квартира 302.

— Хорошо, доставим ровно в восемь вечера.

— Если доставите в два часа дня, дома тоже кто-то будет.

— В два нельзя, моя дочь еще на уроках, она вернется только в шесть вечера.

— Тогда хорошо, доставите в восемь.

Ближе к восьми послышался звонок в дверь. Открыв дверь, он увидел на пороге девушку-школьницу. У нее действительно были большие глаза, волосы собраны в хвост, и она с улыбкой спросила его: — Это вы заказывали?

— Да, — кивнул он.

Он протянул руку, чтобы взять вещи, и, повернувшись, сказал: — Подождите, сколько это стоит? Я сейчас принесу деньги.

— Не стоит, это немного. Считайте, что это моя благодарность.

Е Вэньтин услышал ее слова и понял, что она тоже узнала его. Он зашел в комнату за деньгами, а когда вышел, увидел, что на пороге уже никого нет. Он быстро выбежал за дверь и увидел, что она спускается вниз. Через несколько шагов он догнал ее.

— Подождите!

Он сунул деньги ей в руку, но она не хотела брать и вернула их обратно.

— Возьмите, я ведь вам ничего не помог, я только крикнул.

— Но ваш голос смог напугать крысу. Вы очень мне помогли, и я все время хотела вас поблагодарить, но не знала, кто вы. Но теперь знаю. Спасибо вам.

Ее голос не был мягким и слабым, как у других девушек. У нее был низкий голос, но с какой-то непонятной притягательностью.

— Сколько все-таки стоят эти вещи?

Спросил он, опустив голову и увидев ее длинные ресницы, похожие на маленькие веера, которые прекрасно гармонировали с ее безупречными глазами.

— Не нужно, правда, не нужно.

Она поспешно убежала, и Е Вэньтин не стал ее преследовать.

В этот раз он наконец разглядел ее лицо, разглядел ее школьную форму и значок на груди. Оказывается, она училась в лучшей старшей школе города, Четвёртой городской школе. Для Е Вэньтина это означало, что она была для него немного недосягаемой.

На следующий день после школы Е Вэньтин зашел в магазинчик и спросил у хозяина, сколько стоят те две вещи, сказав, что вчера забыл заплатить. Хозяин сказал: — Не может быть, моя дочь сказала, что все отдала. Может, кто-то из ваших домашних заплатил?

Е Вэньтин увидел улыбку хозяина и спросил: — Она сказала, что все заплачено?

— Все заплачено, это точно. Моя дочь очень сильна в математике, она даже участвовала во Всероссийской математической олимпиаде. Для нее этот счет точно не будет ошибкой, не волнуйтесь.

Е Вэньтин кивнул, вышел из магазинчика и пошел домой готовить ужин.

Е Вэньтин не любил учиться, потому что никто из его окружения не любил учиться. Они увлекались развлечениями и поиском острых ощущений.

Они бродяжничали по улицам, когда не должны были там находиться, слишком рано пристрастились к местам, где не следовало появляться, играли неблаговидные роли, когда не должны были вмешиваться, забыли о юности в возрасте, когда должны были созреть, и вместо того, чтобы быть эрудированными, имели лишь пустую голову. В то время, когда должны были быть спокойны, они были полны бурной, беспокойной энергии.

Большинство его друзей были хулиганы, рано бросившие школу и вышедшие в общество. В мире без надзора они неслись сломя голову, не перенимая ничего хорошего, но впитывая все плохое.

Он ходил с ними в караоке-клубы, бильярдные, игровые залы, рестораны, дискотеки, банные комплексы, вступал в банды, становился бродячим уличным хулиганом.

У него была группа приятелей по выпивке и развлечениям. В обычные дни они были очень заняты, заняты так называемыми "великими делами", требующими "братской верности", и у них просто не было времени на учебу.

Они говорили: — Какой толк от учебы? Даже после окончания университета все равно нет работы, придется сидеть на шее у родителей. Лучше пораньше отправиться в "мир" и пробиться. Когда будут деньги, все остальное приложится.

Эта группа людей носила криво надетые кепки, сигареты в зубах, часто прятала оружие за поясом под одеждой. Они были аккуратно одеты, в начищенные до блеска кожаные туфли, прямые брюки. Они очень заботились о своей внешности.

Тратили деньги бездумно, передвигались на машинах. У них было много денег, только эти деньги были взяты у других, даже без предупреждения.

Деньги приходили легко, и тратились, естественно, легко. Поэтому они жили, чередуя дни богача и дни нищего.

У большинства из них рано появились девушки, и их девушки были одна красивее другой, модно одетые, как современные дамы. Им тоже не хватало денег, и их обязанностью было лишь вовремя кокетливо прижаться к хулигану и мило улыбаться, чтобы угодить.

Е Вэньтин в обычные дни общался с этими людьми, ел, пил и развлекался с ними, но сам денег не брал. Поэтому он, по сути, был нищим. За еду, караоке, такси ему никогда не приходилось платить. Он считался среди них относительно простым человеком.

Хотя он не прикасался к деньгам, он должен был участвовать в их делах. Е Вэньтин ходил с ними на групповые драки, однажды разбил кому-то голову бутылкой в танцевальном зале ради приятеля, а однажды, разозлившись, сильно избил кого-то, после чего его самого подкараулили в хутуне и избили.

Другие говорили, что внешне он кажется спокойным и вежливым, но на самом деле он самый безжалостный, жестокий и не щадит никого.

Ночью они часто выходили все вместе, как стая бродячих призраков, скитаясь по улицам, бесцеремонно творя что угодно. Они были гниющей плотью, не выносящей солнечного света.

В тот день он пошел в караоке-клуб, проходя мимо одной из комнат, услышал, как там шумно поют. Е Вэньтин заглянул через длинное окно в двери и увидел группу студентов, которые там кричали и шумели. Все они были в форме Четвёртой городской школы. Он не удержался и спросил кого-то: — Почему сегодня так много студентов из Четвёртой школы?

— Говорят, у них вечеринка, они заняли несколько комнат.

В тот день Е Вэньтин почувствовал, что в комнате слишком шумно и душно, поэтому пошел сидеть в холле. Он курил, но смотрел на дверь, это был единственный путь.

Наконец, он увидел, как студенты Четвёртой школы выходят по двое и трое. Е Вэньтин наблюдал за ними, думая, почему умные девушки все такие непривлекательные, почему так мало красивых?

Коридор у комнат был не очень светлым, издалека шли парень и девушка...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение