Благодарность студента

Бабье лето в марте.

Даже в далекой северной провинции Мучжоу наконец-то пришло дыхание весны. В каждом доме открывали окна, чтобы впустить свежий воздух, теплые лучи солнца и ласковый восточный ветер.

На улице Лихуа в уезде Гуанъань провинции Мучжоу сновали люди и ездили повозки — настоящее процветание мирного времени. Поднебесная давно наслаждалась спокойствием, и ранней весной мелкие торговцы выходили на улицы, предлагая свои товары. Девушки, молодые женщины, старики и дети, одетые в яркие одежды, выходили на улицу, чтобы присоединиться к всеобщему веселью. До начала весенней пахоты оставалось еще несколько дней, и все хотели насладиться этими беззаботными днями.

Судья уезда Гуанъань Чу Юньшэн славился как хороший чиновник, заботящийся о своем народе. В недавно прошедший праздник «Драконьей головы» он даже разрешил заключенным вернуться домой, чтобы навестить родных, — поистине редкий случай для чиновника.

Жители уезда Гуанъань, благодарные за заботу Чу Юньшэна и довольные своей жизнью, построили для него храм на востоке города, где постоянно курились благовония.

Чэнь Сюнь давно не был дома, и, оказавшись на этой оживленной улице, он почувствовал, что этот маленький уездный город мало чем отличается от столицы провинции Мучжоу, где он жил.

Занятый своими мыслями, он не обращал особого внимания на живописную улицу. Он не замечал, как другие наблюдают за ним. А наблюдали за ним многие — ведь он был студентом.

Хотя Гуанъань был процветающим уездом, он все же оставался маленьким городком, где большинство жителей были торговцами, ремесленниками и крестьянами. Студенты же были редкостью.

Сегодня Чэнь Сюнь был одет в серо-голубое одеяние студента и нес за спиной короб с книгами. Благодаря своей привлекательной внешности — светлой коже, большим глазам, прямому носу и алым губам — он привлекал внимание множества девушек, которые провожали его взглядом и вздыхали.

— Он похож на моего мужа, констебля, — сказала жена из семьи Ли.

— Пф! — фыркнула жена из семьи Сунь. — Мечтать не вредно! Этот красивый студент — вылитый мой шестилетний сын!

Жена из семьи Ли тут же вытащила своего пускающего слюни ребенка и спросила, где же сходство…

Чэнь Сюнь не обращал на все это никакого внимания.

Он думал о важном деле, которое касалось его будущего счастья. И это дело, как ни странно, совпадало с тем, о чем мечтали окружающие его девушки, — о его женитьбе.

Чэнь Сюню было уже двадцать лет, и ему пора было жениться. Сам он не придавал этому особого значения, но перед смертью отец взял его за руку и попросил найти в уезде Гуанъань старика Сюй. Если у старика Сюй есть сын, то Чэнь Сюнь должен поклясться с ним в братстве на жизнь и на смерть. Если у старика Сюй есть дочь, то он должен жениться на ней и никогда ее не покидать. А если у старика Сюй нет детей, то Чэнь Сюнь должен считать его своим приемным отцом и заботиться о нем до конца его дней.

Слушая слабый голос отца, Чэнь Сюнь подумал, что тот, должно быть, задолжал старику Сюй много денег.

На самом деле отец Чэнь Сюня был должен старику Сюй не деньги, а жизнь.

Двадцать лет назад, когда Чэнь Чжункан успешно сдал экзамены на степень цзюйжэня, он, гордый и счастливый, вместе со своей беременной женой возвращался домой. Но на границе уездов Юнань и Гуанъань на них напали разбойники. Чэнь Чжункан едва не лишился жизни, а его жена от испуга чуть не потеряла ребенка.

К счастью, им встретился старик Сюй, который вместе с женой и маленьким ребенком возвращался в Юнань, к родителям жены. Молодой и смелый старик Сюй, увидев такую несправедливость, с криком бросился на помощь, выхватив свой мясницкий нож.

Он ранил одного из разбойников, чем вызвал их ярость. Пятеро бандитов изначально не хотели причинять Чэнь Чжункану и его жене вреда, собираясь лишь забрать их ценности и отпустить. Но тут откуда ни возьмись появился этот храбрец и, не разобравшись в ситуации, начал размахивать ножом, ранив одного из них.

Этого разбойники стерпеть не могли. Бросив Чэнь Чжункана и его жену, они набросились на жену и ребенка старика Сюй. Женщина, державшая на руках младенца, не успела увернуться и погибла от удара ножа. Разбойники не остановились и замахнулись на ребенка.

Глаза старика Сюй налились кровью. С диким криком он убил двоих разбойников. Остальные трое, видя его безумие, бросили своих товарищей и убежали.

Старик Сюй не стал их преследовать, а лишь обнял тела жены и ребенка и горько заплакал. Он хотел показать своим родителям годовалого внука, но все обернулось трагедией: радостная встреча превратилась в прощание с жизнью.

Вот почему отец Чэнь Сюня перед смертью взял с него три обещания.

Чэнь Сюнь выполнил волю отца. После трех лет траура он снял траурные одежды и вернулся в Гуанъань, чтобы выполнить обещание — жениться, побрататься или стать приемным сыном.

Погруженный в свои мысли, он вдруг услышал звонкий голос: — Ван Эрню! Ты посмел украсть мое мясо?! Я тебя сегодня зарублю!

На улице было шумно, и Чэнь Сюнь обычно не обращал внимания на разговоры вокруг. Но этот голос донесся до него — чистый и звонкий, очень приятный.

Он хотел поднять голову, но в этот момент кто-то налетел на него. Чэнь Сюнь увидел перед собой человека в простой одежде, который тяжело дышал, а его лицо было красным, как у поросенка. Увидев одежду и осанку Чэнь Сюня, человек упал на колени и начал умолять: — Господин, спасите меня! Помилуйте!

Чэнь Сюнь еще не успел понять, что происходит, как появилась девушка с мясницким ножом в руке.

На девушке была поношенная красная куртка, темно-зеленая юбка и красный пояс. В ее густых волосах, спадающих на правое плечо, была простая деревянная заколка. Слегка склонив голову влево, она с нескрываемым интересом оглядела Чэнь Сюня с ног до головы. Заметив, что он тоже смотрит на нее, девушка слегка покраснела, но, нахмурив брови, грозно спросила: — Что уставился, развратник?!

Единственным украшением на ее правой руке был серебряный браслет.

Чэнь Сюнь, которого назвали развратником, не обиделся, а лишь низко поклонился: — Прошу прощения, госпожа. Я был невежлив.

Видя его вежливость, девушка смягчилась. Опустив нож, она схватила Ван Эрню за ухо и сказала: — Думаешь, я не знаю? У тебя есть и поле, и жена, а ты все равно воруешь! Сегодня я отведу тебя к судье!

Чэнь Сюнь хотел сдержать смех, но не смог.

— Смеешься надо мной?! — девушка тут же поднесла нож к его лицу.

— Нет, что вы, — ответил Чэнь Сюнь, но улыбка не сходила с его губ.

Девушка стиснула зубы от злости. С образованными людьми нужно было вести себя вежливо. — Подожди, я сначала разберусь с Ван Эрню, а потом с тобой, — сказала она и поволокла Ван Эрню к судье.

Толпа зевак расступилась, освобождая им дорогу. Ван Эрню, рослый мужчина, которого тащила за ухо девушка гораздо меньше его ростом, даже не смел просить о пощаде.

Чэнь Сюнь, улыбаясь, спросил у окружающих: — Кто эта девушка? Какая она… энергичная!

— Вы разве не знаете? — тут же отозвался один старик, любитель поглазеть на чужие неприятности. — Это же знаменитая Саньян, разделывающая свиней!

— Кто бы мог подумать, — добавила какая-то женщина, — что у старика Сюй, страшного как черт, родится такая красавица-дочка!

Улыбка исчезла с лица Чэнь Сюня. — Вы о ком? О старике Сюй? О мяснике старике Сюй?

Женщина, польщенная вниманием, расцвела, словно майская роза, и уже хотела ответить, но ее перебила молодая жена из семьи Сунь: — Да, о нем. Вы знаете мясника старика Сюй? Он, кстати, сосед моего двоюродного дяди по…

— Где его лавка? — перебил ее Чэнь Сюнь.

Пока жена из семьи Сунь пыталась вспомнить все родственные связи, жена из семьи Ли поспешила ответить: — Идите прямо, на западной стороне улицы, рядом с лавкой воздушных змеев.

— Спасибо, — поблагодарил Чэнь Сюнь и быстро зашагал прочь.

— Он… он… он сказал мне «спасибо»! — прошептала жена из семьи Ли, прижав руку к груди.

Оставим толпу вздыхать и мечтать, а сами вернемся к Чэнь Сюню. Добравшись до мясной лавки семьи Сюй, он обнаружил, что старика Сюй нет на месте, и спросил у продавца воздушных змеев. Продавец рассказал, что старик Сюй уже полгода болеет, и лавкой управляет его дочь Саньян. Та самая девушка.

Лавкой это можно было назвать с натяжкой — скорее, это был просто мясной прилавок с вывеской «Мясная лавка семьи Сюй».

Вскоре вернулась Саньян, все еще тащившая за ухо Ван Эрню. — Ну что, рад, что тебя оштрафовали на пятьсот монет?

Ван Эрню покорно просил прощения.

Саньян ловко отрубила кусок вырезки, бросила его Ван Эрню и объяснила: — Твоя жена знает о твоих шалостях и каждый раз дает мне лишние деньги. Вот, возьми это мясо.

Не дав Ван Эрню и слова сказать, она пнула его ногой: — А теперь проваливай!

Ван Эрню, получив мясо, поспешно удалился.

Саньян вздохнула.

— Почему ты вздыхаешь? — раздался за ее спиной голос. Саньян вздрогнула — это был тот самый студент. Она уже хотела вспылить, но Чэнь Сюнь низко поклонился и сказал: — Меня зовут Чэнь Сюнь, я сын Чэнь Чжункана. Пожалуйста, проводите меня к вашему отцу.

Гнев Саньян тут же утих. Этот студент вполне мог стать ее мужем.

По ее виду Чэнь Сюнь понял, что она знает о договоренности. Он промолчал.

Занятые своими мыслями, они молча шли к дому старика Сюй. Саньян шла немного впереди, и Чэнь Сюнь не видел ее лица, думая, что она просто стесняется.

Дом семьи Сюй представлял собой небольшой, но уютный дворик в конце переулка. У ворот Саньян подхватила юбку и побежала внутрь. Чэнь Сюнь не успел за ней.

Из дома послышался сильный кашель, словно кто-то подавился, а затем — чистый голос Саньян: — Отец! Ты опять куришь трубку! Доктор же запретил!

Не дожидаясь конца фразы, Чэнь Сюнь вошел в дом. Старик Сюй лежал на кровати у стены, укрывшись одеялом. Он выглядел очень старым, но бодрым. Выслушав упреки дочери, он виновато улыбнулся.

Саньян стояла рядом с отцовской кроватью, держа в руке отнятую у него трубку. На ее запястье поблескивал серебряный браслет. Увидев Чэнь Сюня, она убрала трубку и, присев рядом с отцом, сказала: — Папа, к нам гость.

Чэнь Сюнь подошел к кровати и встал на колени: — Чэнь Сюнь, сын Чэнь Чжункана, приветствует своего благодетеля, господина Сюй.

Глаза старика Сюй увлажнились.

РЕКЛАМА

Странное детективное агентство

Мрачный туман окутывает землю. Среди руин города, на этой забытой земле, еще видны следы былого величия человечества. Слава ушла, и теперь люди прячутся, словно крысы, под мерцающим пламенем. Черное солнце, висящее высоко в небе, – символ того, что это место перешло в другие руки, стало их рае...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение