Глава 2: Абсурд. Это абсурдное решение было принято четыре года назад... (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На только что пройденной остановке вышло много пассажиров, и людей в автобусе внезапно стало вдвое меньше; тот, кто спорил с ней из-за окна, тоже вышел.

Но она не стала закрывать окно, а просто тихонько вынесла коробку и поставила её в уголок, куда не попадал дождь.

Если бы не обстоятельства, кто бы захотел быть такой сварливой?

Линь Цзянь выдохнула накопившееся раздражение.

Но изящный и утончённый профиль Лю Ханьин, который она видела под проливным дождем, всё никак не уходил из её головы. А вспомнив о секретном соглашении, известном только ей и Тань Цзянъе, она снова почувствовала удушье от гнева.

Она давно знала, что их свидетельство о браке было получено как будто в шутку, но только сейчас по-настоящему осознала, насколько абсурдным был этот брак.

Это абсурдное решение было принято четыре года назад, когда их маленькая мастерская только начинала свою работу.

Она и Тань Цзянъе были соседями с детства. После окончания старшей школы они оба провалили вступительные экзамены в университет и, не желая идти работать на госпредприятие, как того хотели их родители, отправились за тысячи ли в новый развивающийся город Соляной гавани, чтобы заняться бизнесом.

Хотя они не преуспели в учёбе, у них оказался талант к бизнесу. Начав с уличной торговли, за несколько лет они смогли накопить капитал для собственного дела.

Однако регистрация компании и подготовка к открытию бизнеса были гораздо сложнее, чем их прежние мелкие торговые операции. Поскольку их прописки были в родном городе, им пришлось гораздо чаще туда возвращаться для оформления документов и справок. Из-за этого они услышали немало слухов, которых раньше не слышали.

То, что они после старшей школы не продолжили учёбу и не нашли приличную работу, а вместо этого уехали заниматься торговлей, уже считалось достаточно неортодоксальным в глазах их земляков.

А теперь двое молодых людей, которые не были в отношениях, но постоянно появлялись вместе, ещё больше вызывали сплетни.

Особенно Линь Цзянь: незамужняя девушка, которая целыми днями бегала туда-сюда с мужчиной. Некоторые слухи, передаваясь из уст в уста, становились очень неприятными.

— Видели? Младшая из семьи Жэнь вернулась, и снова с младшим сыном мастера Таня. Они что, встречаются?

— Не знаю, её семья говорит, что они в Соляной гавани бизнесом занимаются.

— Тц-тц, бизнесом? Я слышала, там довольно свободно, много молодых девушек туда едут, хм…

— Да нет, наверное, девочка выглядит вполне прилично.

— Кто знает? Окончила старшую школу, а за три-четыре года столько денег заработала?

Линь Цзянь сначала не собиралась подслушивать сплетни соседей, но, услышав упоминание о себе, невольно заинтересовалась и постояла немного в их слепой зоне. Однако разговоры становились всё более непристойными, и её охватил такой гнев, что ей захотелось выскочить и отругать этих бесстыжих стариков и старух.

— Ш-ш-ш… — Она ещё не успела пошевелиться, как кто-то опередил её, схватив за плечо. Это был Тань Цзянъе.

Он подошёл к ней незаметно, и, очевидно, тоже слышал эти разговоры. Он приложил указательный палец к губам, затем бросил Линь Цзянь взгляд, означающий «просто подожди», после чего, под её пристальным взглядом, решительно вышел из слепой зоны и встал перед группой сплетников. Поздоровавшись, он продолжил их разговор: — Дядюшка Ли, вы правы, наш бизнес действительно неплох. В последнее время мы с ней планируем расширяться. Может, и вы вложитесь?

Старик, пойманный на сплетнях с поличным, ужасно смутился и забормотал: — Моя пенсия… для вашего большого бизнеса она ничтожна, ничтожна.

— Что вы такое говорите! Я смотрю, вы так «заботитесь» о нашем бизнесе, что я подумал, вы тоже верите в нас и хотите поддержать. Не волнуйтесь, мы выросли на ваших глазах, сколько бы вы ни вложили, это будет символично, а к концу года мы вас точно не обидим дивидендами. Ну как? — Тань Цзянъе особенно выделил слово «заботитесь». Он знал, что этот старик Ли был скрягой, у него дома не было много денег, не говоря уже о том, чтобы инвестировать в них.

Другие соседи, хотя и любили посплетничать, были знакомыми, которые постоянно виделись, и, будучи внезапно разоблачёнными молодым человеком, они чувствовали себя неловко.

Тань Цзянъе не успел сказать и пары фраз, как все эти люди поспешно нашли предлоги и разошлись.

Линь Цзянь стояла за углом, прислонившись к стене, слушая происходящее снаружи. Даже не видя выражений лиц, она могла по тону голосов понять их смущение и панику. Весь её гнев незаметно испарился.

Прикинув, что все ушли, она выглянула из-за стены.

Тань Цзянъе по её выражению лица понял, что она больше не злится, подошёл и похлопал её по плечу: — Успокоилась? Пойдём, поедим шашлыков.

— Сегодня нет. — Линь Цзянь хотела пойти с ним, но уже пообещала семье: — Я обещала маме, что приду домой на ужин. Они постоянно говорят, что я так долго дома, а ни разу нормально не поужинала с ними.

— Ладно, тогда я пойду к брату Вэю и остальным. — Тань Цзянъе махнул рукой и пошёл ужинать со своими друзьями, а Линь Цзянь, как и договорилась, вернулась домой.

Только дома она обнаружила, что приглашение родителей на ужин было на самом деле ловушкой.

— Мне устроили свидание вслепую?! — Линь Цзянь была совершенно не готова, её глаза чуть не вылезли из орбит от удивления. Она потянула маму и начала капризничать: — Мама~ Я ещё маленькая! Какие свидания вслепую?

— Мы не заставляем тебя выходить замуж прямо сейчас, тот парень неплохой, раз уж ты сейчас дома, просто сходи и познакомься. — Мама Линь Хуэйфан нежно погладила её по руке, успокаивая.

Отец Жэнь Канпин, очевидно, был не в таком хорошем настроении. Этот парень по фамилии Тань ему давно не нравился, а вспомнив сплетни, которые ходили среди коллег и соседей, он и вовсе пришёл в ярость. От этой мысли его тон стал ещё жёстче: — Сейчас маленькая, а через два года тоже будешь маленькой? Свидание вслепую не означает, что ты сразу выйдешь замуж. Думаешь, с одного раза всё получится?

Жэнь Канпин был вспыльчивым, и Линь Цзянь немного побаивалась его, не решаясь идти наперекор. Поэтому она быстро перевела взгляд на брата Жэнь Жаня, который сидел в стороне, пил чай и наблюдал за происходящим, и поспешно выставила его как живой щит: — Брат старше меня на три года и ещё не ходил на свидания вслепую, почему же моя очередь?

Жэнь Жань улыбнулся и ничего не сказал. Линь Цзянь, увидев его улыбку, почувствовала, что дело плохо. И действительно, она услышала, как её отец фыркнул: — У твоего брата есть девушка, нам не о чем беспокоиться.

Линь Цзянь, удивлённая, задала целый ряд вопросов, пытаясь воспользоваться моментом, чтобы сменить тему: — А? Когда это случилось? Почему я не знаю? Брат, кто это? Я её знаю?

Едва она закончила говорить, как раздался «бум», и её отец тяжело стукнул по винному бокалу: — Сегодня мы обсуждаем только твои дела, не хитри! После этого он не дал ей возможности оправдаться, прямо объявил время и место свидания вслепую, а затем завершил семейное собрание.

Линь Цзянь беспомощно обратилась за помощью к маме, но мама, которая всегда её баловала, на этот раз не перешла на её сторону.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Абсурд. Это абсурдное решение было принято четыре года назад... (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение