— Можешь идти, — финансовый директор не ожидал, что его отпустят, это был шанс всё обдумать.
Дай Бэйци равнодушно посмотрела на него: «Какой бессердечный!»
Чжу Шисюань снова нажал кнопку на телефоне: — Секретарь Дай! Зайдите.
Убитый горем финансовый директор вышел из кабинета. Глядя на его понурую спину, Дай Бэйци почувствовала жалость, но он сам был виноват в своих бедах.
— Господин генеральный директор, что вы хотели? — спросила она бесстрастным, официальным тоном.
— Пойдем пообедаем! После обеда расскажешь мне о своих планах на день! — «Работать с ним и так тяжело, а теперь он еще и обеденный перерыв отнимает! Просто ужас!» — подумала Дай Бэйци.
— Хорошо! — ответила она и пошла собираться. Он ждал её снаружи.
К обеду офис опустел.
Молча она последовала за ним в лифт и вышла на улицу.
День рождения (1)
Следующие две недели он вел себя как обычно, соблюдая дистанцию между начальником и подчиненным, и не докучал ей. Она вернулась к прежнему рабочему ритму. Несколько раз они вместе вели переговоры с крупными клиентами, и каждый раз он успешно заключал сделки, что заставило её взглянуть на него по-новому: «Этот бабник, оказывается, довольно способный».
Чжу Шишу с тех пор, как Дай Бэйци вернулась в Шэньчжэнь, ни разу ей не позвонил.
Вопрос о смене выгодоприобретателя по договору был замят.
После увольнения финансового директора его место занял новый сотрудник, Чжоу Хайцян. С первого дня знакомства он оказывал Дай Бэйци знаки внимания. Другие сотрудницы, внешне вежливые, за глаза её ругали.
Некоторые говорили, что она получила свою должность «нечестным» путем, ведь генеральный директор сразу же перевел её к себе в секретари и предоставил ей особые условия: двойную зарплату. В компании никогда не было таких прецедентов.
Обо всех этих сплетнях Дай Бэйци узнала от Ни Ни.
«Пусть говорят, что хотят. Сплетни — это всего лишь сплетни, не стоит обращать на них внимания», — подумала она.
Чжоу Хайцян каждый день дарил ей разные цветы, открытки с пожеланиями тоже обновлялись ежедневно. Сегодня, заметив, что она в хорошем настроении, он решил пригласить её на ужин.
Едва Дай Бэйци села за стол в столовой, как он начал: — Извини, я сегодня вечером занята, — если бы она приняла его ухаживания, она бы не выбрасывала цветы, которые он ей дарил, в мусорное ведро. Она просто не хотела его обижать.
— Откуда ты знаешь, о чем я хотел спросить? — удивленно спросил он, глядя на неё. Дай Бэйци, не поднимая головы, продолжала есть и промолчала.
— Ну ладно, тогда в другой раз, — разочарованно сказал он. — А что тебе нравится? Я хочу заранее подготовить подарок на твой день рождения, — в его голосе слышалось сожаление.
— Не нужно, я не праздную дни рождения. — «Неужели кто-то помнит о моем дне рождения? Смешно!»
— ... — Он снова был разочарован.
— Не трать деньги на цветы. Даже если ты будешь дарить их мне десять лет, я не буду тронута. И что бы ты ни делал, ты мне не понравишься. Можешь идти, — сказав это, она почувствовала облегчение.
Он ошеломленно посмотрел на неё, встал из-за стола, не доев, и ушел. Недавно, читая книгу, она сделала вывод: иногда, проявляя мягкость к мужчинам, ты предаешь себя.
Ни Ни, узнав, что Чжу Шисюань — новый генеральный директор, поняла, что её мечты о красавчике рухнули, и снова вернулась к своим корейским сериалам.
Сегодня был день рождения Дай Бэйци. Ни Ни предложила ей после работы поехать к отцу, чтобы отпраздновать. Её родители жили раздельно и собирались развестись в следующем году.
Дай Бэйци собрала документы, выключила компьютер и, взяв сумку, вышла из офиса. В этот момент зазвонил телефон.
— Зайди ко мне, когда соберешь вещи.
— Хорошо, сейчас приду! — «Что ему нужно так поздно? Я всё сделала. Неужели придется работать сверхурочно? Сегодня же не так много дел было?» — с недоумением подумала она, направляясь к его кабинету. Он как раз закончил работу. Документы были аккуратно сложены на столе.
— Пойдем ужинать! — его приказной тон после работы её раздражал. Он подошел к ней. — Пошли.
— У меня уже есть планы, — скрепя сердце, сказала она. — Я обещала пойти к отцу Ни Ни, они ждут меня на ужин. — Ей пришлось объясниться.
— Отмени! — он схватил её за руку и потянул к выходу, но она вырвалась.
— Господин Чжу Шисюань, после работы я не ваша секретарь! И я дала им слово, не могу его нарушить! — громко сказала она.
— Правда? А как же я? Ты сдержала свое слово, данное мне? — Её уверенность пошатнулась от его вопроса. Она не знала, что ответить.
— Я… — раньше она говорила так, чтобы он отстал, но он, похоже, не собирался сдаваться.
— Ты помнишь, что мне обещала? Хочешь, чтобы я напомнил? — «Терпеть его выходки можно, но всему есть предел!»
Он вывел её из офиса. Все уже ушли, а те, кто остался, и так знали об их отношениях. Ни Ни тоже была тактична и каждый день уезжала домой одна.
Он грубо затолкал её в машину и позвонил Ни Ни с её телефона, сказав, что она не придет.
Затем он отвез её в свой новый дом.
Всю дорогу в машине царило молчание. Она была так зла, что не могла вымолвить ни слова.
Войдя в дом, она увидела, что он приготовил для неё роскошный ужин при свечах. Даже не глядя, Дай Бэйци поняла, что он заказал еду в ресторане. Торт тоже был готов. «Неожиданно. Он так старался», — в душе у неё зародилось чувство благодарности. Он мог просто сказать, что хочет отпраздновать её день рождения, но в машине он промолчал.
День рождения (2)
Все блюда были её любимыми. Она была очень разборчива в еде, следила за сбалансированностью питания, и он учел все её привычки, тщательно спланировав этот ужин. Для неё внешний вид блюд и их вкус не имели особого значения, как и обстановка. К ужину она относилась спокойно, в отличие от завтрака, к которому у неё были особые требования. Но в каждой детали она видела его заботу.
Его дом был обставлен просто. Нельзя было сказать, что он был изысканным или модным, но в целом он был уютным и комфортным. Стены были теплых тонов, мебель — простой, но дорогой. Дай Бэйци поняла, что ремонт обошелся ему в кругленькую сумму. Оказалось, у них схожие вкусы.
В полумраке, освещенном лишь свечами, они молча ужинали.
В гостиной играла приятная мелодия для скрипки, а затем зазвучала неизменная песня «Happy Birthday to You».
Он был не первым мужчиной, который праздновал с ней день рождения. До него был Чжэнь Яо. Она думала, что после его смерти её дни рождения снова будут проходить незамеченными.
Его забота её тронула. На самом деле, он ей не был неприятен.
В это время на дереве неподалеку кто-то снимал их на камеру.
Она не загадала никакого желания, её разум был пуст, когда она задувала свечи.
Когда зажегся свет, она услышала их тяжелое дыхание.
Необъяснимый страх охватил её.
В темноте чья-то теплая рука потянула её на диван в гостиной. Она хотела включить свет, но он резко притянул её к себе, и она уткнулась в его широкую грудь. Она знала, что не стоило приходить. В следующее мгновение он крепко обнял её.
В отличие от Чжу Шишу, в его объятиях не было и намека на легкомыслие. Он был искренен, и эта искренность её напугала. Её сердце бешено колотилось. Она чувствовала сквозь одежду стук его сердца, её щеки горели, руки безвольно повисли, пальцы нервно теребили ткань брюк. Она не знала, что он собирается делать.
Каждая секунда казалась вечностью…
Вдруг он сказал: — Я отвезу тебя домой.
Она облегченно вздохнула, радуясь, что он не сделал ничего такого, что ей не понравилось. Но она что-то упустила. Это крепкое объятие было лишь проявлением сдерживаемого желания, которое копилось в нем последние две недели. Ни одна женщина не заставляла его терять голову.
Ни одна женщина не вызывала в нем такого чувства поражения.
И ни одну женщину он не пытался полюбить по-настоящему.
Поначалу он обманывал себя, думая, что ухаживает за ней лишь из чувства вины, желая хоть как-то загладить свою вину. Но потом он понял, что ей не нужна его компенсация, она и без него была счастлива. Возможно, без него её жизнь была бы спокойнее.
Но судьба — вещь непредсказуемая. Он сам не заметил, как попал в водоворот любви и не смог выбраться.
Любовь — такая непостижимая.
— Да, — ответила она, вытирая холодный пот. Её сжавшееся сердце начало успокаиваться.
Он включил свет и нежно спросил: — Ты дрожала. Боялась?
— Да, — ответила она. Он, наверное, не знал, что у неё никогда не было близких отношений с мужчинами. С Чжэнь Яо они даже за руки не держались. Но кто бы ей поверил? Когда Чжу Шишу поцеловал её, она восприняла это как шутку, не придавая этому значения.
— Боялась, что я тебя съем? — спросил он шутливым тоном.
— Нет, — она отвернулась, скрывая пылающие щеки. — Уже поздно, отвезите меня домой.
— Хорошо. Я хочу кое-что тебе дать. Это подарок на твой день рождения.
— А, — он протянул ей красиво упакованную коробку. — Открой.
— Я открою дома. Люблю сюрпризы, — сказала она. Для неё неважно было, дорогой подарок или нет, главное — внимание. Этим она была довольна.
— А вдруг тебе не понравится? У меня есть еще один.
— Не нужно так усложнять. Я любой подарок приму.
— Как хочешь. Пойдем, отвезу тебя.
— Отвезите меня к отцу Ни Ни. Я…
(Нет комментариев)
|
|
|
|