— Что это? Почему там висит столько ткани? Как-то жутковато, — спросила Ни Ни, указывая на красильню.
Чжу Шисюань потер нос и посмотрел на Дай Бэйци.
— Я думаю, это место, где красят ткани! — сказал он, увидев, что Дай Бэйци кивнула. — А то, что висит, — это, естественно, ткань.
— Это местный сине-белый набивной ситец, — сказала Дай Бэйци, помолчав. — Пойдемте дальше.
— Вау, смотрите, сколько магазинчиков! Как в исторических сериалах! Просто супер! — воскликнула Ни Ни, идущая впереди. Дай Бэйци неспешно шла следом, а Чжу Шисюань — рядом с ней.
«Интересно, что он опять задумал? Одно ясно — насчет вечерней встречи у него уже куча фантазий. Мужчины — все думают только об одном!» — подумала она и покачала головой.
Ни Ни окликнула её. Дай Бэйци подняла голову и встретилась взглядом с Чжу Шисюанем.
— Что высматриваете?
— Смотрю, как вы без причины головой качаете. Выглядите забавно, очень мило.
— Идите сюда скорее! Тут столько всего вкусного! — Ни Ни махала им рукой, в другой руке держа несколько неизвестных закусок. «Только что ужинали, а она уже снова ест. Скоро в свинью превратится», — подумала Дай Бэйци. Сама она почти ничего не ела за ужином, так что небольшой перекус не помешает. Видя, с каким аппетитом уплетает Ни Ни, она тоже не удержалась.
— Дай попробовать. Это шашлык из баранины? — Дай Бэйци взяла шашлычок, осмотрела его, понюхала и вернула Ни Ни. Он не показался ей таким уж аппетитным. Там было много зиры, которую она терпеть не могла, будучи очень привередливой в еде.
Она осмотрела все магазинчики с закусками.
Ничего интересного: вареная еда с тонной глутамата натрия и полусырое мясо на гриле.
«Зря радовалась», — подумала она.
— Опять ты за свое! Еда нужна, чтобы утолить голод, зачем так перебирать? — Ни Ни уже доела свой шашлык и теперь обсасывала пальцы. Эта отвратительная привычка у неё никак не проходила.
— Не твое дело! — Дай Бэйци бросила на подругу раздраженный взгляд. «Как свинья! Только жрать и умеет!»
Чжу Шисюань ничего не ел, он просто наблюдал за их перепалкой, находя её довольно забавной.
Ночная прогулка по Учжэню (2)
По обеим сторонам улицы тянулись многочисленные закусочные. Пройдя несколько мостов, они увидели ряд гостиниц, похожих на декорации к историческим фильмам. Ни Ни зашла в одну из них и, усевшись на длинную скамью, закатила рукава и протяжно крикнула: — Половой, чаю!
Дай Бэйци вспомнила рекламный слоган: «Цуйхуа, подай квашеную капусту!»
Конечно, никто не ответил им: «Иду-у!» — и не выбежал половой с полотенцем на плече и чайником в руке.
И никто не спросил: — Что желают почтенные гости? Какой чай? Что будете кушать?
— Извините, это ресторан. Чай у нас есть. Какой вы хотите? — подошла к ним хозяйка. — У нас есть хризантемовый чай, Би Ло Чунь, Си Ху Лунцзин, жасминовый и другие. Вот меню, можете посмотреть.
— А пуэр есть? — спросила Дай Бэйци, не решаясь уточнить, настоящий ли он.
— Я буду только чай, без еды! — она хотела подчеркнуть это. — Ты согласна, Ни Ни?
Ни Ни, уже успевшая наесться закусок, не стала возражать: — Я хочу черный чай. А ты, Шисюань?
«Шисюань? С каких пор они так сблизились, что она даже на «ты» перешла?» — подумала Дай Бэйци, глядя на него. В его темных глазах отражалось её худое лицо.
— Я буду Лунцзин, — ответил он.
Хозяйка выглядела немного растерянной, но ничего не сказала. Все остальные посетители ели.
А эти трое сидели с чашками чая. «Лучше бы дома попили, мой чай гораздо вкуснее и ароматнее», — подумала Дай Бэйци, сделав несколько глотков и поставив чашку на стол. Ей казалось, что она тратит деньги впустую.
На берегу мерцали огни, отражаясь в спокойной воде.
Затем они зашли на Почту эпохи Китайской Республики. Дай Бэйци выбрала несколько наборов марок для отца и несколько открыток с видами Учжэня для себя. Ни Ни смотрела на кучу её «ненужных» покупок.
У входа они попросили кого-то сфотографировать их.
Продолжая путь по каменной мостовой, они прошли мимо множества деревянных домов. Дай Бэйци запомнила одно необычное название: Музей трёхдюймовой золотой лилии.
В самой дальней части живописной зоны находилась высокая башня. Подойдя ближе, они узнали, что на неё нельзя подняться. «Жаль, с неё, наверное, открывается потрясающий вид на ночной Учжэнь», — подумала Дай Бэйци. У подножия башни было темно. Рядом находился буддийский храм. Чжу Шисюань и Дай Бэйци, не будучи верующими, лишь мельком взглянули на него и пошли дальше.
Ни Ни же с интересом забежала внутрь, трижды преклонила колени, коснувшись лбом пола, и оставила небольшое пожертвование.
Перед храмом находился шестиугольный колодец (он действительно был похож на колодец, назвать его прудом было бы неправильно). Дай Бэйци наклонилась, чтобы заглянуть внутрь. Чжу Шисюань тоже посмотрел, и тут она сказала:
— Колодец, показывающий истинную сущность! Чжу Бацзе, покажи свое настоящее лицо!
— Ты что, хочешь трижды побить Чжу Бацзе? — подыграл ей он.
Когда Ни Ни вышла из храма, она засмотрелась на лодки с черным тентом на реке. Дай Бэйци поняла, что подруга устала. — Если хочешь покататься, так и скажи, чего стоишь?
Дай Бэйци думала, что Ни Ни позовет лодочника: «Эй, лодочник, прокатите нас!»
Но вместо этого Ни Ни крикнула: — Эй, красавчик, причаливай! — Только когда лодка приблизилась, они разглядели, что лодочник — молодой парень.
Когда они садились в лодку, она сильно качнулась. — Мы не утонем втроем? — спросила Ни Ни, побледнев. Она не умела плавать.
Чжу Шисюань сидел напротив, спиной к лодочнику. Дай Бэйци вспомнила сцену из «Легенды о Белой Змее», где Белая Змея и Зеленая Змея подшучивают над Сюй Сянем.
— Садитесь ровно и не двигайтесь, — сказал лодочник. Лодка плавно тронулась с места.
Тусклый месяц, каменные мосты, текущая вода, тени деревьев — всё это создавало неповторимую атмосферу.
Чжу Шисюань смотрел, как ветер играет в волосах Дай Бэйци, а за её спиной мерцает золотистый ореол. Он залюбовался ею.
Дай Бэйци, очнувшись от своих мыслей, заметила, что Ни Ни тоже смотрит на Чжу Шисюаня. Их взгляды пересеклись, образовав треугольник.
— Здесь есть гостиницы? — спросила Дай Бэйци у лодочника. — Я бы хотела еще раз прогуляться здесь днем.
— Конечно, есть. Рядом с пристанью, — ответил парень.
— Но наши вещи в отеле за пределами живописной зоны, — сказала Ни Ни. — Хотя я бы тоже хотела здесь остановиться. Тут так красиво!
Она посмотрела на Чжу Шисюаня, ожидая его реакции.
Он быстро понял намек: — Я тоже за. Я видел здесь магазин одежды, можем купить что-нибудь переодеться. Давайте сойдем на берег.
Дай Бэйци остановилась у магазина вышивки. Изделия в витрине были очень красивыми. Она невольно подошла ближе, чтобы полюбоваться ими.
Её взгляд остановился на одной из работ в простой цветовой гамме. Она очень хотела её купить, но цена кусалась.
Бах!
Дай Бэйци врезалась в стекло. Она потерла лоб. «Хорошо, что шишки нет», — подумала она. Хозяин магазина, увидев её, покраснел и смущенно улыбнулся.
Она опустила голову, пытаясь скрыть смущение. Подошедший Чжу Шисюань заметил её неловкость и повернулся к ней.
— Всё в порядке? — спросил он с заботой, прикладывая руку к её лбу и легонько потирая его. Ни Ни, увлеченная выбором товаров, ничего не заметила.
— Ничего, уберите руку, — Дай Бэйци оттолкнула его руку и зашла в магазин.
Ночная прогулка по Учжэню (3)
Когда они купили одежду и вернулись в отель, было почти десять. Дай Бэйци попросила Ни Ни поискать информацию в интернете и подготовить её к завтрашнему дню.
Она сказала, что хочет еще немного прогуляться и купить что-нибудь поесть.
На самом деле она пошла на встречу с Чжу Шисюанем.
Выбрав небольшую гостиницу на воде, Дай Бэйци прошла к дальнему столику у окна.
Чжу Шисюань уже ждал её. На столе стояли два стакана воды. Мимо проплыла лодка.
— Что будете заказывать? — спросил он, протягивая ей меню.
— Порцию улиток, — ответила она. Улитки были её любимым блюдом, но отец постоянно говорил ей, чтобы она ела их поменьше.
Чжу Шисюань ничего не заказал, он просто пил воду. Дай Бэйци не пила воду после семи вечера. И обычно не ела в это время, но, проходя мимо ресторана, она почувствовала запах улиток, смешанный с ароматом других блюд.
Улитки были свежими, но порция была крошечной.
Ей не хватило даже на закуску, и она заказала еще три порции. «Возьму с собой», — подумала она. — Сначала нужно обсудить серьезные дела».
Она сделала глоток воды, чтобы прочистить горло.
Собравшись с мыслями, она решила спросить напрямую: — Вы знаете, зачем я вас позвала?
— Нет, — ответил он. «Притворяется», — подумала она. — Ладно, перейду сразу к делу, с ним каши не сваришь».
— Но догадываюсь, — добавил он.
— Вам нравится Ни Ни? — спросила она. Он покачал головой. Глаза Дай Бэйци расширились: «Вот же гад! Лицемер! Не нравится она ему, а он не отказывает ей, всё ухаживает за нами!»
— Вы же знаете, что она неравнодушна к таким, как вы. Почему вы ей не откажете? — «Хочет использовать её и бросить?» — Я не позволю никому играть с моими друзьями! Тем более такому богатому повесе! — она посмотрела на него с презрением.
Но он лишь улыбнулся и сказал: — Я думал, вы знаете, что мне нравитесь вы. — «Какая чушь! Мы едва знакомы, а он уже говорит, что я ему нравлюсь. Впрочем, Ни Ни тоже самое — потеряла голову от его смазливой мордашки».
— Какое это имеет отношение к тому, что она в вас влюблена? Если она вам не нравится, скажите ей об этом прямо, не играйте с ней! Вот о чем я хотела с вами поговорить. А то, что я вам нравлюсь — это ваше дело, меня это не касается! — было уже поздно, и ей пора было возвращаться.
— ...
— И еще, завтра же скажите ей правду, — впервые в жизни она отдавала кому-то такой серьезный приказ.
— Сказать, что мне нравитесь вы, поэтому мне не нравится она? — он явно хотел её позлить.
— Скажите, что вы не…
(Нет комментариев)
|
|
|
|