Он придавал слишком большое значение материальному, но Дай Бэйци считала, что настоящая жизнь — это реальность, и понимание того, какой образ жизни тебе подходит, — тоже реальность.
— Моя реальность — это простая жизнь, — сказала она. — Жить с богачами тяжело. Я много читала в книгах и газетах, как они ссорятся из-за наследства, устраивая дома настоящий переполох. В худшем случае это приводит к разорению семьи и разлуке с близкими. К тому же, даже самый хороший мужчина, разбогатев, может испортиться, превратить жену в домработницу и завести кучу любовниц. Мужчины в этом мире меня разочаровали. Прекрасная любовь существует только в сказках.
— Возможно, бывают исключения, — сказала она. Она верила в чудеса, но не знала, произойдет ли такое с ней.
— Правда? Даже если и так, неужели мне так повезет, что этот счастливый случай свалится мне на голову? — Некоторые люди не меняются. Чтобы она в это поверила, нужно дождаться её смерти. Можно сказать, что она была максималисткой, и она никогда этого не отрицала.
— Возможно, этот счастливый случай уже свалился на вас, — он дважды использовал слово «возможно». Разговаривать с ним было утомительно, поэтому она решила промолчать.
Ограбление (1)
На пятый день отпуска Дай Бэйци проснулась только в полдень. После обеда позвонил Чжу Шишу и пригласил её обсудить изменения в договоре. Хотя последнее слово было за Чжу Шисюанем, подписывать документы должен был Чжу Шишу.
Она успешно подписала договор, несколько раз внимательно его перечитала и дала ему проверить. Сделка была заключена.
На следующий день Ни Ни предложила съездить в Сучжоу, и Дай Бэйци согласилась.
Братья тоже решили поехать с ними. По просьбе Дай Бэйци они сменили свой Porsche на обычную Audi A6. Они провели полдня в садах Сучжоу, а затем вернулись в Шанхай.
В последний день отпуска Ни Ни улетела в Шэньчжэнь из аэропорта Пудун, чтобы навестить отца. Дай Бэйци решила поехать в Шаогуань на поезде.
Когда поезд прибыл в Шаогуань, было уже больше десяти вечера. Половина города сияла огнями.
Пусть он и не был таким оживленным, как большие города, но это был красивый и уютный городок, без шума и суеты мегаполиса, с чистым воздухом и размеренным ритмом жизни.
Она взяла такси и поехала домой: — Любимый папочка, твоя дочка вернулась!
Обычно в это время он смотрел телевизор. Днем он работал, после обеда спал, вечером гулял в лесу за домом. В девять вечера он возвращался домой и смотрел телевизор до прихода матери. Этот распорядок дня не менялся с тех пор, как Дай Бэйци окончила университет.
— Моя хорошая дочка вернулась? — отец вышел, чтобы помочь ей с багажом. Брат, возвращаясь с улицы, издалека крикнул: — Сестра, ты приехала!
— Угу.
— Приехала и даже не позвонила! Ты ела? — с улыбкой спросил отец, глядя на старшую дочь.
— Еще нет… — она обняла его. Он немного смутился, но она знала, как он рад её видеть.
— Я сама приготовлю лапшу.
— На сколько дней ты приехала? — спросил брат.
— Послезавтра уезжаю. Ты только с работы? — спросила она, видя, как он вспотел. Здесь было гораздо жарче, чем в Цзяннане. Хотя уже наступила осень, температура всё еще была высокой, и не было ни капли дождя.
— Нет, играл с друзьями в баскетбол.
— А где сестра? — спросила Дай Бэйци.
— В общежитии, в городе! Сегодня у неё ночная смена.
— А мама?
— У тети. Играет в маджонг.
— Ладно, я пойду в душ, — сказала Дай Бэйци. Она умирала от жары. Она достала подарки для отца и брата, сувениры и вышивку, купленные в Учжэне. Пока она принимала душ, брат нашел её фотоаппарат и показывал отцу фотографии и видео из поездки. Мать вернулась ровно в полночь.
Следующие два дня Дай Бэйци провела в гостях у дяди и тети, увиделась с двоюродными братьями и сестрами, а также с будущими женами своих двоюродных братьев. Затем она навестила младшую сестру, которая жила в городе. Гуляя с сестрой по пешеходной улице, они встретили учителя физики из старшей школы и вечером пошли к нему в гости. Они вспоминали прошлое. Время летело незаметно. Учитель сильно постарел. Потом зашел разговор о работе Дай Бэйци. Она рассказала ему немного о своей работе. Она не знала, почему, хорошо зная физику, она выбрала экономический факультет в университете. Интересно, разочаровался ли в ней учитель? Ведь когда-то она была одной из его лучших учениц.
Ограбление (2)
После расставания с Чжу Шисюанем Ни Ни была подавлена. Она ходила на работу как зомби. Дай Бэйци не знала, как её утешить, но понимала, что через пару дней всё пройдет. У самой Дай Бэйци в последнее время дергался глаз, особенно после возвращения на работу. Ей казалось, что должно произойти что-то плохое. К тому же, приближались «эти дни». Хорошо хоть, что Чжу Шисюань не докучал ей, иначе было бы еще хуже. Неожиданно утром позвонил Чжу Шишу и сказал, что хочет внести изменения в договор — сменить выгодоприобретателя. Через два дня он собирался в командировку в филиал в Дунгуане и, поскольку у него был плотный график, попросил её приехать туда самой. Дай Бэйци возмутилась: «Мы же всё обсудили! Какой кошмар! Договор уже отправлен на проверку!»
Пришлось искать замену на послезавтрашний тренинг для новых сотрудников. Кого бы попросить? Ни Ни? У неё, конечно, большой опыт, но методы работы странные, идеи безумные, она только испортит новичков. Какой учитель — такой и ученик. Нет! Лучше попросить менеджера Ли. Он хорошо проводит тренинги. Но его секретарь сказала, что у него на этот день другие планы. Что же делать? Точно! Чжуан Сяошэн, недавно перешедший к ним из другой компании, — хороший вариант. Он целеустремленный и ответственный, хоть и немного неопытный. Зато он раньше работал преподавателем, так что с красноречием у него проблем нет. Он идеально подходит.
Дай Бэйци попросила Ни Ни позвать его в кабинет.
— Директор Дай, вы меня звали? — Чжуан Сяошэн был чуть старше двадцати. Он был уверен в себе и не робел перед Дай Бэйци. Было видно, что он целеустремленный, ответственный и надежный человек, хоть и немного высокомерный. Но по сравнению с Дай Бэйци, которая была на три года старше, ему еще не хватало опыта.
— Я хотела попросить вас об одном одолжении, — сказала она, решив дать ему шанс проявить себя, но не хотела перегружать его, ведь он проработал у них меньше двух месяцев.
— Говорите, я сделаю всё возможное, — он выпрямился и посмотрел на начальницу, которой восхищался с первого дня работы.
— Я хотела попросить вас провести завтра тренинг для новых сотрудников. У меня срочная командировка.
— Я… — он редко заикался. Она ободряюще улыбнулась ему.
— Почему вы доверяете мне такое важное дело? Я ведь недавно здесь, могу не справиться.
— Потому что я вам доверяю! Я знаю, что вы справитесь. Вот материалы для тренинга, изучите их. Если будут вопросы — обращайтесь к Ни Ни, — сказала она, протягивая ему документы. В его глазах всё еще читалось сомнение, но он внимательно начал изучать материалы.
— Если вопросов нет, можете идти готовиться.
— Хорошо, я пойду. Спасибо вам, директор! — Дай Бэйци редко видела его таким благодарным. Он был ценным сотрудником. — Удачи! — добавила она.
— Спасибо! Я постараюсь! — воскликнул он, оборачиваясь.
На следующий день Дай Бэйци поехала на автобусе в промышленный район Наньчэн в Дунгуане. Около пяти вечера она добралась до филиала на такси, которое тут же уехало. Хотя это был не центр города, промышленный район был довольно оживленным, здесь было много фабрик, но на улицах было малолюдно. Дай Бэйци собиралась позвонить Чжу Шишу, чтобы сообщить о своем прибытии, когда сзади на неё набросились двое мужчин и повалили на землю. Она не успела понять, что происходит, и оказать сопротивление. Её руки были скручены за спиной, её волосы были схвачены, и она получила сильный удар по голове, после чего потеряла сознание.
Она не знала, сколько времени пролежала без сознания. Когда она очнулась, было уже почти темно. Мимо проходили люди, смотрели на неё, но никто не помог. «Что за люди? Как же черствы стали люди…» — с горечью подумала она.
Она медленно села. Её длинные волосы рассыпались по плечам. Лоб сильно болел. Она потрогала его — там была огромная шишка. Она осмотрела себя — к счастью, её только ограбили. Она собрала разбросанные документы, пригладила волосы и, собравшись с силами, встала.
У неё украли два телефона, больше тысячи юаней наличными, паспорт и банковскую карту. Остались только рекламные материалы. Вспоминая произошедшее, она невольно восхитилась профессионализмом грабителей. Их действия можно было описать тремя словами: «быстро, жестко, точно».
Ограбление (3)
Дай Бэйци решила пойти прямо в компанию Чжу Шишу. Зарегистрировавшись у охранника и объяснив ситуацию, она была проведена в кабинет Чжу Шишу. Помощник директора сказал, что тот ушел на ужин. Они связались с ним, и помощник предложил Дай Бэйци подождать.
Через полчаса Чжу Шишу вошел в кабинет и увидел Дай Бэйци, сидящую в углу дивана, дрожащую от страха. Её волосы были растрепаны, а опухший лоб уткнулся в колени. Она со слезами на глазах смотрела на него. У неё защипало в носу, и она горько расплакалась. «Это всё он виноват! Если бы не он, меня бы не ограбили, не избили, не отобрали бы сумку! Какой ужасный день!» — думала она, полная обиды.
Он же…
(Нет комментариев)
|
|
|
|