Материалы к произведению (5) (Часть 1)

Госпожа Хуа, услышав это, задумалась. — Ши Лю, ты приготовила так много блюд… К нам кто-то еще должен прийти?

Ши Лю покачала головой. — Мы хоть и вдали от дома, но это не повод, чтобы госпожа питалась кое-как.

Она не стала вдаваться в подробности, ответив уклончиво. Госпожа Хуа все еще сомневалась, когда на лестнице послышались легкие шаги. Спустившись, князь Нин появился в сопровождении своего телохранителя А Чжо. В этот момент госпожу Хуа словно осенило.

Она улыбнулась и громко сказала Ши Лю: — Ты права. Люди из дома учителя Хуа не должны выглядеть жалко.

Похоже, госпожа Хуа все еще переживала из-за утреннего инцидента.

Голос госпожи Хуа звучал уверенно и спокойно. Хотя её взгляд был обращен к Ши Лю, эти слова предназначались князю Нину.

Князь Нин путешествовал инкогнито и старался не привлекать к себе внимания, поэтому он не стал бы брать с собой поваров.

Госпожа Хуа тонко намекнула на это.

Князь Нин, услышав её слова, приподнял бровь и направился к госпоже Хуа.

Он раздвинул рукой занавес из бусин. Разноцветные бусинки, сталкиваясь, издавали мелодичный звон, который гармонировал со звуком дождя.

— Добрый вечер, госпожа Хуа, — произнес князь Нин с легкой улыбкой. — Вам повезло. Я давно слышал, что повара в вашем доме готовят превосходно, и сегодня убедился в этом лично.

С помощью Дун Сян госпожа Хуа медленно поднялась. Она приветливо улыбалась. Её черное платье, расшитое золотой нитью, выглядело роскошно, а в свете ламп золото мерцало еще ярче.

— Вы слишком добры, князь, — ответила госпожа Хуа. — Ши Лю, конечно, не сравнится с поварами княжеского дома. Но я привыкла к её еде и без неё не могу проглотить ни кусочка. Вам же, князь, путешествующему налегке, гораздо проще…

Князь Нин понял скрытый смысл её слов. Несмотря на свою гордость, он сдержал раздражение и рассмеялся. — Вы слишком скромны, госпожа…

— Ши Лю действительно прекрасно готовит, а её вино из османтуса пришлось по вкусу даже учителю Хуа. Недавно я слышал, как он упоминал об этом.

Учитель Хуа действительно любил вино из османтуса, приготовленное Ши Лю, но госпожа Хуа не верила, что он мог говорить об этом с князем Нином.

Она не стала спорить, ответив на полуправду-полуложь: — Если вам нравится, князь, в следующий раз учитель пришлет вам несколько кувшинов.

— Благодарю вас, госпожа, — с улыбкой ответил князь Нин, слегка прикрыв глаза.

На землю опустилась ночь, скрыв звезды за дождевыми облаками.

Два влиятельных человека продолжали обмениваться любезностями, а Цю Сян, стоя в стороне, чувствовала, как у неё закладывает уши. И госпожа Хуа, и князь Нин по-прежнему улыбались, но истинные чувства каждого были скрыты глубоко внутри.

Глядя на их улыбки, Цю Сян на мгновение почувствовала растерянность и невольно сделала полшага назад.

Это движение привлекло внимание князя Нина. Он бросил на неё мимолетный взгляд, в котором читалась насмешка.

Его взгляд заставил Цю Сян вздрогнуть. — Цю Сян, мазь от ушибов, которую я послал с А Чжо, помогла?

По усмешке в его глазах было понятно, что он задумал недоброе. Улыбка госпожи Хуа стала менее естественной.

— Благодарю вас за заботу, князь, — ответила она за Цю Сян. — Эта девушка сама виновата.

Князь Нин ничего не ответил, лишь обменялся взглядом с госпожой Хуа. Цю Сян показалось, что между ними столкнулись два мощных потока, готовых в любой момент вырваться наружу.

Напряжение достигло предела.

Госпожа Хуа взмахнула рукавом. — Цю Сян, сходи на кухню и посмотри, готов ли куриный бульон.

Какой еще куриный бульон? Это был всего лишь предлог, чтобы увести Цю Сян и не дать князю Нину повода для новых насмешек. Однако госпожа Хуа была хозяйкой, а Цю Сян — служанкой, поэтому ей оставалось лишь повиноваться. Впрочем, Цю Сян была рада уйти подальше от князя Нина и госпожи Хуа.

Она мелкими шажками направилась на кухню вместе с Ши Лю. Перед уходом князь Нин бросил на неё многозначительный взгляд, полный шутливой иронии. Цю Сян сделала вид, что ничего не заметила. Она догадывалась, что после её ухода в зале возобновится противостояние.

***

На кухне Цю Сян с облегчением вздохнула. Ши Лю посмотрела на неё, но промолчала.

Спустя некоторое время Цю Сян спросила: — Вино из османтуса готово?

Ши Лю, прищурившись, указала на кувшин, стоящий на плите. Ответ был очевиден. Она прислонилась к печи, закрыла глаза и сделала вид, что спит. Звук дождя за окном успокаивал.

Цю Сян приоткрыла окно, впустив в кухню прохладный апрельский воздух.

Жар спал, и Цю Сян, потирая руки, невольно спросила: — Тебе не холодно?

Ши Лю промолчала, продолжая дремать.

Цю Сян поняла, что разговор не клеится, и больше не пыталась заговорить.

Она не знала, о чем говорят госпожа Хуа и князь Нин, и наслаждалась несколькими минутами покоя. Вскоре Ши Лю открыла глаза и посмотрела на Цю Сян. — Ты уверена, что Ся Сян сможет привести нужного человека?

Цю Сян замерла. У неё не было полной уверенности. — Я не знаю, — ответила она. — Но я верю в Ся Сян.

Взгляд Ши Лю потускнел. — Вы действительно близкие подруги, — произнесла она.

Её голос был по-прежнему спокоен, и даже Дун Сян, самая близкая ей служанка, не смогла бы уловить скрытый смысл в этих словах.

Однако Цю Сян почувствовала какую-то фальшь. Ей показалось, что эти слова не так просты, как кажутся. Сейчас не время для разговоров, но Цю Сян не могла сдержать любопытства.

— Ши Лю, — спросила она серьезно. — У нас с тобой какое-то недопонимание?

Цю Сян никак не могла понять Ши Лю. Они не были ни врагами, ни подругами, но отношения между ними были более сложными, чем с Чунь Сян. К счастью, Ши Лю пока не проявляла открытой враждебности. Однако Цю Сян чувствовала, что даже пять Чунь Сян не представляли для неё такой угрозы, как одна Ши Лю.

Похоже, нужно как можно скорее разобраться в этой ситуации.

Цю Сян внимательно наблюдала за Ши Лю, не упуская ни малейшего изменения в её выражении лица.

— Недопонимание? — Ши Лю усмехнулась, и её глаза потускнели. — Это не недопонимание.

«Значит, что-то все-таки произошло», — подумала Цю Сян. Её лицо стало серьезным. Она облизнула пересохшие губы. — Ши Лю…

В этот момент её прервал порыв ветра. Приоткрытое окно распахнулось и с грохотом ударилось о стену. В кухню ворвался холодный ветер с дождем. В воздухе резко похолодало.

Цю Сян почувствовала холодок на шее. Пока она приходила в себя, Ши Лю подошла к окну и закрыла его.

Она вытерла мокрое лицо платком. Её темные глаза были непроницаемы.

Температура в кухне еще понизилась. Цю Сян не знала, стоит ли продолжать разговор. Она хотела что-то сказать, но Ши Лю подошла к плите и подбросила дров. В кухне сразу стало теплее.

Цю Сян подумала, что Ши Лю замерзла, но та, повернувшись, сказала: — Теперь ты можешь идти в зал…

Её голос был ровным и бесстрастным.

— Что? — Цю Сян не сразу поняла, что она имеет в виду.

Ши Лю улыбнулась. В мерцающем свете огня тени на её лице казались живыми. — Ся Сян привела того человека, — сказала она тем же спокойным тоном.

Ши Лю указала на закрытое окно. — Я видела её.

Она снова подбросила дров в печь. Кухня была ярко освещена, а потрескивание огня заглушало все остальные звуки. Цю Сян смотрела на спину Ши Лю, не двигаясь с места.

— Ты почему не идешь? — спросила Ши Лю, не оборачиваясь.

Идти? Конечно, идти.

Только вот Цю Сян теперь еще меньше понимала Ши Лю. Кто она — враг или друг?

Не было времени размышлять. Проходя мимо Ши Лю, Цю Сян тихо поблагодарила её. Девушка в зеленом платье никак не отреагировала. Её взгляд был прикован к плите, и она ни разу не посмотрела на Цю Сян.

Цю Сян вздохнула. Она решила, что, вернувшись в дом Хуа, обязательно выяснит отношения с Ши Лю. Она поспешила в зал, забыв о приличиях.

Добежав до зала, Цю Сян быстро осмотрелась. Две фигуры — одна в красном, другая в темном — все еще находились за занавесом из бусин, где сидела госпожа Хуа. Атмосфера была напряженной. Лицо госпожи Хуа было мрачным, губы плотно сжаты, как будто она была чем-то рассержена. Дун Сян и Чунь Сян тоже выглядели бледными.

Похоже, в этой схватке госпожа Хуа потерпела поражение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Материалы к произведению (5) (Часть 1)

Настройки


Сообщение