— Больница.
— Молодая госпожа, мы приехали.
— Хорошо, можешь ехать. Я позвоню, когда нужно будет возвращаться.
— Слушаюсь.
— Палата.
— Я пришла к тебе. Ты все еще не хочешь просыпаться? А где же тот человек, который любил меня? Где тот, кто защищал меня ценой своей жизни? Неужели все, что ты делал для меня раньше, было подготовкой к тому, чтобы сейчас лежать на больничной койке? — Гу Цзиньи сидела у кровати, нежно поглаживая бледное лицо лежащего. — Твоя болезнь ведь прошла, почему случился рецидив? Я же тогда ходила к врачу, чтобы проверить, наши почки идеально подходят, почему все так обернулось?
Пока Гу Цзиньи говорила, рука лежащего на кровати человека пошевелилась. Гу Цзиньи сразу же это заметила и позвала врача.
— Вне палаты.
— Доктор! Как он!
— То, что он пошевелил рукой, — признак пробуждения. Даже если он станет овощем, он все равно слышит, что происходит вокруг. Судя по всему, какие-то слова его задели. Кто-нибудь заходил в палату?
— Нет, с утра, после ухода молодой госпожи Ся и госпожи Ся, никто не заходил. Только минут десять назад зашла молодая госпожа Ся, и больше никого.
— Молодая госпожа, вы говорили ему что-нибудь? Или, может быть, что-то серьезное, чего он не знал, и это его задело?
— Думаю, его задело то, что я сказала о сравнении почек.
— Вы не говорили ему об этом?
— Нет, он не знал, что я делала сравнение почек.
— Но вы же говорили нам, что ваша семья знает и согласна.
— Об этом знали только мои родители и брат. Тогда мы с ним уже были женаты, его сестра и остальные тоже были, поэтому об этом знали только мой брат и они втроем, больше никто. И я рассказала брату и остальным уже после операции.
— Тогда неудивительно. Молодая госпожа, говорите ему больше о том, чего он не знает, чтобы стимулировать его, но не переусердствуйте и не говорите ничего лишнего, чтобы не вызвать обратный эффект.
— Хорошо, я поняла, спасибо, доктор.
Гу Цзиньи вернулась в палату и села на стул рядом с кроватью.
— Чего ты не знаешь? Кроме истории с почкой, вроде бы, больше ничего? Что еще ты можешь не знать? — Гу Цзиньи слегка постучала себя по голове, думая о том, чего не знает Ся Мочуань.
— О, я вспомнила! Есть кое-что, чего ты точно не знаешь. Я никому об этом не рассказывала, даже родителям и брату, — Гу Цзиньи внезапно оживилась. — Только вот не знаю, посылал ли ты кого-нибудь разузнать? И это моя вечная душевная рана, — но вскоре она снова замолчала.
— Оказывается, моя жена так много от меня скрывала, — Ся Мочуань сел на кровати.
— Черт! — Гу Цзиньи подскочила от неожиданности, когда Ся Мочуань внезапно сел и заговорил. — Ты... ты когда проснулся?!
— Я проснулся, пока жена разговаривала с врачом, — с улыбкой сказал Ся Мочуань. — Интересно, что еще жена скрывает от меня? То, чего даже брат Цзиньфань не знает?
— Ты проснулся и молчал, а теперь спрашиваешь меня! — Гу Цзиньи надула губы и отвернулась.
Ся Мочуань, увидев, как Гу Цзиньи надулась и отвернулась, посмотрел на нее сбоку. Ее лицо, с надутыми щеками, было похоже на хомяка, набившего рот едой. Ся Мочуань не удержался и пару раз ткнул ее в щеку.
— Ты все еще не хочешь со мной разговаривать?
— Хм! Просто не хочу с тобой разговаривать!
— Не хочешь разговаривать, но разговариваешь.
Гу Цзиньи поняла, что попалась, и повернулась к нему лицом. — Ты!..
Повернувшись, Гу Цзиньи обнаружила, что Ся Мочуань пристально смотрит на нее. В следующее мгновение он поцеловал ее, придерживая за затылок, словно боясь, что она упадет. Немного погодя, Ся Мочуань отстранился.
— Ты... ты переходишь границы, — сказала Гу Цзиньи, покраснев.
— Что? Разве я не могу целовать свою жену?
— Я... я позвоню родителям.
— Хорошо, иди, — Ся Мочуань легонько провел пальцем по ее носу.
Гу Цзиньи встала и вышла из палаты, чтобы позвонить Ся Чуаню, Мо Синьвань и остальным.
— Папа, мама, Мочуань он...
— Цзиньи! Что с Мочуанем! — не успела Гу Цзиньи договорить, как ее прервал взволнованный голос Мо Синьвань.
— Мама, не волнуйся, послушай меня. С Мочуанем все в порядке, он проснулся, — Гу Цзиньи с трудом успокоила Мо Синьвань. Последнюю фразу она произнесла самым спокойным тоном, хотя говорила о самом волнующем.
— Мочуань!.. Мочуань!.. Мочуань проснулся! — раздался взволнованный и дрожащий голос Мо Синьвань.
— Мы сейчас приедем! — раздался твердый и громкий голос Ся Чуаня.
— Хорошо, — сказала Гу Цзиньи и повесила трубку. Но тут же набрала другой номер. — Дворецкий, привезите юную госпожу.
— Молодая госпожа, что случилось? Юная госпожа только что проснулась и, не увидев вас рядом, капризничает. Ши Яо пытается ее успокоить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|