— Дерзкий слуга, ты даже смеешь преграждать путь вашей покорной наложнице! Веришь или нет, я доложу Императору, и Он прикажет отрубить тебе голову!
— Госпожа, успокойте гнев, ваш покорный слуга лишь действовал по приказу! Пощадите, госпожа!
Охранники у ворот дворца немного занервничали. Приказ отдала главная наложница, которая сейчас пользовалась благосклонностью Императора, а ослушивалась приказа Благородная наложница. Если что-то случится, ни одной стороне не будет легко объяснить.
Именно в такой момент евнуха Ли не было рядом. Что же теперь делать?
— Собачий слуга, ты хорошо подумал о последствиях? Ты пропустишь меня или нет?
Хань Юэлин, находившаяся в спальном дворце, услышала шум снаружи и недоумевала, кто осмелился так шуметь у спальни Императора. Взглянув на Цзюнь Тяньлина, который все еще отдыхал с закрытыми глазами, она из любопытства вышла, чтобы выяснить, что происходит.
— Что случилось? Разве вы не видите, что Император отдыхает?
Что за шум вы здесь подняли?
— Ваш покорный слуга приветствует Наложницу Сянь.
— Отвечаю госпоже, это Благородная наложница Синь пришла навестить Императора.
Увидев вышедшего человека, охранник тут же доложил о ситуации, а затем отошел в сторону. В таких делах безопаснее держаться подальше.
— Я думала, кто это?
— Оказывается, это сестренка. Как раз вовремя, сестренка. Эти слепые собачьи слуги даже меня не узнают и преградили мне путь у ворот. Сестренка, конечно, не такой неразумный человек, и не будет, как эти слуги, преграждать мне путь, верно?
Эта стерва, она меня обзывает, что ли? Пришла провоцировать?
Хм, думает, я испугаюсь, да?
— Как смеет сестренка! Даже если бы у меня было сердце медведя и смелость барса, я бы не посмела преградить путь сестре!
— Но этот приказ отдал Император, и сестра знает, что слова Императора — золотые уста и нефритовые слова, и все, что Он говорит, — это императорский указ. Сестренка не может понести вину за неповиновение указу. Может быть, сестра подождет здесь немного, а сестренка пойдет внутрь и спросит воли Императора?
— Ой, я забыла, что Император отдыхает. Что же теперь делать?
Боже, что это?
Этот тон, эта манера... Что это вообще такое?
Хань Юэлин изо всех сил пыталась сдержать смех в душе, но при мысли о том, что она говорит таким приторным тоном, у нее по коже побежали мурашки. Даже ей самой было противно это слушать.
— Сестренка, не нужно так. Ваша покорная наложница — разумный человек. Раз это воля Императора, то и говорить нечего.
— Ваша покорная наложница придет снова во время ужина. Я верю, что Император захочет меня видеть. Сейчас не буду задерживаться.
— Чэньце провожает сестру.
Ха-ха... Поделом! Осмелилась опозорить меня перед столькими людьми? Я не позволю себя эксплуатировать! Думает, я легко запугиваемый человек?
Хань Юэлин мысленно скорчила ей гримасу и быстро закрыла дверь.
— Эта женщина слишком высокомерна! Думает, раз пользуется благосклонностью Императора, может смотреть на всех свысока?
— Хм, однажды ты попадешь в мои руки. Когда Император устанет от тебя, я обязательно сделаю твою жизнь хуже смерти. Посмотрим.
— Госпожа, эта Наложница Сянь опозорила вас на глазах у всех! Подумайте, сколько стражников это видели, если об этом узнают, где же останется авторитет госпожи?
— Замолчи! Я вошла в этот дворец пять лет назад и достигла сегодняшнего положения. Я ни за что не позволю никому растоптать меня. Я хочу кресло Императрицы Империи Хаоюэ, и ради этого я не остановлюсь ни перед чем, даже если мои руки будут обагрены кровью.
В глазах Благородной наложницы Синь мелькнула злоба, которая тут же исчезла. Ненависть в ее сердце уже невозможно было контролировать. Теперь в ее глазах было только место рядом с Императором, и чтобы получить его, нужно было быть безжалостной и действовать осторожно на каждом шагу.
— Эй, Цзюнь Тяньлин, твои женщины такие хлопотные.
Почему ты женишься на стольких женщинах? Разве не лучше жениться на одной, которую любишь?
— Подумай сам, чем больше жен, тем больше детей, а чем больше детей, тем больше придется делить имущество, когда состаришься. В сериалах часто показывают, как они убивают друг друга за трон.
— Лично я считаю, что это несправедливо по отношению к народу. А ты как думаешь? На самом деле, я до сих пор не понимаю, почему так много людей интересуются этим холодным, жестким драконьим троном. Потому что, получив его, можно управлять ветром и дождем? Можно получить власть над всем миром?
— На самом деле, только тот, кто сидит на нем, знает, что там не так хорошо, как кажется. Ты слышал когда-нибудь фразу "На высоте холодно"? Я слышала, и мне кажется, она очень верна. Ты сейчас Император, ты, наверное, тоже можешь это понять.
Хань Юэлин говорила сама с собой, обращаясь к Цзюнь Тяньлину с закрытыми глазами, время от времени меняя влажную ткань на его лбу, чтобы сбить температуру.
— Я так скучаю по братьям. Если бы я была в двадцать первом веке, я, возможно, уже была бы обручена. Мои друзья и семья поздравляли бы меня, а братья обнимали бы меня и говорили, что Кайци украл их драгоценную сестренку. Иногда второй брат такой наивный, но он самый лучший ко мне, другие говорят, у него комплекс сестры.
— Что делать?
Я сейчас ужасно по ним скучаю. Неужели я больше никогда не смогу вернуться?
— Вот же, я уже не маленькая, а все еще плачу здесь, скучая по родителям.
Не буду о тебе думать, пойду умоюсь.
Хань Юэлин вытерла слезы с лица и пошла в ванную, чтобы привести себя в порядок после такого жалкого состояния.
В рассеянности она не заметила, что Цзюнь Тяньлин, который только что лежал с закрытыми глазами, открыл их, когда она повернулась.
Почувствовав головокружение, Цзюнь Тяньлин беспомощно потер лоб. Он догадался, что это из-за того, что он спал на кушетке без одеяла последние два дня. Он подумал, что за все эти годы у него не было ни одной серьезной или легкой болезни, а теперь он заболел. Взглянув в сторону ванной, он почувствовал тепло в сердце от мысли, что кто-то заботится о нем. Это было само собой разумеющимся.
Почувствовав сильную жажду, Цзюнь Тяньлин, превозмогая гудение в голове, подошел к столу и сам налил себе чаю.
— Так быстро поправился? Похоже, лекарство лекаря все-таки очень эффективно.
Выйдя из ванной, она увидела Цзюнь Тяньлина, который, прислонившись к столу, пил воду. Она притворилась легкомысленной и поддразнила его, но на самом деле думала о том, слышал ли он ее слова только что. Если он, к несчастью, их услышал, что же будет?
— Я уже давно не пропускал утренний прием из-за болезни. Не ожидал, что за месяц, проведенный тобой во Дворце Шангань, Я смогу отдохнуть.
— Ладно, я просто беда, так и есть. Тогда почему бы тебе не привести сюда эту Благородную наложницу Синь, а меня поселить у нее? Разве это не будет выгодно для обеих сторон?
— Все равно я не хочу постоянно видеть твое лицо, и мне спокойнее и свободнее одной.
— Благородная наложница Синь здесь была?
— Да, она сказала, что вернется во время ужина.
— Моя любимая наложница так сердится, неужели из-за ревности к Благородной наложнице Синь?
Подойдя очень близко к лицу Цзюнь Тяньлина, так близко, что их губы могли соприкоснуться на расстоянии десяти сантиметров, Хань Юэлин остановилась, смотрела на него около пяти секунд и наконец заговорила.
— Ревность?
Что за шутки?
— Мне просто не нравится она. Кстати, почему я должна ревновать к этим женщинам из-за тебя? Это бессмысленно, у меня нет времени бездельничать, я не хочу умереть рано.
Появилось чувство разочарования, но Цзюнь Тяньлин все же улыбнулся и отмахнулся от этого.
— Какая нечувствительная женщина! Напрасно Я проявлял такую глубокую привязанность.
— Ваше Величество, продолжайте проявлять свою глубокую привязанность, а ваша покорная служанка пойдет приготовить что-нибудь поесть для вашей глубокой привязанности.
Приказав евнуху Ли отправиться на императорскую кухню и приготовить легкую кашу и простые блюда, она повернулась и обнаружила, что Цзюнь Тяньлин снова лег на кровать.
Ничего не поделаешь, придется разбудить его, когда принесут еду.
В итоге Благородная наложница Синь действительно пришла только к ужину, и, не стесняясь, сразу села за стол, чтобы поесть вместе.
Хань Юэлин продолжала фальшиво улыбаться Цзюнь Тяньлину, отказываясь признавать поражение, и велела евнуху Ли подавать ужин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|