Глава 3
Первым делом после освобождения Лю Цинъя отправилась к семье Чжан Бяо.
Родные Чжан Бяо уже не питали к ней такой сильной ненависти. Его жена снова вышла замуж, оставив детей на попечение дедушки с бабушкой. Она забрала всю компенсацию и удачно устроила свою жизнь.
Оба мальчика были очень разумными и хорошо учились. Старший учился в первом классе старшей школы, а младший — в выпускном. Старший брат планировал после окончания школы пойти работать, чтобы оплатить учебу младшего в университете.
Дедушка с бабушкой, хоть и не хотели, чтобы старший внук бросал учебу, ничего не могли поделать. Либо оба ребенка останутся без образования, либо придется пожертвовать одним.
Поэтому они молчаливо согласились с решением старшего внука.
Узнав об их ситуации, Лю Цинъя, не раздумывая, выделила три миллиона юаней: по миллиону каждому ребенку и миллион — старикам на жизнь.
Пожилые люди отказывались брать деньги, считая, что Лю Цинъя уже выплатила компенсацию и отсидела в тюрьме, тем самым искупив свою вину. Хотя они и ненавидели ее за смерть сына, но, поразмыслив, признали, что и в поведении Чжан Бяо была доля вины.
Старики прожили долгую жизнь и многое повидали. Особенно после смерти сына, когда невестка, бросив детей, ушла с деньгами, они стали лучше понимать людей.
По сравнению с невесткой, Лю Цинъя казалась им гораздо добрее. Но потом они подумали: если бы с их дочерью случилось подобное, разве они хотели бы, чтобы она осталась одна с двумя детьми? Конечно, нет! В таком случае, уходя, она вряд ли взяла бы с собой двух обуз, тем более мальчиков. Раз уж она решила бросить детей, то лучше уж совсем порвать с ними, чтобы получить максимальную выгоду.
Подумав так, они перестали так сильно ненавидеть невестку.
Эти пожилые люди были удивительными. Жизненные невзгоды не сломили их. Напротив, они научились ставить себя на место других, думать о ближних, понимать человеческие слабости и ценить чужую доброту.
Лю Цинъя глубоко уважала этих мудрых стариков. Скольким людям так и не удается понять жизнь, они проживают ее в ненависти и эгоизме, так и не познав настоящего счастья!
Лю Цинъя настояла на том, чтобы оставить им деньги. Для нее десятилетнее заключение не стало серьезным финансовым ударом. Пока она была в тюрьме, ее бизнесом управлял брат. Вместо того, чтобы устраивать междоусобные войны, как это часто бывает в богатых семьях, он сохранил и приумножил ее состояние, а после освобождения вернул все сестре.
Кровные узы в семье Лю оказались крепче любых интриг.
Годы пролетели, как песня. Жизнь полна перемен, словно сон.
Слезы катятся из глаз, люди не видят истины. На берегу Моста Найхэ они в печали бродят, не желая идти на перерождение.
Чжан Бяо сам не знал, сколько он ждал. Его сердце переполняла ненависть, он жаждал мести и ждал, когда Лю Цинъя попадет в загробный мир. И вот, наконец, его желание исполнилось, Лю Цинъя умерла и пришла к нему!
Ли Мао тоже уже давно был здесь. Он хотел бы переродиться, но не мог уйти, так как у него остался неразрешенный кармический долг перед другой девушкой. Рядом с этой девушкой был дух нерожденного ребенка.
Девушка хотела увидеть Лю Цинъя и отказывалась перерождаться, пока не встретится с ней. Она ждала очень долго, и вот, наконец, дождалась.
В зале суда Яньвана Лю Цинъя увидела Чжан Бяо, которого она погубила, Ли Мао, который чуть не стал ее мужем, и еще одну девушку с миловидным лицом.
Увидев Чжан Бяо, Лю Цинъя упала на колени, слезы текли по ее лицу.
— Брат Чжан, я виновата, что в тот день поступила так опрометчиво и стала причиной твоей смерти. Теперь, если ты хочешь призвать меня к ответу, я не стану возражать. Прошу лишь, учитывая, что после освобождения я заботилась о твоих родителях и сыновьях, прости меня. После выхода из тюрьмы я обратилась в буддизм и поняла, что ненависть — это семя ада. Я совершила ошибку, убив тебя, но будет еще хуже, если из-за меня ты посеешь в своем сердце семя ада!
Чжан Бяо не понимал, о чем говорит Лю Цинъя. Его сердце было полно горечи, и он не знал, как разрешить эту ситуацию.
— Лю Цинъя! — произнес Яньван. — Ты случайно убила человека, совершив непоправимое. Этот кармический долг ты должна отдать. Но ты раскаялась и оказала семье погибшего посильную помощь, это зачтется тебе. Более того, ты обратилась в буддизм и совершила много добрых дел. Поэтому я приговариваю тебя к одной жизни с Чжан Бяо, чтобы ты искупила свою вину. Как именно ты будешь это делать, решит сам Чжан Бяо. Согласна ли ты?
— Согласна.
— Чжан Бяо, если бы не доброе сердце Лю Цинъя, твои сыновья не смогли бы получить образование и прославить своих предков. Не пойми меня неправильно, но нужно уметь прощать. Подумай хорошенько, стоит ли продолжать мстить.
— Я не знаю! — дрожащим голосом ответил Чжан Бяо. — Мое сердце переполнено обидой, я не могу ее отпустить! Я не знаю, как мне получить от нее то, что мне нужно, чтобы успокоиться.
— Тогда хорошенько подумай и возвращайся, когда будешь готов!
— Хорошо! — ответил Чжан Бяо и отошел в сторону.
— Теперь разберемся с остальными, — снова раздался властный голос Яньвана.
«Я даже не знаю эту девушку, почему она ко мне цепляется?» — подумала Лю Цинъя. Внезапно девушка бросилась на нее с кулаками, так что Лю Цинъя опешила.
— Девушка, если ты хочешь меня ударить, я не посмею ответить перед Яньваном. Но хотя бы скажи, за что ты меня бьешь? — спросила Лю Цинъя, совершенно не понимая, что происходит.
— Ты увела у меня Мао! Ты бессовестная! — со слезами на глазах прокричала девушка, всем своим видом выражая страдание.
— Ты говоришь о Ли Мао? Я его не уводила. Я даже не знала о твоем существовании. Если бы я знала, что у него есть возлюбленная с детства, я бы никогда с ним не связалась. Он ни разу не упоминал о тебе!
— Ты лжешь! — закричала девушка. — Деньги решают все, да? Ты знаешь, сколько я для Мао сделала? Я все ему отдала! Без него я не могу жить! — Тело девушки окутала темная аура, и стало видно, как она умерла — утопилась в реке. Ее тело было раздутым от воды, а по лицу ползали черви. — Ты шантажировала его своим положением, заставила быть с тобой, бросить меня! Ты подлая и бесчестная!
— Я правда этого не делала! Мы встречались полгода, и он ни разу не сказал, что у него раньше была девушка!
— Ты лжешь! — в отчаянии кричала девушка.
— В этом месте души не могут лгать. Лю Цинъя, скорее всего, говорит правду, — сказал Яньван. — Чжао Синьюэ, почему бы тебе не спросить у своего Мао, как все было на самом деле? Здесь он тоже не сможет солгать. — Голос Яньвана был спокойным, но в его взгляде читалась жалость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|