Глава 4: Ночной танец

Я смутно уснула.

Сон был долгим и тягучим. Мне снился папа, он все время кричал на меня, но я не слышала его голоса.

Он словно играл в пантомиму, выражение его лица было испуганным и встревоженным, он то и дело оглядывался по сторонам, будто кто-то хотел его схватить.

Я хотела подойти ближе, но наткнулась на невидимую преграду.

В тот момент, когда я в тревоге пыталась найти что-нибудь, чтобы разбить эту преграду, вдруг услышала тяжелые шаги, приближающиеся издалека, и они остановились у моей кровати.

Я спала глубоким, туманным сном. Папа внезапно исчез, я видела только, как он в ужасе кричит одно слово. По движению губ, это было слово "беги".

Я растерянно оглядывалась, пытаясь найти папу и все выяснить, но вдруг почувствовала, как кто-то толкает меня, каждый раз все сильнее.

На лоб вдруг легло что-то ледяное. Я вздрогнула и тут же открыла глаза.

Дедушка стоял у моей кровати с мрачным лицом. В левой руке он держал аккуратно сложенную юбку, алую, как кровь, а в правой — что-то черное. Убрав это со лба, он спрятал руку за спину.

— Твои глаза… тебя снова что-то нечистое преследовало.

Дедушка вздохнул и жестом предложил мне взять юбку. — Синьэр, пойди прими душ и переоденься в эту юбку.

— Дедушка специально купил ее для меня?

Насколько я помнила, дедушка никогда не покупал мне одежду.

Он повернулся спиной и пошел к выходу. Услышав мои слова, он остановился, медленно кивнул и сказал: — Время позднее, Синьэр, поторопись.

Полчаса хватит…

— Дедушка, я боюсь идти в ванную…

Я заметила, что в комнате зажжено много свечей, значит, электричество еще не включили.

Ванная была прямо напротив моей комнаты, но что, если там тоже есть что-то нечистое?

— Пока дедушка здесь, не бойся. В ванной нет ничего нечистого, Синьэр, не волнуйся.

Голос дедушки был очень старым. Не знаю, может, потому что ночь была глубокой, но я вдруг услышала в нем бесконечную печаль.

Я только взяла красную юбку, чтобы пойти в ванную, как дедушка, уже дойдя до двери, вдруг обернулся и посмотрел на меня. Этот взгляд был очень сложным, словно содержал много чувств. — Синьэр, дедушка хотел отложить это на потом, но… дедушка не может больше ждать… Запомни, дедушка не причинит тебе вреда.

— Что… что дедушка имеет в виду?

Я только хотела спросить, но дедушка уже вышел.

Когда я добежала до двери, дедушка уже был в темной гостиной и только сказал: — Спросишь потом, если что-то нужно. Время позднее, ты быстро иди прими душ и переоденься.

Внезапно подул холодный ветер, я вздрогнула и испуганно посмотрела по сторонам — ничего не было.

В ванной было светло. Я не осмелилась оставаться в коридоре и быстро забежала внутрь.

Там было зажжено много свечей. Я огляделась и, конечно, не увидела ничего нечистого.

Когда я открыла душ, услышала, как в трубах что-то булькает.

Возможно, трубы старые и нуждаются в ремонте, я не придала этому значения и, помыв голову, начала мыться.

Когда бабушка была жива, она всегда была экономной и после каждого мытья оставляла воду, чтобы смывать в туалете. Так я тоже приобрела эту привычку.

Я подумала, что запах дедушки, возможно, из-за того, что он давно не мылся.

Он дышит и ходит, значит, он точно не мертвец.

Смутно почувствовала зуд на подъеме стопы и голени, в воздухе постепенно распространился рыбный запах.

Помыв голову, я тут же опустила взгляд и чуть не обмочилась от страха!

Вода, не доходившая до голени, была красной!

И время от времени что-то плавало там, едва заметно касаясь моих ног. Неудивительно, что чесалось.

Я словно ошпарилась кипятком, пришла в себя и тут же выпрыгнула из ванны.

Я опустила взгляд на себя и увидела, что на груди у меня сидит душа рыбы, широко раскрыв рот, и всасывает капли воды с моего тела!

Я успокоилась, подавила страх в сердце и, схватив душу рыбы, бросила ее в ванну.

Я не знала, не прилипло ли ко мне еще что-то странное, быстро вытерлась и надела красную юбку.

Уходя, я не удержалась и еще раз взглянула в ванну. Дедушка говорил, что такие души рыб самые чистые, и некоторые призраки любят есть эту мелочь.

Но как они могли здесь оказаться?

— Синьэр, иди в гостиную.

Когда я открыла дверь, услышала, как дедушка зовет меня.

Спина снова начала холодеть, я не осмелилась обернуться и быстро побежала в гостиную.

Перед стеной напротив входной двери стоял длинный жертвенный стол. По обеим сторонам стола горели очень толстые красные свечи.

На стене над жертвенным столом висела очень странная картина. На ней был изображен силуэт человека в развевающихся одеждах, с длинными волосами до пояса.

На жертвенном столе стояла поминальная табличка, на которой были написаны два кроваво-красных иероглифа: Цзю Фэн.

Перед табличкой стоял бронзовый сосуд для вина, с выгравированными узорами на корпусе, очень изящный, мерцающий в колеблющемся свете свечей.

— Дедушка… — Я только хотела спросить, что это все значит, как дедушка вдруг достал пару красных вышитых туфель и велел мне их надеть.

Мое сердце было полно вопросов, но дедушка поднял взгляд на часы на стене и, махнув рукой, поторопил меня: — Быстрее надевай, времени мало.

Красная юбка была очень скромной, по фасону напоминала ципао, а красные вышитые туфли тоже были очень изящными, как произведение искусства.

Но у меня не было времени любоваться. Я только недоумевала, почему юбка и туфли так хорошо подошли?

Это дедушка купил их для меня?

Он никогда раньше не покупал мне таких вещей. Откуда он знал мой размер?

К сожалению, дедушка совсем не дал мне возможности задать вопрос, только вдруг сказал: — Синьэр, делай, как я, — а затем внезапно начал танцевать странный танец.

Я замерла, тупо глядя на него.

Этот худой старик передо мной — действительно мой дедушка?

Почему пять звонков, которые я получила посреди ночи, не сохранились в записи?

Что за судьба, о которой дедушка говорил раньше?

Что случилось с белыми глазами, которые я видела в гостиной днем?

Почему папа во сне был так встревожен?

Кто этот человек, которому дедушка поклоняется?

Почему он заставляет меня танцевать…

Пока я стояла в оцепенении, температура в гостиной внезапно резко упала. Хотя было жаркое лето, меня вдруг пробрал озноб!

— Синьэр!

Быстрее танцуй, как я!

Дедушка злобно посмотрел на меня. Только тогда я поняла, что в доме есть призраки, и если я не сделаю то, что требует дедушка, может быть опасно.

Я повторяла за дедушкой: то махала руками и ногами, как взволнованная обезьяна, то раскачивалась из стороны в сторону, как бешено скачущая лошадь, то широко раскрывала пасть, как лев, жадно пожирающий добычу… Я была так напугана, что совсем не думала о том, что означают эти движения.

Но странно, как только я начала танцевать за дедушкой, температура в доме сразу вернулась в норму.

Мы танцевали целых десять минут, прежде чем дедушка остановился.

— Синьэр, подойди и поклонись три раза.

В этот момент дедушка вдруг изогнул губы и сказал мне это. Его фальшивая улыбка заставила меня похолодеть.

— Дедушка…

Я вспомнила, как внезапно похолодало в доме, и не осмелилась больше ничего говорить. Я подошла и трижды низко поклонилась перед жертвенным столом.

— Вставай.

Я подняла голову и увидела, что дедушка говорит с воздухом слева от меня. Я так испугалась, что не смела дышать, и тайком взглянула налево — ничего не было.

Но мне стало еще страшнее. Мне казалось, что дедушка передо мной — совсем не дедушка.

— Синьэр, поклонись мне еще три раза.

Сказав это, дедушка сел на стул рядом. Я не посмела сказать ни слова против и послушно снова опустилась на колени перед дедушкой.

После поклонов дедушка снова с той же фальшивой улыбкой сказал воздуху слева от меня: — Вставай.

— Теперь поклонись этой поминальной табличке три раза.

Я смотрела на два кровавых иероглифа на табличке и вдруг вспомнила сон в поезде. В том сне мужчину-призрака тоже звали Цзю Фэн. Совпадение?

В голове был полный сумбур. Когда я закончила все это, и дедушка протянул мне бронзовый сосуд для вина, стоявший перед табличкой, я вдруг поняла, что все эти действия были похожи на свадебный обряд из телевизора!

— Чего застыла? Быстрее выпей!

Дедушка нетерпеливо тихонько упрекнул меня.

Моя рука дрогнула, и я вылила всю жидкость в рот.

У этой жидкости был легкий аромат, и после того, как я выпила, мне захотелось еще.

Дедушка взял бронзовый сосуд, держа его обеими руками, и почтительно поставил обратно перед поминальной табличкой.

Затем он вдруг захотел пожать мне руку. Я недоуменно протянула руку и почувствовала, как дедушка тайком сунул мне в руку что-то ледяное. При свете свечи я взглянула — это было похоже на камень, очень глубокого черного цвета, пронизывающе холодный.

Казалось, это тот самый камень, которым мне охладили лоб, когда у меня был кошмар.

В этот момент откуда-то налетел ветер, и красные свечи тут же задрожали.

Дедушка поспешно подошел и защитил одну из них, велев мне защитить другую.

Я только вздохнула с облегчением, как вдруг заметила мелькнувшую рядом белую тень.

Когда я посмотрела туда, то увидела, как из ниоткуда появилась рука и крепко схватила дедушку за шею!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Ночной танец

Настройки


Сообщение