— Басянь, — спокойно остановил его Вэй Чжаоин, сидевший под деревом.
— Ваша светлость, я ведь правду говорю. Но, в конце концов, мастеру Эй всё же лучше оставаться в мужской одежде, ей это хотя бы идет.
Эйран приподняла бровь, пытаясь понять, сколько в его словах похвалы, а сколько — насмешки.
— Потому что, если она снова наденет женское платье, ей, боюсь, придется делать прическу как у пожилой дамы. И если тогда люди примут меня за её сына, как неловко будет! — закончив, Басянь громко рассмеялся.
Уголки рта Эйран дернулись. Отлично, теперь она поняла. Этот парень — вежливый негодяй, который оскорбляет, не используя бранных слов! Она не создавала такого персонажа, откуда он вообще взялся?
— Она не настолько стара, — ровным тоном заметил Вэй Чжаоин.
Услышав это, Эйран удовлетворенно кивнула. Вот видите, тот, кто способен на великие дела, всегда обладает точным взглядом и говорит по существу.
— Тоже верно, наверное, лет на десять старше меня, — прикинул Басянь.
Влажные глаза Эйран мгновенно метнули в него яростный взгляд. — А каков ваш почтенный возраст?
— Мне в этом году двадцать шесть.
— Я всего на четыре года старше тебя!
Басянь в изумлении отступил на несколько шагов. Его лицо выражало такое преувеличенное недоверие и ужас, что Эйран захотелось стукнуть его по голове.
Так любит играть — шел бы в актеры!
Басянь покачал головой и шагнул вперед. — Мастер Эй, должно быть, отшельница из каких-нибудь глухих гор, поэтому не знает мирской суеты. Девичья молодость коротка, уходит в мгновение ока.
— К сути перейти можно? — Сколько лишних слов.
— Скажем так: девушка в возрасте шпильки (15 лет) — словно бутон, готовый распуститься. Девушка в двадцать лет уже увядает. А в тридцать... — Он развел руками, взглядом спрашивая её: «Продолжать дальше?»
— Ты хочешь сказать, что тридцать лет — это уже увядание?
— Нет, — усмехнулся Басянь с видом, будто она слишком много надумывает. — Уже в земле похоронена, какое там увядание?
Вены на лбу Эйран вздулись в унисон с венами на сжатых кулаках. Если бы Басянь не был таким высоким и не спас её, она бы точно его ударила.
— Болтливые мужчины никому не нужны. Может, поучишься у своего господина? — Она усмехнулась улыбкой, не доходящей до глаз, и тут же забралась в повозку.
Жалкие мужчины, никогда не поймут, что такое настоящая редкая драгоценность.
Тридцать лет — это пик женской сущности, время наибольшей зрелости ума и тела, момент триумфа экономической независимости! Это возраст, достойный восхваления!
Басянь замер, не ожидая, что она так резко ответит.
— Многословие хуже немногословия, — Вэй Чжаоин, отдыхавший с закрытыми глазами, подарил ему золотые слова.
Басянь подозрительно прищурился, глядя на едва заметную улыбку на губах своего господина.
С рассветом троица снова отправилась в путь, и для Эйран вновь начались мучения.
Если аскеты совершают паломничество, делая три шага и поклон, девять шагов и коленопреклонение, то её путь состоял из легкой тошноты каждые три четверти часа и сильной рвоты каждый час. В конце концов, ей казалось, что она вот-вот вознесется в рай.
Дорога становилась всё длиннее, казалось, ей нет конца. В какой-то момент ей захотелось просто выйти из повозки и пойти пешком!
— Может, ещё немного отдохнем? — Видя, как её рвет до холодного пота, Вэй Чжаоин не удержался и нарушил молчание.
— Не нужно, — она прополоскала рот водой из ручья и вытерла холодный пот со лба. — Мы уже добрались до уезда Гуанъюань. Скоро въедем в город, у меня там ещё дела!
— А вы неплохо запомнили дорогу, — сказал Вэй Чжаоин. Непохоже на отшельницу, живущую в глухих горах, о которой никто не знает.
— Я нарисовала карту и сделала пометки. — Ну пожалуйста! А если бы она не нарисовала карту и заблудилась?
Обессиленная, она забралась обратно в повозку. Эйран пощупала свой живот. Отлично, он совершенно пуст. Попробуй вырвать ещё что-нибудь!
— Вы умеете рисовать карты? — спросил Вэй Чжаоин, как только сел в повозку.
— А это сложно? — Судя по его взгляду, рисование карт казалось ему чем-то невероятно трудным.
Повозка тронулась, и она почувствовала, что голова снова начинает кружиться, а желудок сжиматься.
— Не очень сложно, но если не учился, трудно нарисовать точно.
— Главное — иметь способ измерения и уметь определять направление.
Раз уж он стал таким разговорчивым, она достала из узелка свою самодельную карту. Картой это можно было назвать с натяжкой — просто кусок грубой мешковины, на котором она углем нанесла пометки.
— Чем это нарисовано? — с легким удивлением спросил он, глядя на черные линии.
Рисунок был очень схематичным, расстояние измерялось шагами — весьма необычный способ.
— Углем. — Видя его недоумение, она с легкой гордостью улыбнулась. — Тем, что остается после сжигания дров.
Вот она, мудрость современного человека, хех.
— Но если эту ткань сложить, разве рисунок не размажется и не превратится в кашу? Вот, например, здесь, — он указал на одно место.
— Я проложила другой кусок ткани, так что размазаться должно меньше. А это пятно — не размазанное, это место обвала после наводнения. Здесь, к югу от уезда Гуанъюань, рядом с горой Боюнь, что на западной окраине Туньюня, всё обрушилось. Не знаю, расчистили ли дорогу сейчас.
— Даже дорога обрушилась?
— Обрушилась не только дорога, но и дома людей, — она бросила на него недовольный взгляд и выпалила: — Вы же приехали сюда именно для того, чтобы разобраться с коррумпированными чиновниками в Туньюне?
— Я об этом не упоминал, — он прищурился, настороженно глядя на неё.
Эйран на мгновение замерла, затем сделала вид, что гадает по пальцам, и, подняв глаза, озорно улыбнулась. — Я точно угадала, да?
Услышав это, Вэй Чжаоин скрестил руки на груди. Он сомневался в её словах, но ведь она была «мастером».
— Неужели вы даже знаете, кто руководил этим и как всё происходило? — испытующе спросил он.
— Ваша светлость хочет, чтобы я погадала? — Она не попадется на эту удочку!
— А если попрошу, вы действительно сможете предсказать?
— Возможно, — некоторые вещи лучше не утверждать наверняка, чтобы оставить себе путь к отступлению. — Кстати, ваша светлость собирается обсудить условия нашего сотрудничества прямо сейчас?
— Не поздно будет обсудить это и в Туньюне, — она была полна загадок. Иногда казалась грубой деревенщиной, а иногда — такой проницательной, что ему приходилось быть настороже.
— Хорошо, — кивнула она, убирая карту обратно в узелок. Увидев на дне Императорский купеческий жетон, она добавила: — Кстати, когда въедем в город, мне нужно будет сначала заехать в одно место.
— Куда?
— Закупить продукты. Не обязательно первосортные, но нужно много, ведь это для дюжины детей. Поэтому понадобится повозка, чтобы перевезти груз.
— Дюжины детей?
— В этом году из-за наводнения погибло много людей. Некоторые дети внезапно потеряли родителей. У меня есть подруга, которая из доброты сердца подобрала этих детей и заботится о них. Она не только обеспечивает их всем необходимым, но и учит читать и писать. Проблема в том, что расходы немалые, как ей одной справиться? Поэтому я помогаю, чем могу.
— Наводнение в этом году было таким сильным?
— Да, погибших и раненых не счесть, особенно в уездах Гуанъюань и Цзиньпин. — Она не видела этого своими глазами, цифры знала со слов других. Подумать только, как это ужасно. Случайная деталь сюжета, которую автор вводит для развития истории, но когда сталкиваешься с этим в реальности, понимаешь, насколько такие вещи неуместны.
— Гуанъюань и Цзиньпин?
(Нет комментариев)
|
|
|
|