Глава 11
— Иди скорее, пока только начало темнеть, — поторопила бабушка Лу Чэ.
— Я понял, — съев чужой щедрый ужин, Лу Чэ, как бы ему ни хотелось, должен был подчиниться. Но Цзян Яо, посмотрев на уже темнеющее небо, сказала: — Может, завтра утром сходим? Ты сегодня тоже целый день уставал.
— Глупышка, — услышав это, бабушка рассмеялась. — Кур как раз и надо ловить, когда стемнеет. Ночью куры плохо видят, вот тогда их и легко поймать.
— Правда? — Цзян Яо и не знала, что для ловли кур нужно выбирать время. Почесав голову, она сухо рассмеялась: — Тогда пойдем сейчас. Я тоже пойду.
Лу Чэ хотел было отказаться, но Лу Цин опередила его: — Яояо, тебе тоже лучше сходить. А то вдруг кто-нибудь не поймет, что Лу Чэ пошел помочь тебе поймать кур, и возникнет недоразумение.
Действительно, если Лу Чэ пойдет ловить кур один, его легко могут принять за вора. Хотя все можно было бы объяснить, но скандал был бы неприятен.
Чтобы избежать больших неприятностей, ему пришлось взять с собой эту маленькую неприятность — Цзян Яо.
Цзян Яо вернулась в комнату за фонариком, и они с Лу Чэ вышли из дома, идя друг за другом.
У него и так были длинные ноги, а ходил он стремительно, как ветер. Сначала Цзян Яо еще поспевала за ним, но потом отстала, и расстояние между ними все увеличивалось.
— Подожди меня! — увидев, что его спина вот-вот скроется за углом, торопливо крикнула Цзян Яо.
Только тогда Лу Чэ остановился и подождал, пока она догонит его бегом, прежде чем продолжить путь.
Хотя на его лице все еще было написано нетерпение, шаги Лу Чэ стали короче, а темп медленнее.
Все прошло гладко. Цзян Яо только и делала, что светила фонариком.
Кур поймал Лу Чэ, и клетку для кур нес тоже он.
Наверное, все «большие боссы» были немногословны и предпочитали делать, а не говорить. Лу Чэ всю дорогу молчал. Это Цзян Яо пыталась заводить разговор из вежливости, чтобы разрядить неловкую атмосферу.
На полпути Цзян Яо совсем не знала, о чем говорить, и не удержалась, спросив Лу Чэ: — Ты, наверное, думаешь, что я слишком болтливая?
— Нет, — не задумываясь, ответил Лу Чэ.
Цзян Яо не поверила: — Почему ты тогда совсем не разговариваешь?
Лу Чэ: — А почему ты все время разговариваешь?
— … — Цзян Яо потеряла дар речи. Помолчав немного, она сказала: — Такая темень, разговоры помогают набраться смелости.
— Я не боюсь, мне не нужно набираться смелости.
— … — Цзян Яо больше не хотела разговаривать с этим «убийцей разговоров». Но именно в этот момент он спросил: — Ты боишься темноты?
— Что? — Цзян Яо на мгновение замерла и выпалила: — Не боюсь. С тобой мне чего бояться?
— Ты больше не боишься моего убийственного взгляда?
В темноте Цзян Яо показалось, что в его голосе прозвучала редкая насмешка. Она повернула голову, чтобы посмотреть на выражение его лица, но небо уже совсем потемнело, и она ничего не разглядела.
— Какой же ты злопамятный! — тихо пробормотала Цзян Яо. Но, сказав это, испугалась, что рассердит «большого босса», и тут же перешла на лесть: — Не боюсь. Я знаю, что это твой особый способ защищаться. На самом деле ты очень добрый человек.
Она действительно льстила, но говорила правду.
Хотя «большой босс» и был суров, он был по-настоящему добр.
— Я добрый? — Лу Чэ усмехнулся. — По-моему, ты слишком глупа.
— … — Хмф… Сам ты глупый. Она больше не хотела с ним разговаривать.
Разговор снова был прерван «большим боссом». Они шли молча до самого дома Лу. У ворот Лу Чэ сказал: — Твоих кур пока поместим в курятник на переднем дворе. В ближайшие пару дней я сделаю тебе новый курятник, тогда и пересадишь.
— Не волнуйся, своих кур я узнаю, с твоими не перепутаю.
— Вот здорово! — Цзян Яо просияла и перестала обижаться. — Даже если перепутаешь, ничего страшного. Но просить тебя делать мне курятник… как-то… неудобно.
— Считай это платой за сегодняшний ужин. Я не люблю пользоваться чужим.
— … — Вот уж действительно принципиальный до мелочей «большой босс».
Цзян Яо понимала, что у «большого босса» своя гордость, и не стала отказываться, предоставив ему решать.
Вернувшись домой, Лу Чэ понес кур в курятник, а Цзян Яо сразу пошла в свою комнату мыться.
У нее была немаленькая лохань для купания. В жаркую погоду было бы приятно окунуться в холодную воду, но при мысли о том, сколько раз придется сходить за водой, чтобы наполнить лохань, а потом столько же раз, чтобы вылить воду, она решила обойтись экономным мытьем.
Вскоре она закончила.
Она хотела выплеснуть воду у двери, но, подумав о том, как тяжело Лу Чэ каждый день носить воду, не захотела ее зря тратить. Она взяла ведро и пошла в огород поливать грядки.
Сделав доброе дело, Цзян Яо возвращалась легкой походкой.
— Дядя, я хочу тебя спросить, — вдруг раздался голос Чжоу Яна из окна комнаты, где горел свет.
— О чем спросить? — тихо сказал Лу Чэ.
Цзян Яо стояла прямо у окна и отчетливо слышала голоса изнутри.
Она заметила, что голос «большого босса» Лу, когда он разговаривал с племянниками, был довольно мягким, совсем не таким суровым, как при разговоре с ней.
Ей вдруг стало любопытно, каким он бывает, когда нежен.
Она замерла на месте и стала подслушивать.
Чжоу Ян: — Как думаешь, свиные ножки, которые приготовила сестрица Яояо сегодня вечером, были вкусными? Мне кажется, очень вкусными.
Цзян Яо не ожидала, что Чжоу Ян задаст такой вопрос. На самом деле, ей тоже было любопытно. Хотя она была уверена в своих кулинарных способностях, Лу Чэ съел сегодня всего один кусок, и то потому, что она сама ему положила.
Лу Чэ: — Вкусными.
— … — Цзян Яо замерла, а затем не смогла сдержать улыбки.
На следующий день Цзян Яо разбудил крик петуха. Она немного повалялась в постели, затем встала, оделась и вышла умыться. Выйдя, она обнаружила, что Лу Чэ уже принес бамбук для курятника.
Увидев ее, он сказал: — Сегодня мне нужно идти в зернохранилище сдавать госзаготовку зерна. Курятник сделаю вечером, когда вернусь.
— Ничего, не торопись, — поспешно сказала Цзян Яо. — Спасибо тебе за беспокойство.
Лу Чэ ничего не ответил, сложил бамбук в стороне и ушел.
Цзян Яо уже привыкла к этому. Она повернулась и пошла на кухню за водой. Неожиданно, подняв крышку, она обнаружила, что чан, который вчера был полон лишь на треть, снова полон до краев.
Кроме того, рядом с поленницей лежала новая вязанка дров.
Сейчас было только начало седьмого утра. Как же рано он встал, чтобы успеть все это сделать до работы?
У Цзян Яо в сердце возникли смешанные чувства: благодарность смешивалась с чувством вины.
Она познакомилась с Лу Чэ в первый же день после попадания в книгу. Хотя он всегда относился к ней холодно, он действительно очень ей помог.
Умывшись, Цзян Яо сварила себе два маленьких батата, а затем пошла звать Лу Цин вместе идти на работу.
Теперь, когда общежитие образованной молодежи расформировали, Цзян Яо больше не нужно было готовить, и она, конечно же, должна была идти работать в производственную бригаду.
Проработав два дня на тростниковом поле, она поняла, что не выдержит, и попросила Лу Дачжоу направить ее на ручную работу на бумажную фабрику.
Она не увидела Лу Цин на переднем дворе, заглянула в главную комнату — там ее тоже не было. Только она хотела позвать ее, как услышала голоса из комнаты бабушки Лу.
Лу Чэ: — Бабушка, я пошел на работу. Не забудь доесть эту миску каши.
— Знаю, знаю. Сегодня сдача госзаготовки зерна, иди пораньше, — поторопила бабушка.
— Тогда я пошел.
— Хорошо.
— Бабушка, я хотел тебе кое-что сказать.
— Что такое?
— Ты можешь больше не называть меня Чэчэ? Как будто я маленький, как Янъян. Мне уже 23 года.
— Я с детства называю тебя Чэчэ, почему это нельзя?
— Не то чтобы нельзя, просто не называй так при посторонних. Мне так неловко.
— Посторонних? Я целыми днями сижу дома, откуда здесь посторонние?
Тут голос Лу Чэ стал немного раздраженным. Бросив: «Бабушка, с тобой бесполезно говорить», — он вышел из комнаты.
Едва он переступил порог, как поднял голову и увидел «постороннюю», стоящую посреди главной комнаты.
Их взгляды встретились. Хотя «большой босс» вовремя напустил на себя ледяное выражение лица, мелькнувшее в его глазах смущение все же было замечено Цзян Яо.
Лу Чэ с холодным лицом быстро вышел из главной комнаты и отправился на работу.
Глядя на его смущенно-сердитую спину, Цзян Яо не смогла сдержать улыбки.
Когда «большой босс» дулся, он был довольно милым.
— Яояо, ты пришла позвать меня на работу? — раздался сзади голос Лу Цин.
Цзян Яо обернулась и увидела Лу Цин, выходящую из комнаты. Она с улыбкой ответила: — Да, пойдем.
Раньше за ручную работу на бумажной фабрике давали мало трудодней, и желающих было немного. Но сейчас, в межсезонье, эта работа стала востребованной. Ведь все равно сидеть без дела, а так можно заработать хоть один трудодень — лучше, чем ничего.
Цзян Яо и Лу Цин пришли довольно поздно. Когда они добрались до фабрики, там уже было полно народу.
Она мельком огляделась и заметила сестер Ду.
У оригинала с Ду Юэцзя всегда были холодные отношения, и Цзян Яо тоже была с ней не знакома.
Что касается Ду Юэцзяо, то с ней отношения были окончательно испорчены, так что здороваться с ними не было нужды.
— Пойдем возьмем сырье.
(Нет комментариев)
|
|
|
|