Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Хотя Лу Чэ ничего не сказал, его взгляд так напугал четырех девушек, что их сердца затрепетали, а шаг невольно ускорился.

Но даже ускорившись, они добрались до уездного города довольно поздно. Как и ожидалось, свинина в универмаге уже была распродана.

Чжу Ся и остальные не расстроились, так как и не думали покупать мясо, но Цзян Яо хотела.

Семья Лу жила небогато, но бабушка Лу все равно приготовила сладкий напиток с яйцами в знак приветствия.

В знак взаимности она решила приготовить сегодня вечером что-нибудь вкусное, чтобы угостить их в ответ.

В мясной лавке остались только неходовые части: свиные субпродукты, кости и ножки.

Цзян Яо не стала привередничать и потратила пять мао, купив пару больших свиных ножек и несколько крупных костей.

За цену одного цзиня мяса она получила целую кучу продуктов, да еще и сэкономила мясные талоны — невероятно выгодно.

— Яояо, зачем ты столько купила? — спросила Чжоу Цюн. — Ты же сейчас одна, разве съешь столько?

— Она наверняка хочет угостить семью Лу, — недовольно сказала Чжу Ся. — Яояо, я знаю, что твоя семья обеспеченная, но нельзя быть такой щедрой. Ты сейчас подашь пример, не боишься, что они потом сядут тебе на шею?

— Не сядут, — уверенно ответила Цзян Яо. — Как только я сегодня пришла в дом Лу, бабушка Лу угостила меня сладким напитком с яйцами. У них плохое происхождение, и живут они трудно, но они не из тех, кто любит пользоваться чужим. Мне еще долго предстоит жить у них, нужно сначала наладить отношения.

Была еще одна причина, о которой Цзян Яо умолчала: она только что обидела «большого босса», и нужно было как-то извиниться.

Сегодня утром Лу Цин принесла Цзян Яо батат, и все девушки смотрели на это с завистью, не ожидая, что дальше будет еще лучше.

Угощение сладким напитком с яйцами окончательно развеяло все сомнения.

Отойдя от мясной лавки, девушки продолжили бродить по универмагу, покупая необходимые вещи.

У Цзян Яо было достаточно талонов и денег, поэтому она купила 2 цзиня муки, пачку конфет «Белый кролик», банку солодового напитка и приправы вроде масла, соли, соевого соуса и уксуса.

Покупать было приятно, но возвращаться домой оказалось тяжело: в обеих руках у нее было почти десять цзиней (около 5 кг) покупок. Нести такой вес целый час было настоящим испытанием.

К счастью, Чжу Ся и остальные купили немного, и каждая помогла ей нести часть ноши, так что все оказалось не так уж плохо.

Как только они вышли из оживленной части уездного города и направились в сторону производственной бригады Цинъюань, из ниоткуда выскочила женщина лет пятидесяти, подошла к Чжу Ся и тихо спросила: — Девушки, вам яйца нужны? Свежие, крупные, по фэню за штуку.

Говоря это, женщина приподняла уголок травы для свиней в своей корзине, показав белые яйца.

Цзян Яо взглянула: свежесть определить было трудно, размер средний, но цена соответствовала.

Чжу Ся и остальные купили по три яйца, чтобы изредка баловать себя мясным и утолять тягу к еде.

— Яояо, почему ты не купила? — спросила Вэнь Цянь. — В такую погоду твои свиные ножки нужно съесть сегодня же, а яйца могут полежать несколько дней. Я только что потрясла — очень свежие.

— Я знаю, — сказала Цзян Яо. — Семья Лу тоже носит яйца продавать на рынок. Какая разница, кому они продадут? Если захочу, попрошу сестру Цин обменять. Я сейчас живу под чужой крышей, и если одно яйцо поможет сделать наши отношения гармоничнее, почему бы и нет?

Ее логику, в общем-то, все понимали, но семьи, у которых жили другие девушки, отличались от семьи Лу.

Хорошо, если можно просто обмениваться по желанию, но был страх, что после одного раза на них «сядут».

Если их заставят менять яйца каждый день, то они-то выдержат, а вот их кошельки — нет. Они были не Цзян Яо.

Тут Чжу Ся вспомнила о четырех курах в общежитии образованной молодежи и спросила: — Я спросила мнение остальных насчет кур. Все хотят продать их и поделить деньги. Скажу честно, те крестьяне, что согласились нас приютить, в какой-то степени рассчитывают на нашу ежемесячную продовольственную субсидию и на то, что мы из города, и с нас можно что-то поиметь. Если кто-то принесет с собой кур, разве он не станет жирной курицей, ждущей забоя?

— Я согласна, — Чжоу Цюн и Вэнь Цянь одновременно подняли руки в знак согласия.

— Цзян Яо, а твое мнение? — спросила Чжу Ся.

Цзян Яо немного подумала и сказала: — Продайте этих четырех кур мне. Я заплачу по рыночной цене.

— Ты купишь и не боишься, что семья Лу… — Чжоу Цюн осеклась на полуслове и добавила: — Разводи их. У семьи Лу очень высокая идеологическая сознательность.

— …

Вернувшись в деревню Цинъюань, они сначала вместе зашли в дом Лу: во-первых, помочь Цзян Яо занести вещи, во-вторых, чтобы Цзян Яо отдала Чжу Ся деньги за кур.

Цзян Яо хотела пригласить их посмотреть свою комнату, но они все еще были напуганы «грозной репутацией» Лу Чэ и послушно остались ждать снаружи, пока она вынесет деньги.

Четыре курицы из общежития были довольно упитанными, каждая весила около трех цзиней. Все вместе — двенадцать юаней. Если разделить на двенадцать человек, получалось по юаню на каждого.

Цзян Яо вычла свою долю и отдала Чжу Ся одиннадцать юаней, чтобы та раздала остальным.

— Деньги я сейчас же разнесу по домам, — пообещала Чжу Ся и добавила: — Тебе лучше забрать кур сегодня же. Хотя вряд ли кто-то осмелится их украсть, но общежитие сейчас пустует, и ночью кто-нибудь действительно может заняться мелким воровством. Если украдут и никого не поймают, плакать будет бесполезно.

— Я поняла, — кивнула Цзян Яо. — Время позднее, вам пора идти готовить ужин.

После их ухода Цзян Яо тоже повернулась и вошла в дом, чтобы заняться свиными ножками и костями.

Дом семьи Лу, раньше принадлежавший богатой семье, имел целых две кухни.

Чтобы Цзян Яо было удобнее, Лу Цин убрала маленькую кухню рядом с ее комнатой и отдала ей в пользование.

Хотя кухня и называлась маленькой, она была больше, чем кухня в общежитии, и плита в ней была сложена очень хорошо.

Говорили, что этой кухней раньше пользовались батраки, жившие в доме Лу. Такая забота даже о слугах объясняла, почему старого господина Лу так уважали.

Цзян Яо хотела набрать воды, чтобы вымыть свиные ножки и кости, но вспомнила, что здесь нет водопровода, и воду нужно носить из колодца.

Раньше в общежитии эту обязанность по очереди выполняли юноши, но теперь ей придется делать это самой.

Она посмотрела на огромный чан для воды в углу и почувствовала, что готова сдаться.

Но как бы ни хотелось опустить руки, нужно было действовать. Если мясо не обработать, оно испортится.

Цзян Яо смиренно подошла к чану, подняла крышку, чтобы прикинуть, сколько раз придется сходить за водой.

Подняв крышку, она обомлела: чан был полон до краев.

Кто же сделал это доброе дело?

В следующую секунду Цзян Яо уже знала ответ.

Делать добро и не ждать благодарности — поистине черта и потенциал будущего бизнес-магната.

Теперь, когда вода была, Цзян Яо могла с удовольствием готовить.

Она вскипятила котел воды, бланшировала в нем свиные ножки и кости, а затем разделила их.

Сначала она хотела приготовить свиные ножки с имбирем, но сегодня купила мало сахара, да и уксус был обычный, а не сладкий. Наверное, даже если бы она высыпала весь сахар, блюдо не получилось бы достаточно сладким. Поэтому она решила приготовить тушеные свиные ножки.

Приправы для тушения были те же, что и в прошлый раз для свиных кишок, но тогда кишки подавались с квашеной капустой, а к тушеным ножкам лучше подходила редька.

Сегодня она не купила редьку, но она росла в огороде семьи Лу.

Лу Цин раньше говорила, что она может свободно брать овощи с огорода, но Цзян Яо все равно было неловко брать их просто так. Она решила сначала сорвать, а вечером сообщить об этом.

Поставив тушеные ножки на медленный огонь, Цзян Яо накинула легкую рубашку, надела соломенную шляпу и пошла за редькой. Неожиданно, подойдя к огороду, она увидела там Лу Чэ, собиравшего овощи.

Вспомнив, как ее сегодня утром застали за сплетнями о нем, Цзян Яо почувствовала неловкость.

Но убегать нельзя, иначе она будет выглядеть еще более виноватой. Она подошла к нему и заискивающим тоном спросила: — Эм… я хотела бы взять две редьки, можно?

Лу Чэ не ответил, продолжая молча собирать овощи, стоя к ней спиной.

Какой мелочный мужчина!

Цзян Яо мысленно выругалась, но вслух ничего не сказала. Она стояла на месте и смотрела, как он собирает овощи, надеясь, что он передумает.

Но, наблюдая за ним, она задумалась.

Лу Чэ сегодня снова был одет в залатанную домотканую одежду: рубашку без рукавов и брюки-капри. Его руки и икры были не массивными, но с четко очерченными, сильными мышцами.

Под палящим солнцем капли пота стекали по его мускулам.

Цзян Яо почувствовала сильную жажду, иначе она бы не сглотнула слюну в тот момент, когда капля пота упала на землю.

— Чего ты там застыла? Редька вон там. Сама выдернуть не можешь? Ждешь, пока я тебе помогу?

Лу Чэ неожиданно обернулся, все с тем же невыносимым выражением лица и тоном. Но у Цзян Яо сейчас пропало всякое желание жаловаться, ей было лишь стыдно за то, что она только что сглотнула.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение