Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Сегодня Лу Чэ отправили носить сахарный тростник. Хотя работа была тяжелой и утомительной, он был уже рад тому, что его вообще поставили на работу.

Проработав все утро на поле с сахарным тростником, он сильно истер плечи на одежде. Поэтому он решил после обеда взять старое полотенце, чтобы подложить под плечо, но в спешке забыл.

Он вспомнил об этом только на полпути и поспешил домой. Неожиданно, войдя в дверь, он увидел, что его бабушка обнимает какую-то женщину.

Женщина стояла к нему спиной, но даже по силуэту он понял, кто это.

Не успел он разобраться, что происходит, как бабушка объявила, что эта женщина будет жить у них.

Лу Чэ был совершенно сбит с толку. Опомнившись, он первым делом хотел возразить, но тут Лу Цин бросила на него взгляд, призывая сохранять спокойствие.

— Мама, мама… — снаружи послышались два детских голоса, мужской и женский. Лу Цин воспользовалась моментом и сказала Цзян Яо: — Яояо, мои двое малышей на заднем дворе. Пожалуйста, сходи посмотри за ними.

— Раз уж мы будем жить вместе, познакомься с ними, — добавила она.

Цзян Яо прекрасно видела нежелание Лу Чэ видеть ее в их доме и понимала, что бабушке, внуку и внучке нужно обсудить это на семейном совете. Поэтому она тактично встала и с улыбкой сказала: — Хорошо, пойду познакомлюсь со своими маленькими товарищами.

Бабушка Лу посмотрела на удаляющуюся легкую фигуру Цзян Яо и невольно похвалила: — Выглядит такой нежной и слабой, но, столкнувшись со столькими трудностями, смогла сохранить оптимизм. Неплохо, неплохо.

На памяти Лу Чэ, бабушка всегда была холодна с чужими, за исключением членов семьи. Впервые она смотрела на постороннего человека с таким теплом в глазах и даже дала столь высокую оценку.

У него внутри все похолодело. Как только Цзян Яо скрылась на заднем дворе, он нетерпеливо заговорил: — Бабушка, я не согласен, чтобы она жила у нас.

— Почему не согласен? — неторопливо спросила бабушка Лу.

— Конечно, чтобы избежать неприятностей, — как само собой разумеющееся ответил Лу Чэ. — Бабушка, ты целыми днями сидишь дома и не знаешь. Эта образованная девушка Цзян, хоть и недавно приехала в деревню, уже стала знаменитостью в нашей бригаде. Связываться с ней для нашей семьи не к добру.

— Лу Чэ, мы с бабушкой прекрасно понимаем, чего ты боишься, — опередив бабушку, сказала Лу Цин. — Я тоже раньше беспокоилась о том же, о чем и ты. Но ты не знаешь, что в бригаде уже потихоньку пошли грязные слухи.

— Какие слухи? — лицо Лу Чэ помрачнело.

— Ну… — эти слова были слишком неприятными, Лу Цин замялась и лишь спустя некоторое время продолжила: — Сегодня несколько женщин на бумажной фабрике говорили, что слышали, как несколько хулиганов из бригады обсуждали, что, когда Цзян Яо найдет, где поселиться, они будут подглядывать за ней… когда она моется.

— Негодяи! — бабушка Лу в гневе стукнула тростью.

Лу Чэ молчал, но его лицо стало черным, как у Бао Гуна.

— Кто бы спорил! — Лу Цин тихо вздохнула. — Во всей Цинъюань только у нас высокие стены, а через заборы других домов даже подросток может легко перелезть. Если мы ее не приютим, и за ней будут подглядывать хулиганы, то ей будет плохо, даже если их не поймают. А если поймают, ее все равно будут осуждать.

Это общество всегда было особенно строгим к женщинам. Если мужчина совершал ошибку, вину всегда сваливали на женщину, говоря, что она его соблазняла.

— К тому же, я на бумажной фабрике часто слышу, как сплетницы говорят гадости про Яояо.

— Если с ней заговорит какой-нибудь мужчина, и он женат, то его жена ругает Яояо. Если он не женат, то его мать ругает Яояо. Говорят самые мерзкие вещи.

— Хотя мужчины сами начинают разговор, в итоге всегда виновата Яояо. Быть красивой — это хорошо, но здесь это точно не преимущество. Меня саму раньше чуть не обидели, поэтому я сейчас просто не могу смотреть, как она идет в огненную яму, и не протянуть ей руку помощи.

Говоря это, Лу Цин не смогла сдержать слез — и за себя, и за Цзян Яо.

Лу Чэ посмотрел на сестру, и все его возражения застряли в горле.

Цзян Яо знала, что с Лу Чэ будет нелегко, но она верила в бабушку и Лу Цин. Раз уж они согласились ее приютить, то наверняка найдут способ это устроить.

Сейчас она увлеченно играла с близнецами Лу Цин — Чжоу Яном и Чжоу Синь.

Чжоу Ян и Чжоу Синь были разнополыми близнецами, им было по пять лет. Чжоу Ян был старшим братом, а Чжоу Синь — младшей сестрой.

Сестра была похожа на Лу Цин — настоящая будущая красавица. Чжоу Ян, видимо, пошел внешностью в отца — тоже был маленьким красавчиком.

— Сестрица Яояо, шоколад правда такой вкусный? Вкуснее конфет? — брат и сестра с любопытством и ожиданием окружили Цзян Яо.

— Конечно. В следующий раз, когда будет возможность, я куплю вам попробовать. Вам точно понравится, — Цзян Яо погладила их по головам.

— Здорово! Спасибо, сестрица Яояо! — брат и сестра радостно запрыгали.

— За что вы благодарите сестрицу Яояо? Вы же не выпрашивали у нее ничего, правда?

Сзади послышался голос Лу Цин. Цзян Яо тут же встала и обернулась. Лу Цин сказала: — Я сейчас пойду с тобой к капитану, чтобы зарегистрировать твое проживание.

— Хорошо! — Цзян Яо широко улыбнулась. Она не стала спрашивать, почему Лу Чэ согласился. Главное — результат был таким, как она хотела. Она решила не зацикливаться на этом, важнее было поскорее переехать.

Лу Цин велела близнецам пойти к бабушке, а сама вышла с Цзян Яо.

Среди всей группы образованной молодежи больше всего головной боли Лу Дачжоу доставляла именно Цзян Яо.

У нее был довольно гордый характер, и он полагал, что в итоге ему самому придется искать ей жилье. Такую красивую девушку было боязно селить где попало.

Поэтому Лу Дачжоу никак не ожидал, что Цзян Яо первой найдет себе «следующую семью». Вот только эта «семья» была хуже, чем если бы она вообще никого не нашла.

В присутствии Лу Цин Лу Дачжоу не мог ничего сказать и под каким-то предлогом отправил ее к своей матери.

Когда в главной комнате остались только Лу Дачжоу и Цзян Яо, он нетерпеливо спросил: — Цзян Яо, как ты можешь жить в доме Лу Чэ? Ты что, не знаешь, какое у них происхождение?

— А почему я не могу жить у них? — возразила Цзян Яо. — Да, у них плохое происхождение, но разве они не стараются активно исправляться? Сейчас большинство членов бригады недолюбливают нас, образованную молодежь, а они согласились меня приютить. Это признак идеологического прогресса. Они облегчают крайнюю нужду производственной бригады. Капитан, вы должны их похвалить и поблагодарить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение