Глава 9 (Часть 2)

Поставив ящик на стол, Лу Чэ повернулся к Лу Цин: — Я пойду вымоюся и на работу.

Сказав это, он вышел из комнаты, даже не взглянув на Цзян Яо.

Лу Цин было неловко за холодное отношение брата. — Яояо, извини, — сказала она. — Лу Чэ не хотел тебя обидеть, он просто… я не знаю, как сказать… он такой всегда.

— Сестра Цин, не извиняйся, я все понимаю, — ответила Цзян Яо. — Его холодность — это защитная оболочка. Я знаю, что он хороший человек.

Лу Чэ, широким шагом направлявшийся прочь, вдруг остановился, но тут же продолжил свой путь.

— Вот именно, — улыбнулась Лу Цин. — Ты понимаешь — это главное. В общем, не обращай на него внимания.

— Не буду.

— Чувствуй себя как дома. Конечно, если в будущем жить здесь будет тебе как-то мешать, ты можешь переехать. Просто скажи нам правду, мы все поймем, — Лу Цин откровенно поговорила с Цзян Яо, немного помогла ей с уборкой и ушла на работу.

Оставшись одна, Цзян Яо наконец смогла осмотреть комнату.

Если общежитие образованной молодежи можно было назвать хостелом, то эта комната в доме Лу была роскошным люксом пятизвездочного отеля.

Стены и пол из серого кирпича, конечно, не сравнятся с современной плиткой, но были гораздо чище и аккуратнее, чем глиняные стены и пол в общежитии.

К тому же, здесь была большая кровать, туалетный столик, комод, стулья — вся необходимая мебель. И хотя, как сказала Лу Цин, ее когда-то разбили, после тщательного ремонта она выглядела превосходно.

Цзян Яо открыла шкаф, собираясь положить туда свою одежду, как вдруг в дверях потемнело.

Подняв голову, она увидела Лу Чэ, стоящего на пороге.

Он только что помылся, и на его коротких волосах блестели капли воды.

— Что-то случилось? — спросила Цзян Яо.

Лу Чэ посмотрел на нее и предупреждающим тоном сказал: — Веди себя здесь прилично, не создавай проблем. И не шастай где попало, особенно не беспокой мою бабушку.

Последние слова он произнес по слогам, и его взгляд стал еще более холодным и суровым.

Другой бы на ее месте уже давно струсил под таким взглядом, но юрист Цзян за годы работы повидала немало злодеев, поэтому спокойно встретила его взгляд: — Я поняла.

— Вот и хорошо, — Лу Чэ развернулся, чтобы уйти, но Цзян Яо остановила его.

— Что еще? — нетерпеливо спросил Лу Чэ, остановившись.

Цзян Яо быстро достала из сумки через плечо пятиюаневую купюру и протянула ему: — Это плата за жилье за этот месяц. Возьми.

Лу Чэ взглянул на деньги и, бросив: «Отдай бабушке или сестре», — ушел, не оглядываясь.

Глядя на его недовольную спину, Цзян Яо подумала, чем же она ему опять не угодила.

Надув губы, она убрала деньги обратно в сумку и продолжила разбирать вещи.

У нее было немало вещей. Раньше оригинал держал их в полном беспорядке, но вчера, упаковывая вещи, Цзян Яо уже все рассортировала, так что теперь нужно было просто разложить все по местам.

Потратив около получаса, Цзян Яо убралась в комнате. В этот момент снаружи послышались торопливые шаги. Она только подняла голову, как близнецы подбежали к двери и сказали: — Сестрица Яояо, там три сестры тебя ищут.

— Три сестры? — Цзян Яо не поняла, о ком речь. Выйдя наружу, она увидела, что это Чжу Ся, Чжоу Цюн и Вэнь Цянь. Они пришли позвать ее в уездный город.

Они только что «разъехались» и им нужно было кое-что купить в городе.

Ни одна женщина не откажется от похода по магазинам, и Цзян Яо, конечно же, была рада. Она вернулась в комнату, взяла деньги и талоны, сказала близнецам, куда идет, и вышла.

— Яояо, похоже, ты хорошо ладишь с семьей Лу! — с грустью сказала Чжоу Цюн. — Я думала, что у секретаря партии будет хорошо, но у них семеро или восемь детей, и все они настроены против меня. Говорят, чтобы я не ела их рис.

— У меня почти то же самое, — сказала Вэнь Цянь. — Капитан обычно хорошо к нам, образованной молодежи, относится, но его невестки… у них такие взгляды, будто прожигают насквозь. Теперь я понимаю: в гостях хорошо, а дома лучше. Пусть общежитие и было развалюхой, но там нас никто не упрекал.

— Не расстраивайтесь, — утешила их Чжу Ся. — Я живу у семьи Тянь. Дядя и тетя относятся ко мне хорошо, но их сын с женой не очень рады меня видеть.

Судя по всему, у Цзян Яо дела обстояли лучше всех, но Чжу Ся все же не удержалась и предупредила: — Яояо, ты сейчас живешь у Лу, а Лу Чэ не женат. Держись от него подальше. В бригаде полно женщин, которые только и ждут, чтобы посплетничать о тебе.

— Именно, — поддержала ее Чжоу Цюн. — Этот Лу Чэ сегодня утром так усердно помогал тебе с переездом, наверняка ты ему нравишься!

— Да что ты! — выпалила Цзян Яо. — Он только что приходил и предупреждал меня, чуть ли не убил бы взглядом.

В этот момент на тростниковом поле вдруг появился кто-то с таким же убийственным взглядом, о котором говорила Цзян Яо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение