— Мама, зачем ещё готовить всё это для этой маленькой шлюхи?
Кем она себя возомнила?! — недовольно надув губки, спросила Му Сянлань.
Лю Чжи лишь холодно усмехнулась: — Лань-эр, именно потому, что она никто, нужно всё как следует для неё подготовить.
— Мама, что вы говорите?
Почему вы должны что-то делать для неё? Она всего лишь маленькая незаконнорождённая дочь! — недоуменно сказала Му Сянlaнь.
Лю Чжи лишь погладила Му Сянлань по спине и мягко сказала: — Лань-эр, малое нетерпение портит великие планы! Когда твоя бабушка вернётся, у нас будет отличное представление.
Ты только будь внимательна и смотри, хорошие дни этой маленькой шлюхи скоро закончатся.
Услышав это, Му Сянлань обрадовалась, подумав, что завтра, когда вернётся бабушка, она сможет посмотреть хорошее представление. Гнев и ненависть на её лице тут же исчезли.
Сказав это, Матушка Дэн вошла, ведя за собой Лекаря Вана.
Лю Чжи отослала прислуживавших служанок и пожилых слуг и спросила: — Лекарь Ван, я просила вас осмотреть Пятую госпожу. Каков результат?
Лекарь Ван заранее продумал свой ответ, и теперь ответить было несложно: — Отвечаю госпоже, Пятая госпожа… боюсь… не доживёт до следующего лета.
— Правда? — Услышав это, Му Сянлань обрадовалась и поспешно переспросила.
Лю Чжи взглянула на Му Сянлань, затем низким голосом спросила: — Значит, Му Ваньгэ — всего лишь человек, который скоро умрёт?
— Отвечаю госпоже, если бы я не был уверен, этот простолюдин ни за что не осмелился бы сказать это просто так, — Лекарь Ван сделал паузу, медленно поднял голову, сложил руки и почтительно добавил: — Но у этого простолюдина есть одна просьба, прошу госпожу исполнить её.
— Лекарь Ван, если у вас есть дело, говорите прямо, — медленно произнесла Лю Чжи, окинув взглядом Лекаря Вана, стоявшего посреди Цветочного зала.
— Госпожа, этот простолюдин хотел бы уволиться из Поместья Канцлера и покинуть столицу. Надеюсь, госпожа исполнит мою просьбу, — осторожно сказал Лекарь Ван, взглянув на Лю Чжи.
— Что вы сказали? — Лю Чжи пристально посмотрела на Лекаря Вана. — Почему так внезапно?
Вы недовольны условиями в Поместье Канцлера?
Лекарь Ван, казалось, подбирал слова. Спустя долгое время он поднял глаза на Лю Чжи: — Мой сын в родном городе Цинчэн купил недвижимость. Он несколько раз писал, прося меня вернуться домой и спокойно дожить свой век.
Я долго размышлял и всё же решил вернуться.
Все эти годы я пользовался вашей заботой, госпожа, и безмерно благодарен.
За такую великую милость и доброту, прошу принять мой поклон.
Сказав это, Лекарь Ван опустился на колени и трижды низко поклонился Лю Чжи.
Лю Чжи внимательно наблюдала за его выражением лица. Увидев, что он, похоже, говорит правду, она приказала: — Все эти годы, Лекарь Ван, благодарю вас.
Однако, покинув Поместье Канцлера, вы должны знать, что говорить, а что нет.
— Слушаюсь. Этот простолюдин будет помнить наставления госпожи, — немедленно поклонившись, ответил Лекарь Ван.
Лю Чжи снова серьёзно посмотрела на Лекаря Вана и приказала: — Матушка Дэн, иди в бухгалтерию и выдай Лекарю Вану сто лянов серебра.
Ты лично проводишь Лекаря Вана из поместья.
— Слушаюсь, госпожа, — ответила Матушка Дэн и обратилась к Лекарю Вану: — Лекарь Ван, прошу!
— Этот простолюдин благодарит госпожу.
Этот простолюдин откланивается, — Лекарь Ван, увидев, что Лю Чжи наконец отпустила его, выразил крайнюю благодарность. Однако за спиной у него уже выступил холодный пот.
Впредь он ни за что не войдёт в это Поместье Канцлера.
Лю Чжи слегка прищурила глаза, глядя, как Лекарь Ван постепенно исчезает за дверью. В её глазах промелькнула мрачность.
А тем временем Му Ваньгэ и её служанки уже вернулись в Обитель Собранного Сияния. Лань И взволнованно болтала с Му Ваньгэ.
— Госпожа, только что было так здорово!
Вторая госпожа, наверное, никак не могла подумать, что мы не только не испугались её, но и сами её перехитрили.
Ха-ха-ха…
Вы бы видели лицо Второй госпожи, когда она потерпела неудачу, оно было хуже, чем если бы она проглотила муху.
Ха-ха-ха…
Лань И, вспомнив, как госпожа Лю была в ярости, расхохоталась. Её звонкий смех долго разносился по комнате.
— Вот именно.
Раньше госпожу всегда обижала Вторая госпожа, а теперь она наконец-то вернула ей должок, — Хуань Лин, глядя на Му Ваньгэ, словно с некоторым чувством, сказала.
Му Ваньгэ, заметив её лёгкую грусть, мягко утешила: — Те дни прошли безвозвратно.
Отныне никто больше не сможет нас обижать.
Услышав это, Лань И и Хуань Лин одновременно заплакали.
Они думали о том, что госпожа наконец-то сможет защитить и ценить себя!
Му Ваньгэ окинула взглядом их ветхую одежду. В её глазах мелькнула мрачность.
После перемещения она была так занята борьбой с разными недоброжелателями, что не обратила внимания на условия жизни этих двух служанок.
Похоже, в другой день нужно будет купить этим двум девушкам новую одежду.
Вспомнив Лю Чжи и остальных, Му Ваньгэ почувствовала холод в глазах.
Но тут ей вспомнилось кое-что ещё. Она тут же подозвала Хуань Лин и тихо спросила: — Хуань Лин, что ты слышала сегодня утром? Расскажи мне ещё раз.
Хуань Лин была поражена, но тут же ответила: — Госпожа, я, следуя вашему приказу, расспрашивала повсюду в городе. Я думала, что это дело не вызовет большого шума, и мне придётся изображать прохожего, чтобы подлить масла в огонь.
Но я не ожидала, что в чайных и у уличных торговцев можно будет услышать обсуждения простых людей, среди которых были и такие, что говорили о злонамеренности Второй госпожи и о том, что она не достойна быть главной женой канцлера.
Госпожа, вы не представляете, какая сцена была в чайной.
— Вы знаете, кто именно это обсуждал? — Му Ваньгэ слегка нахмурилась и спросила.
Она знала, что после вчерашней шумихи в столице определённо пойдут слухи.
Отправив Хуань Лин из поместья, она хотела не только узнать новости, но и подлить масла в огонь, чтобы поднять шум.
Однако…
Хуань Лин лишь покачала головой и сказала: — Госпожа, это были обычные люди, ничего необычного!
Сердце Му Ваньгэ дрогнуло. Могли ли это быть люди из Поместья Ло-вана?
Кто же этот человек, который смог так быстро раздуть дело о заднем дворе Поместья Канцлера? Какова его истинная цель?
Этот человек — враг или друг?
— Госпожа, разве это не хорошо?
Нам даже не пришлось ничего делать! — недоуменно сказала Лань И.
Му Ваньгэ лишь улыбнулась и промолчала.
— Госпожа, я слышала, что бабушка и старшая госпожа вернутся в поместье через несколько дней.
Если бабушка вернётся и тоже будет обижать госпожу, что же тогда делать? — Хуань Лин сменила тему, её брови сошлись на переносице.
Глаза Му Ваньгэ сверкнули. Разве её бабушка не уезжала в Паньчэн, чтобы избежать летней жары, несколько месяцев назад?
Сейчас жара ещё не спала, почему она вернулась раньше времени?
По её воспоминаниям, бабушка, кажется, очень любила внучку Му Сянъюй, но не была к ней очень близка. Неужели на этот раз Лю Чжи хочет объединиться с бабушкой и Му Сянъюй, чтобы справиться с ней?
В ясных глазах Му Ваньгэ мелькнул умный огонёк. Она махнула рукой Хуань Лин и спокойно сказала: — Не беспокойтесь, это всего лишь несколько проблемных женщин!
Услышав это, Хуань Лин и Лань И покрылись чёрными линиями.
Госпожа, вы тоже женщина!
Возможно, в глазах Второй госпожи вы ещё более проблемная!
— Вы знаете, есть ли в столице какой-нибудь искусный лекарь? — Му Ваньгэ приподняла бровь.
Лань И первой отреагировала. Она моргнула и ответила: — Госпожа, Лекарь Ли Молин из Цзижэньтана очень искусен в медицине и пользуется большой известностью во всей столице.
Какое бы сложное заболевание ни было, как только оно попадает к нему, это пустяк.
Госпожа, вы завтра собираетесь лечить свой холодный недуг?
Му Ваньгэ хмыкнула в знак согласия, затем спокойно сказала: — Завтра не торопись, отдохни несколько дней, а потом пойдём.
Она только что попала в этот незнакомый мир и ей нужно время, чтобы постепенно переварить некоторые вещи.
И она надеялась, что Лекарь Ли её не разочарует!
(Нет комментариев)
|
|
|
|