Глава 13: Наказание злобного лекаря (Часть 1)

— Тц-тц… Какой же ты бесполезный… — Му Ваньгэ холодно смотрела на Лекаря Вана, почти распластавшегося на полу. Слова, слетевшие с её губ, заставили Лекаря Вана содрогнуться от ужаса. — Скажи-ка, что будет, если я заставлю тебя проглотить эту пилюлю?

Лекарь Ван взглянул на маленькую пилюлю в руке Му Ваньгэ и узнал её. Это было лекарство, которое он сам использовал для наказания непослушных слуг в своём доме. Никто лучше него не знал, какие ужасные последствия вызывает эта пилюля.

Его сердце ушло в пятки, лицо стало белым, как лист бумаги. Он тут же начал бить головой об пол, умоляя о пощаде:

— Пятая госпожа, пощадите! Что этот ничтожный сделал не так, чтобы вы так со мной поступали? Вы не боитесь, что госпожа Лю узнает и накажет вас?

Однако, договорив, он невольно выпрямился, словно слова «госпожа Лю» придавали ему уверенности.

Но на этот раз он просчитался. Даже если бы Лю Чжи была здесь, Му Ваньгэ не стала бы церемониться с ней!

— О? Значит, я не могу тебя тронуть? — Му Ваньгэ наклонилась и с улыбкой спросила: — Все эти годы ты был очень близок с госпожой Лю. Скажи-ка, что будет, если я расскажу Канцлеру о твоей связи с госпожой Лю?

Её голос был негромким, чистым и мягким, но для Лекаря Вана он прозвучал, как гром среди ясного неба.

— Пятая госпожа, вы не можете клеветать на людей! Кто такая госпожа Лю? И кто такой этот ничтожный? Как мы могли совершить такое бесчинство? — возмущённо закричал Лекарь Ван, но Му Ваньгэ увидела в этом лишь попытку скрыть правду.

Му Ваньгэ холодно усмехнулась. Она всего лишь обмолвилась, а лисий хвост уже вылез наружу.

Либо этот Лекарь Ван, словно жаба, возомнил себя достойным лебедя, либо в этом Поместье Канцлера действительно творилось что-то нечистое!

— Пятая госпожа, даже если бы у этого ничтожного было тысяча, десять тысяч жизней, я бы ни за что не посмел! Пятая госпожа, вы не можете так путать чёрное с белым, не можете быть такой несправедливой! — Лекарь Ван, видя, что Му Ваньгэ лишь улыбается и молчит, снова почувствовал неуверенность и начал говорить бессвязно. Его прежняя похоть к Лю Чжи исчезла без следа, он лишь пытался откреститься от этого ложного обвинения.

Он знал, что если об этом узнают, независимо от того, правда это или нет, Канцлер его не пощадит.

Му Ваньгэ холодно фыркнула. — О? Не посмел? По-моему, ты очень даже посмел! Подсыпать медленнодействующий яд в лекарство законной дочери канцлера — это не просто смелость, это дерзость!

Лекарь Ван резко поднял голову, его лицо выражало крайнее изумление.

Он всегда считал, что Му Ваньгэ не знает о яде в её лекарствах — не только потому, что он использовал труднообнаруживаемый яд, но и потому, что госпожа Лю его покрывала.

Но как Пятая госпожа узнала о яде?

Только что или знала давно?

Му Ваньгэ, не дав ему и рта открыть, продолжила: — Все эти годы Лю Чжи щедро тебя одаривала, не так ли? Но обещала ли она тебе, что когда всё раскроется, ты останешься жив, чтобы насладиться этими дарами? А?

Она говорила медленно, каждое слово чётко долетало до ушей Лекаря Вана, словно смертельное проклятие. Он чувствовал запах смерти.

Только теперь Лекарь Ван по-настоящему осознал, насколько Му Ваньгэ опасна.

Такая глубокая хитрость, такие жестокие методы — она мгновенно сокрушала врагов, не оставляя им ни малейшего шанса. Она была подобна острому клинку, который, пока находится в ножнах, безопасен, но стоит ему обнажиться, как он несёт лишь смерть.

Её действия были чёткими, безжалостными, точными!

На лбу Лекаря Вана выступил холодный пот.

Хотя за окном палило солнце, он чувствовал, как леденеют его руки и ноги, словно он оказался в ледяном погребе!

— Пятая госпожа, пощадите! Если бы госпожа Лю не угрожала моей семье, даже если бы у меня было десять миллионов жизней, я бы не посмел подсыпать яд в ваши лекарства. Пятая госпожа, это не я хотел вашей смерти, а госпожа Лю! Не на того вы гневаетесь! Прошу вас, пощадите меня!

— Меня не волнуют твои оправдания. Яд подсыпал ты — это неоспоримый факт! Уже одного преступления «пренебрежения человеческой жизнью» достаточно, чтобы отправить тебя в тюрьму. Скажи-ка, если я передам тебя властям, останешься ли ты в живых? А? — Эти лёгкие слова заставили Лекаря Вана почувствовать удушающее дыхание смерти.

Му Ваньгэ холодно смотрела на почти отчаявшееся лицо Лекаря Вана, не испытывая ни капли жалости.

Тот, кто играет с человеческими жизнями, заслуживает смерти!

Лань И, вспоминая, как ужасно жила госпожа последние пять лет, хотела разорвать на куски этого Лекаря Вана и Лю Чжи, чтобы выплеснуть свою ненависть.

Если бы не дух покойной госпожи Линь, если бы не стойкость и жизнелюбие госпожи, она бы давно превратилась в горстку праха.

Она злобно посмотрела на Лекаря Вана и пнула его ещё несколько раз.

Му Ваньгэ прищурилась, её острый, как меч, взгляд впился в Лекаря Вана, словно хотел пронзить его насквозь.

Спустя долгое время она медленно проговорила: — Я могу пощадить тебя. Но ты должен честно ответить на мои вопросы и сделать всё, что я скажу! Не надейся, что Лю Чжи тебя спасёт, и не пытайся меня обмануть! Понял?

Услышав, что есть шанс на переговоры, Лекарь Ван обрадовался и поспешно ответил: — Всё, что прикажете. Если это в моих силах, я сделаю всё возможное.

— Все эти годы ты проверял мой пульс и лечил меня. Ты замечал что-нибудь необычное в моём состоянии? — пристально глядя на Лекаря Вана, строго спросила Му Ваньгэ.

Только что, проверяя свой пульс, она обнаружила, что в её теле не один яд.

С таким количеством ядов в организме она ещё жива — либо ей очень повезло, либо с ядами что-то случилось.

Кроме медленнодействующего яда Яньцао, который подсыпал Лекарь Ван, был ещё один, с которым она раньше не сталкивалась.

Лекарь Ван немного подумал, затем почтительно ответил: — Отвечаю Пятой госпоже, этот ничтожный действительно заметил кое-что необычное. В теле госпожи, помимо того яда, что подсыпал этот ничтожный, есть ещё один, более скрытый. Но мои познания в медицине ограничены, и я не знаю, что это за яд.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Наказание злобного лекаря (Часть 1)

Настройки


Сообщение