Глава 9. Первое испытание гу. Часть 2

— Впрочем, неважно, — небрежно сказал он. Се Цзяо легонько коснулась бабочки. — Если бы не бабочки, ничего бы не вышло. Эти семь гу — лучшее творение моей матери. Один рождает два, два рождают три, три рождают все сущее. Эти чудесные гу могут заменить тысячи обычных гу-червей. Они могут делать все, что умеют обычные гу.

— В таком случае, используй их, чтобы продемонстрировать возможности «Нефритового пояса и Феникса». Я хочу знать, насколько силен его эффект иллюзии.

Этот вопрос показался Се Цзяо странным, но она без колебаний последовала его указанию. Она тихонько напела какую-то мелодию, произнося слова заклинания так тихо, что их почти не было слышно, и сложила пальцы в магический знак.

Попавший под действие «Нефритового пояса и Феникса» видит то, что хочет видеть. А если гу-червь достаточно силен, иллюзия становится почти реальной.

Произнося заклинание, Се Цзяо знала, что со стороны кажется, будто она ничего не делает. Ей стало любопытно, какую иллюзию увидит Чжао Ицзинь?

Прошло время, которое требуется для сгорания благовонной палочки, и Се Цзяо, глядя на дымок, почувствовала беспокойство. Она думала, что Чжао Ицзинь быстро выйдет из-под действия гу, но он оставался в иллюзии довольно долго.

Она взмахнула рукой, и гу вернулись к ней. Цвет глаз Чжао Ицзиня стал прежним. Гу-черви кружили вокруг Се Цзяо, не желая улетать, словно получив огромное удовольствие.

Се Цзяо хотела спросить его, как Глава Западной фабрики, человек с такой сильной волей, мог так долго находиться в иллюзии, но не решалась.

В наступившей тишине Чжао Ицзинь вдруг швырнул кисть для рисования на пол, и она разлетелась на куски.

— Хорошо! Очень хорошо!

Се Цзяо замерла на месте, испуганная. Она впервые видела Чжао Ицзиня в таком гневе.

— Теперь ты видишь мой гнев? — с усмешкой спросил Чжао Ицзинь, глядя на нее. — Что ж, запуск воздушного змея откладывается.

Се Цзяо сдержала слезы и не осмелилась произнести ни слова. У нее было предчувствие, что если она сейчас разозлит Чжао Ицзиня еще больше, последствия будут ужасны.

— Ты меня очень разочаровала, — холодно сказал Чжао Ицзинь, садясь на стул и глядя на Се Цзяо. — Я думал, твой «Нефритовый пояс и Феникс» — что-то особенное, но я даже не попался на эту уловку!

Се Цзяо подняла голову. Как это не попался? Ведь он так долго был погружен в иллюзию.

— Я знаю, что если кто-то разрушает действие гу, заклинатель получает обратный удар, не говоря уже о гу-черве, который служит проводником. Поэтому я ждал, пока ты сама остановишь действие гу. Иначе ты думаешь, твой гу-червь подействовал бы на кого-нибудь?

Сказав это, он взял чашку с чаем и сделал глоток.

— Чай невкусный. Старый.

Это был чай, который правитель Инчжоу собственноручно заварил для Главы Западной фабрики. Се Цзяо не знала, о чем думать, ее разум был пуст.

— Ладно, запуск воздушного змея отложим на несколько дней. Когда твой «Нефритовый пояс и Феникс» меня впечатлит, тогда и пойдем. И тогда, даже если ты захочешь продырявить небо над Инчжоу, я выполню твою просьбу.

Чжао Ицзинь поднялся и подошел к Се Цзяо. Услышав его слова, она хотела попросить его передумать, сказать, что готова на все, лишь бы он не откладывал запуск змея. Но, взглянув в его холодные, безразличные глаза, она вспомнила его слова о том, что между ними всего лишь сделка, и никакой благодарности здесь быть не может.

Неужели Чжао Ицзинь все это время ее обманывал?

Она смотрела, как он уходит, чувствуя, как ее покидают силы. Она не могла вымолвить ни слова.

Ей снова стало одиноко.

— Почему ты не идешь за ним? Пообещай ему, что будешь усердно тренироваться, — раздался знакомый голос. — Он делает это для твоего же блага, Се Цзяо. Он рассердился, потому что боится, что если ты окажешься в опасности, а его не будет рядом, ты не сможешь защитить себя.

Если бы он действительно был равнодушен к ней, зачем ему беспокоиться о ее гу-черве? Он мог бы просто разрушить заклинание.

Се Цзяо вдруг все поняла. Она не смогла разглядеть добрые намерения Чжао Ицзиня и чуть не обвинила его несправедливо.

— Спасибо, — прошептала она, и голос исчез.

Она потеряла память, но небеса все еще были к ней благосклонны.

Подумав об этом, Се Цзяо выбежала из гостиницы. Оказавшись на улице, она растерялась.

Она не знала, где искать Чжао Ицзиня. И что ему сказать, если найдет?

Все эти вопросы привели ее в замешательство.

Она сделала несколько поворотов и поняла, что в Инчжоу очень много маленьких улочек, в которых легко заблудиться.

Оказавшись в тупике, Се Цзяо запаниковала.

Она корила себя за то, что не послушалась Чжао Ицзиня, который просил ее не убегать. Теперь он снова будет недоволен.

Се Цзяо бесцельно бродила по улицам, вспоминая слова Чжао Ицзиня. Радость, гнев, печаль и восторг, плюс аромат сотни цветов — вот что нужно для призыва «Нефритового пояса и Феникса». Иначе придется использовать силу семи гу, и это смешно.

Если бы мать знала об этом, она бы отругала ее за то, что она позорит клан Ву.

Весенний ветер ласкал ее лицо, солнце светило ярко. Се Цзяо вдруг подумала: а что, если заменить эти четыре эмоции чем-то другим?

Только те, кто не владеет искусством гу в совершенстве, нуждаются в эмоциях. Наследие клана Ву не должно быть таким ограниченным.

Можно ли создать «Нефритовый пояс и Феникс», используя солнечный свет и что-то еще?

Ведь люди могут видеть иллюзии и под воздействием солнечного света, не обязательно испытывать сильные эмоции.

Се Цзяо вдруг осенило. Ей захотелось вернуться и поэкспериментировать, но, глядя на незнакомые улицы, она почувствовала себя беспомощной.

Она прошла еще несколько улиц и поняла, что заблудилась. Это был тупик.

Ей пришлось вернуться. И по дороге она столкнулась с кем-то.

Подняв голову, она увидела молодого человека в белом, сына правителя Инчжоу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Первое испытание гу. Часть 2

Настройки


Сообщение