— Гильдия «Хакерская империя». Найдешь в телефоне.
Через три минуты дверь в дом И Цзиньцзина открылась.
— Смотри, открылась! — воскликнул Хуа Буцюэ.
— Конечно, открылась. Мне это стоило 400 юаней.
— Как зовут этого хакера? Он такой крутой!
— Ма Хэй.
Ань Ючэнь и Хуа Буцюэ вошли в дом, и дверь за ними закрылась. Они нашли комнату и прокрались внутрь.
— Давай спрячемся под кроватью, — шепнул Ань Ючэнь. Внезапно в холле зажегся свет — видимо, кто-то вернулся. Друзья кубарем скатились под кровать.
— Мама, я уже дома. Дай мне пройти самому. Это же виртуальная реальность, я могу ходить и бегать.
— Позволь мне проводить тебя до комнаты, — ответила мама И Цзиньцзина.
Из-под кровати друзья увидели четыре ноги, которые медленно приближались. Оказалось, это была спальня И Цзиньцзина.
— Когда ты только учился ходить, я вот так же шаг за шагом вела тебя к твоей кроватке.
— А когда я научился ходить?
— Прости меня, Цзиньцзин. Я жалею, что мы так мало времени проводили вместе, — голос матери И Цзиньцзина задрожал от слез. — Я была плохой матерью. Из-за меня ты заболел… Ты еще не влюблялся, не женился… Это все моя вина.
— Мама, не говори так. Я сам не уследил за своим здоровьем.
— Нет, я знаю, ты злишься на нас. Мы с твоим отцом начинали как бедняки. После свадьбы нам пришлось столкнуться со многими трудностями. Мы работали в городе, над нами смеялись местные. Мы поняли, как жесток этот мир. Мы боялись заводить детей, потому что не хотели, чтобы над ними издевались. Мы натерпелись бедности и не хотели такой же участи для своих детей. Чтобы наши дети не отставали от других с самого начала, твой отец начал строить бизнес. Потом наше дело стало успешным, и у нас появился ты. Мы хотели, чтобы ты ни в чем не нуждался, чтобы ты был беззаботным богатым наследником. Мы потратили полжизни, чтобы обеспечить тебе безбедное существование, а ты…
— Мама, не плачь.
— Когда я узнала о твоем диагнозе, у меня потемнело в глазах. Я вдруг поняла, что компания «И Дуань», которую твой отец создал для тебя, потеряла всякий смысл. Ты — самое важное в нашей жизни.
— Мама, не говори так…
— Цзиньцзин, ты не просто мое сокровище, ты — вся моя жизнь… Вся моя жизнь!
И Цзиньцзин вытер слезы с лица матери.
— Мама, я поправлюсь. Не плачь.
— Хорошо. Я верю, что ты поправишься. Я пойду. Отдыхай.
— Угу. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Мама И Цзиньцзина вышла и закрыла за собой дверь.
И Цзиньцзин все еще был тронут разговором с матерью, как вдруг услышал неподалеку всхлипывания. Сначала он подумал, что ему послышалось, но звук становился все отчетливее.
— Кто здесь? — спросил он, слегка испугавшись.
Ань Ючэнь толкнул Хуа Буцюэ.
— Идиот, хватит реветь! Тебя зовут, пора выходить на сцену.
К удивлению, а затем и к гневу И Цзиньцзина, Хуа Буцюэ и Ань Ючэнь вылезли из-под кровати.
— Извините, я… расчувствовался, — сказал Хуа Буцюэ, вытирая слезы.
— Господин И, простите, что подслушали ваш разговор. Мы тронуты, но мы здесь, чтобы поговорить, — сказал Ань Ючэнь.
— С вами не о чем говорить. Я позову охрану.
— Зовите. Пусть ваша мама узнает, что вы не больны. Может, тогда она не будет так переживать.
И Цзиньцзин опешил. Внутри у него все похолодело, и появилось нехорошее предчувствие. Он почувствовал, как у него загорелись щеки, но постарался сохранить спокойствие.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Он говорит, что ты притворяешься. Ты же сам знаешь, болен ты или нет, — сказал Хуа Буцюэ.
— С чего вы взяли, что я не болен? Вам решать, болен я или нет?
— Хуа Буцюэ, действуй! — скомандовал Ань Ючэнь.
Хуа Буцюэ растерялся от неожиданного приказа.
— Что делать?
— Снимай одежду.
— Что?! — удивился Хуа Буцюэ.
И Цзиньцзин уставился на них в ужасе.
— Что вы хотите сделать?
— Не буду! — Хуа Буцюэ покраснел от стыда. Как-никак, он был девушкой.
Ань Ючэнь разозлился, подошел к Хуа Буцюэ и резко распахнул его одежду, открывая грудь. К счастью, это была грудь Ань Жоли. Хуа Буцюэ инстинктивно прикрылся.
— Пусти! Извращенец! — вскрикнул он.
— Здесь все мужчины, чего ты боишься? Перестань ломаться! Покажи ему синяк, который он тебе поставил! — рявкнул Ань Ючэнь.
Хуа Буцюэ была четырнадцатилетней девушкой, которая еще только формировалась. Снимать одежду? Ни за что!
— Ради нашей свободы, дружище, будь посмелее. Если не можешь, просто закрой глаза, — уговаривал Ань Ючэнь.
После мучительной внутренней борьбы Хуа Буцюэ сдался, закрыл глаза и сказал:
— Только смотреть, руками не трогать!
Ань Ючэнь повернулся к И Цзиньцзину.
— Видишь? Здесь все синее. Это ты его ударил. Вот доказательство.
— Ну и что, что я его ударил? Что это доказывает? — презрительно ответил И Цзиньцзин.
Хуа Буцюэ быстро застегнул одежду.
— Ну как? Разве умирающий человек смог бы меня так ударить?
— Хуа Буцюэ, расскажи ему, как должен вести себя настоящий больной раком мозга на последней стадии, — сказал Ань Ючэнь.
— С удовольствием, — Хуа Буцюэ достал «Онкологию. Подробное руководство», посмотрел на И Цзиньцзина и, указывая на текст, начал читать: — Итак, основные симптомы опухоли мозга: нарушение зрения…
— У тебя со зрением все в порядке, — обратился Ань Ючэнь к И Цзиньцзину. Дальше он говорил только с ним.
— Снижение или отсутствие мышечного тонуса, — продолжил Хуа Буцюэ.
— Вчера, когда я на тебя упал, ты был полон сил.
— Нарушение координации движений туловища и нижних конечностей.
— А ты вчера очень ловко отбивался.
— Неустойчивая походка, шатание из стороны в сторону, как у пьяного.
— А ты двигаешься стремительно, как модель на подиуме.
— Замедленная реакция.
— А ты вчера очень быстро позвал на помощь.
— Ухудшение или потеря памяти.
— А ты сегодня нас не забыл.
— Эпилептические припадки.
— А ты сейчас выглядишь вполне нормально.
— Головная боль, тошнота, рвота.
— Ничего этого у тебя нет.
— Импотенция, снижение либидо, аменорея, удлинение менструального цикла, отек сосков.
— У тебя явно нет аменореи и снижения либидо…
— Заткнитесь! Это виртуальная реальность, а не настоящая жизнь! Поэтому я могу быть как все нормальные люди! — взорвался И Цзиньцзин.
— Господин И, вы можете обмануть своих родителей, но не меня. Нано-весы не обманешь, — сказал Ань Ючэнь.
— Хватит болтать! Если у вас есть доказательства, предъявите их! А не то я вас вышвырну из «Арбузной пещеры» одним щелчком пальцев! — пригрозил И Цзиньцзин.
— Хватит болтать! То, что ты не болен — факт! Я могу легко нанять хакера, который докажет это твоим родителям! — парировал Ань Ючэнь.
— Что ты хочешь? — испуганно спросил И Цзиньцзин.
Наконец-то можно было перейти к переговорам. Лицо Хуа Буцюэ просияло.
— Давайте договоримся, — сказал он.
— Отпусти нас, и мы забудем об этом. Вполне разумное предложение, — добавил Ань Ючэнь.
— Хорошо, договорились. А теперь исчезайте.
— По рукам, — сказал Ань Ючэнь и потянул Хуа Буцюэ к выходу. — Свобода! Пошли петь караоке!
— Отлично! О, это тебе, — Хуа Буцюэ положил книгу на кровать И Цзиньцзина. — В следующий раз старайся не допускать ошибок.
— Ах ты! — вскрикнул И Цзиньцзин.
— Пока-пока! — Ань Ючэнь, опасаясь, что Хуа Буцюэ снова что-нибудь выкинет, быстро утащил его прочь. С помощью хакера они мгновенно исчезли.
Наступило утро.
— Никогда не видел такого противного человека, — Ань Ючэнь изучал 3D-карту городка на большом столе, время от времени поглядывая на Хуа Буцюэ. Увидев лужицу слюны на подушке, он с отвращением сказал: — Если выспался, то вставай.
Хуа Буцюэ проснулся, протер глаза рукавом, вытер слюну и спросил:
— Что ты делаешь?
— Вечно прятаться не получится. У меня нет времени играть в прятки. Иди сюда, это дом И Цзиньцзина.
Хуа Буцюэ подошел к столу и посмотрел на карту.
— Вау, какой красивый городок!
Ань Ючэнь указал на карту.
— Мы здесь, дом И Цзиньцзина здесь, а это маршрут.
— Но зачем нам идти к И Цзиньцзину? Разве не лучше держаться от него подальше?
— Думаешь, мы сможем долго убегать? Мы должны с ним договориться.
— Но что мы можем ему предложить?
— Не знаю.
Хуа Буцюэ опешил. «Не знаешь, и о чем тогда договариваться?»
Оба задумались. Деньги? У него их полно. Власть? Тоже не проблема. Женщины? Тем более.
На самом деле, каждому в трудной ситуации нужен всего лишь… отличник.
Хуайнаньцзы вошел снизу и направился к книжным полкам.
— Смотри! Отличник пришел, мы спасены! — обрадовался Хуа Буцюэ.
— Ты думаешь, на этого ботаника можно положиться? — скептически спросил Ань Ючэнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|