Глава 9 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Чэньчэнь, не волнуйся, я продержусь еще как минимум полгода, — сказал Ху Чжэнь, наблюдая за тем, как мальчик усердно тренируется. Его сердце наполнялось благодарностью.

— Все в порядке, это довольно интересно. Просто я не знаю, как достать нужные травы, — Ху Ичэнь отложил кисть и посмотрел на рисунок на рисовой бумаге. Он уже больше двух месяцев занимался рисованием, и этот сложный узор теперь получался у него довольно легко. Рисование помогало ему развить плавность движений кистью. Ему нравилось рисовать, и он решил продолжать заниматься этим.

Отложив кисть, он улыбнулся Ху Чжэню.

— Не беспокойся, в крайнем случае, я позвоню прадедушке Ху Сые, он поможет.

— Да, — Ху Чжэнь парил над кроватью. — Ху Сые — человек с возможностями.

Убрав принадлежности для рисования, Ху Ичэнь собрался умываться и ложиться спать. Только он открыл дверь, как услышал голоса родителей.

— Как бы то ни было, Чэньчэнь должен остаться со мной, — сказал Ху Лай пониженным голосом.

— А у тебя есть время заботиться о нем? С нормальной жизнью у него больше шансов, если он останется со мной, — возразила Ли Вань.

— Нормальная жизнь с тобой? Ты целыми днями на работе, сколько времени у тебя остается на воспитание? И можешь ли ты гарантировать, что твой будущий муж примет ребенка бывшего мужа? — с сарказмом спросил Ху Лай.

— А ты можешь?

— Конечно. Независимо от того, женюсь я или нет, Чэньчэнь — мой сын. И ты думаешь, я женюсь на такой, как ты? — Ху Лай был уверен в себе. — Не забывай, что фамилия Чэньчэня — Ху. Я могу дать ему все, что он захочет.

— У него нет недостатка в материальных…

Ху Ичэнь тихо закрыл дверь, отрезая себя от разговора родителей.

Ху Лай и Ли Вань фактически жили раздельно уже больше года. Их брак подошел к концу, и они больше не могли обманывать друг друга. Оба были готовы к разводу, соглашение уже было составлено, но они никак не могли договориться о ребенке. Несмотря на неудачный брак, они оба любили сына. Ху Ичэнь был долгожданным ребенком, и даже если у них появятся другие дети, он всегда будет особенным.

Вопрос об опеке над Ху Ичэнем они обсуждали уже полгода, но так и не пришли к согласию. Они не хотели решать этот вопрос в суде, понимая, что это может травмировать ребенка. Возможно, мирное расставание — это последнее, что они могли для него сделать.

Ху Ичэнь знал о ситуации родителей. Дети иногда бывают гораздо проницательнее, чем думают взрослые. Он немного сожалел, что больше не сможет жить вместе с мамой и папой, но не чувствовал особой печали. Он не был бесчувственным или слишком сильным, просто он был очень чувствительным и хорошо понимал эмоции других людей, так же, как он мог выражать их через рисунок. Возможно, это был дар «Записей Инь-Ян», а может, просто талант. Кто знает?

Родители любили его.

Наконец настал решающий момент. В один апрельский день Ли Вань забрала Ху Ичэня из мастерской преподавателя. Теперь он жил как школьник: каждое утро мама отводила его в мастерскую. Если у профессора Хо Чана было время, он учил его рисовать, а если нет, Ху Ичэнь занимался самостоятельно. Профессор не боялся оставлять мальчика одного, в мастерской всегда были другие ученики — старшеклассники, студенты, а также ученик, который постоянно занимался у Хо Чана. Все они заботились о маленьком мальчике. Он был милым и послушным ребенком, которого все любили.

Жена профессора Хо Чана была учительницей игры на фортепиано. У нее было несколько учеников младшего возраста, от семи до двенадцати лет. Благодаря заботе учителей, Ху Ичэнь подружился с ними. Он был умным не по годам ребенком, и старшие дети охотно с ним общались. Он постепенно привыкал к городской жизни, как и хотели его родители.

В тот день Ху Ичэнь заметил, что мама очень нервничает. Когда они приехали домой, он с удивлением увидел, что папа готовит ужин. Это было большой редкостью.

На столе стояли любимые блюда Ху Ичэня. Ху Лай и Ли Вань все время улыбались, словно они были счастливой семьей.

После ужина Ли Вань пошла мыть посуду, а Ху Лай остался с сыном смотреть телевизор. В воздухе повисло молчание.

Когда все трое собрались в гостиной, Ху Лай посмотрел на сына. Глаза Ли Вань покраснели.

— Чэньчэнь, ты знаешь, что у нас с мамой не все гладко. Мы пытались наладить отношения, но не получилось. Мы решили расстаться, — с грустной улыбкой сказал Ху Лай. — Я знаю, ты умный мальчик. Мы с мамой очень любим тебя. Папа хочет, чтобы ты жил со мной, а мама хочет, чтобы ты жил с ней. Мы не можем прийти к согласию, хотя каждый из нас считает, что может обеспечить тебе лучшую жизнь. Мы думаем, что ты сам можешь сделать выбор, верно?

Ли Вань погладила Ичэня по голове.

— Я знаю, это тяжело, но ты должен верить, что, с кем бы ты ни жил, мы всегда будем любить тебя. Наша любовь к тебе не изменится. Мы будем любить тебя еще больше.

Ху Ичэнь посмотрел на отца, потом на мать. Он чувствовал их вину и тревогу. Было странно, что они все время говорили «мы», словно между ними все еще была какая-то связь, хотя они больше не любили друг друга. Ху Ичэнь вдруг подумал, что любовь — это сложная загадка.

Ху Чжэнь, наблюдая за этой сценой, покачал головой. Это действительно был трудный выбор.

Спустя долгое время Ху Ичэнь ответил:

— Я ни с кем из вас не останусь.

Родители понимали, что ребенку трудно принять эту ситуацию. Хотя он выглядел спокойным, они хотели бы, чтобы он заплакал или закричал — это было бы естественным проявлением эмоций.

— Я буду жить один. Если вы меня любите, приходите ко мне в гости. А если нет…

— Чэньчэнь, мама и папа всегда будут любить тебя. Ты еще маленький, тебе нужны родители. Может быть, мы будем заботиться о тебе по очереди? — Ли Вань уже готова была отступить. Может быть, ради ребенка? Она посмотрела на Ху Лая. На их лицах появилось выражение безысходности.

В тот вечер они так и не пришли к решению. Ху Ичэнь продолжал ходить в мастерскую. Он подружился еще с двумя детьми и нашел недалеко от мастерской аптеку, но из-за возраста не мог ничего там купить.

После того разговора Ху Лай и Ли Вань больше не поднимали эту тему с сыном. Их мучило чувство вины. Они хотели дать Чэньчэню полноценную семью, но понимали, что, даже если они снова будут вместе, все проблемы останутся.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение