Глава 3
Глава пятая
Лэн Синьюэ использовала более качественные ингредиенты, и в сочетании с её уникальными кулинарными навыками её еда, естественно, была намного лучше, чем у других.
Она также заметила, что с тех пор, как появились её обеды, коробки с едой у других продавцов тоже изменились.
Они начали копировать её стиль, добавляя разнообразия в свои ранее однообразные блюда.
Некоторые, правда, всё ещё ничего не меняли.
Но Лэн Синьюэ не волновалась — рынок был большой, и в одиночку она всё равно не смогла бы его охватить.
Они переняли форму, но не суть.
Глядя на довольные улыбки покупателей и их пустые коробки, она чувствовала себя счастливой.
Популярность её маленького лотка вызвала любопытство у владельца одного старинного ресторана.
Шеф-поваром этого ресторана был Чжэн Хуншэн, бывший императорский повар, известный на всю округу.
Позже он открыл ресторан в городе, который в ответ на призыв властей был переименован в «Ресторан Хуншэн».
Чжэн был уверен в качестве блюд своего ресторана.
Пока однажды не увидел, как один из его работников не стал есть обед, приготовленный на ресторанной кухне.
Обычно Чжэн, занятый подсчетами на счетах за стойкой, не обращал внимания на такие мелочи.
Но он заметил, как этот работник тайком побежал к небольшому лотку неподалеку, чтобы купить себе обед.
Хотя очередь у лотка была длинной, по сравнению с прежним расцветом его ресторана это было сущим пустяком.
Он увидел, как работник, спрятавшись за углом, ел, вылизывая коробку дочиста.
Раньше Чжэн обращал внимание на то, сколько еды оставляют посетители.
Но чтобы вылизывать посуду так, словно её только что помыли, — такое встречалось редко. Раньше в его собственной тарелке всегда оставались крошки риса.
И к блюдам он тоже относился довольно придирчиво.
Теперь же любопытство взяло верх, и ему захотелось узнать, что за деликатес заставил его работника отказаться от еды, приготовленной императорским поваром, и купить обед с лотка.
Даже посетители его ресторана обсуждали эти обеды.
Это еще больше раззадорило любопытство Чжэн Хуншэна. Вчера он хотел сам купить порцию и попробовать, но когда пришел, там уже никого не было.
Сегодня Чжэн Хуншэн попросил работника купить ему обед пораньше.
Работник старался избегать этого, не решаясь покупать еду с лотка на глазах у хозяина.
Элементарные правила приличия он всё же знал.
Но теперь, когда хозяин сам попросил его об этом, он растерялся.
— Ну же, чего ты копаешься? Когда дело касается еды, ты всегда такой расторопный, — поторопил его Чжэн Хуншэн.
— Хорошо, сейчас принесу вам, — работник ничуть не обиделся и, выбежав за дверь, тут же вернулся и добавил: — Хозяин, вообще-то, в последнее время я не очень расторопный в еде.
Сказав это, он пулей вылетел за дверь.
Хотя Чжэн Хуншэн и продолжал щелкать счетами, его мысли были уже заняты обедом.
Увидев бегущего к нему работника, он махнул рукой, приглашая его в отдельную комнату.
Работник достал ланч-бокс (он специально взял с собой контейнер, чтобы купить обед).
Суп из фасоли адзуки и коикса был еще немного прохладным.
Там была также миска с нежной уткой. Мяса было немного, но других ингредиентов — достаточно.
После супа во рту оставалось легкое ощущение жирности, но хрустящая маринованная редька отлично освежала вкус.
Чжэн Хуншэн попробовал каждое блюдо и, закрыв глаза, наслаждался послевкусием, словно всё ещё не мог насытиться.
Открыв глаза, он увидел лицо работника слишком близко к своему — это было довольно невежливо.
— Кхм-кхм.
Чжэн Хуншэн прочистил горло: — Зачем ты так близко наклонился?
— Просто мне кажется, что хозяин ест с таким удовольствием.
— Тогда попробуй и ты, — Чжэн Хуншэн снова взял палочками кусочек маринованной редьки и утки.
Он смаковал еду, время от времени кивая.
Когда он захотел взять еще кусочек, то обнаружил, что ланч-бокс уже пуст.
Его лицо почти уткнулось в контейнер, он старательно вылизывал остатки еды.
Он поднял палочки, указал ими на работника и покачал головой.
Работник, видя выражение лица хозяина, обиженно сказал: — Хозяин, вы же сами сказали мне попробовать! Вот я и не удержался. — Он посмотрел на ланч-бокс и добавил: — Тут еще немного осталось, вам еще?
Чжэн Хуншэн, видя его поведение, потерял дар речи от возмущения.
Он закрыл глаза, чтобы успокоиться, и вышел.
До сих пор во рту оставался приятный аромат, он всё ещё не мог насытиться.
У этой девушки действительно талант.
Он вышел, заложив руки за спину.
Чжэн Хуншэн долго наблюдал за лотком с противоположной стороны улицы.
Как такой маленький лоток может привлекать столько людей?
У него возник вопрос: даже если она и зарабатывает, разве такие затраты на рабочую силу окупаются?
— Слышал? Местный хулиган больше не собирает плату за «крышу»!
— Да ну, как такое возможно? Неужели эта банда встала на путь исправления?
— Тсс, не болтай лишнего. Видишь, они все работают на ту торговку с самым популярным лотком?
— Ого! Так вот оно что! Значит, они просто сменили способ сбора дани?
— Ну и ладно, разве ты хочешь, чтобы они снова начали вымогать деньги? Работаешь целый день, а в итоге остаешься без гроша.
…
Чжэн Хуншэн, услышав разговор двух торговцев, погладил свою бороду.
Что ж, это интересно.
Ему еще больше захотелось познакомиться с этой девушкой.
Но когда он, обдумав всё, решил подойти к ней, её тележки уже не было.
Чжэн Хуншэн только хлопнул себя по лбу, решив прийти завтра пораньше.
***
Сегодня Лэн Синьюэ закрыла свой лоток раньше, чем вчера.
Пятеро парней во главе с Желтоволосым снова пришли помочь, но Ши Цзяньгана сегодня не было.
Она попросила Сяо Лю отнести ему коробку с обедом.
Когда все поели, она собралась уходить.
Не дело этим молодым людям целыми днями торчать с ней на лотке.
Но ей хотелось проверить их решимость, посмотреть, как долго они продержатся.
Глядя на серьезное выражение лица Желтоволосого, она почувствовала укол совести.
Она достала 20 юаней и протянула Желтоволосому: — Это ваша зарплата за два дня. Вы все — хорошие ребята, вам не стоит со мной тут торчать. Это пустая трата вашего потенциала, верно?
Желтоволосый не взял деньги, а лишь пристально посмотрел на Лэн Синьюэ.
— Старшая, что ты имеешь в виду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|