Глава 13. Новый год (Часть 1)

Глава 13. Новый год

С самого детства Чэнь Цюбай больше всего не любила время перед Новым годом.

После Малого кануна Нового года родители каждый день были заняты. Папа закупал новогодние товары и подарки для крупных клиентов банка и руководства городка. Мама дома пекла паровые булочки и делала подношения разным божествам, каждый день новым, и Чэнь Цюбай никак не могла разобраться, кто есть кто.

Двадцать четвертого дня двенадцатого лунного месяца нужно было делать генеральную уборку, двадцать пятого — готовить холодец, а двадцать шестого еще и съездить в деревню к бабушке на день рождения.

Родители крутились как белки в колесе, вечно спешили и были гораздо раздражительнее, чем обычно.

В это время Чэнь Цюбай каждый год получала нагоняй, поэтому предпочитала держаться подальше от дома.

В этом году, двадцать третьего числа двенадцатого лунного месяца, Фэн Юди пришла к ним в гости и принесла кучу новогодних угощений: паровые булочки, пирожки с овощами и фасолью, холодец из свиной кожи и прочее, чем значительно облегчила Ли Лицзюнь жизнь.

Освободившись, Ли Лицзюнь начала ходить с детьми в гости к родственникам и друзьям.

Чэнь Цюбай не очень-то хотелось идти, ведь там ее неизбежно спрашивали об успеваемости. Хотя второе место в параллели — неплохой результат, для нее это было позором.

Двадцать седьмого числа двенадцатого лунного месяца мама взяла ее с собой в гости к соседям сверху.

Мэра Чжао Цзихая не было дома. Сунь Юйлань, жена мэра, вязала в гостиной, а Чжао Сяодун смотрел телевизор.

Когда они вошли, Ли Лицзюнь, увидев вязание в руках Сунь Юйлань, хотела спросить, для кого она вяжет, но, поняв, что это детская вещь, промолчала и вручила подарки.

Поскольку это были обычные новогодние угощения, Сунь Юйлань, немного поломавшись, приняла их, пошла заваривать Ли Лицзюнь чай и принесла Чэнь Цюбай бутылку колы.

Чэнь Цюбай уже пробовала этот напиток один раз. Он был похож на соевый соус, но на вкус как сладкая вода, немного терпкий, и ей он нравился меньше, чем Jianlibao.

— Спасибо, тетя, — сказала Чэнь Цюбай, взяв бутылку, но не открывая ее.

— Лулу все хорошеет, — похвалила ее Сунь Юйлань и поинтересовалась ее успеваемостью.

— Не очень хорошо написала, — ответила Чэнь Цюбай.

Сунь Юйлань решила, что она провалила экзамены, и стала ее утешать:

— Ничего страшного, в следующий раз постараешься лучше. Какое у тебя место?

— Все то же второе, — ответила Чэнь Цюбай.

Улыбка Сунь Юйлань застыла на лице. Она обернулась и увидела, как ее сын, уплетая сухую лапшу и смотря мультфильмы, улыбается как дурачок. У нее что-то екнуло в груди.

— Чжао Сяодун! — крикнула она сыну. — Посмотри на Лулу, а потом на себя! Сдал экзамены так плохо, а тебе все телевизор смотреть!

Чжао Сяодун застыл с лапшой в руке, на его лице читалось смущение.

— У Сяодуна такие артистические способности! — поспешила сгладить ситуацию Ли Лицзюнь. — Он так хорошо поет и танцует, наверняка станет звездой.

Сунь Юйлань кипела от злости и не стала щадить сына даже перед гостями:

— Звездой? Да он ни на что не годен! Остался на второй год, ни капли не исправился, одни проблемы с ним! Если бы он был хоть наполовину так же хорош, как Лулу, я бы Богу молилась! Выключай немедленно телевизор и иди уроки делай!

Чжао Сяодун бросил на Чэнь Цюбай злобный взгляд и поплелся в свою комнату.

Сунь Юйлань, глядя на сына, нахмурилась.

— Что вы ребенка ругаете, праздник ведь на носу, — сказала Ли Лицзюнь.

— Да с ним одни проблемы, — тяжело вздохнула Сунь Юйлань. — Хотели отправить его учиться в город, но он совсем не тянет программу, зря только год потеряли. Пришлось вернуть его обратно.

Ли Лицзюнь, видя ее печальное лицо, подумала, что у каждой семьи свои проблемы.

Их квартиры находились друг над другом, планировка была одинаковая, но вот отделка — небо и земля.

В начале года, перед тем как семья мэра переехала в жилой комплекс Кредитного кооператива, в их квартире несколько месяцев шел ремонт. Все комнаты отделали белой плиткой, установили водонагреватель, стиральную машину и кондиционер. Телевизор купили большой, 29-дюймовый, цветной, за десять-двадцать тысяч юаней. Мебель была из красного дерева, шторы — шелковые, даже диван был кожаный.

После переезда Сунь Юйлань пригласила соседей на ужин.

В тот день Ли Лицзюнь, усевшись на этот диван, не хотела вставать.

У них дома был жесткий плетеный диван, которому было почти десять лет, и на нем было неудобно сидеть.

Мягкий кожаный диван долго не выходил у нее из головы. Муж тоже считал, что их квартира выглядит бедно, и им стыдно перед людьми. Они обсуждали это полмесяца и в итоге купили тканевый диван.

Ли Лицзюнь боялась его испачкать, поэтому постоянно накрывала его покрывалом, а сверху еще и пледом.

Все равно выглядело бедно.

Но, кроме кожаного дивана, Ли Лицзюнь не особо завидовала этой семье.

Они жили как настоящая элита, вот только старший сын был бездельником, а младший — с особенностями развития. Даже сидя на горе золота, жена мэра не могла быть счастлива.

Пока они разговаривали, из дальней комнаты послышался шум, и вдруг выбежал мальчик лет шести-семи.

Пожилая женщина поспешила за ним, чтобы вернуть его обратно, но не успела — мальчик юркнул в гостиную и уткнулся в объятия Сунь Юйлань.

— Ох, опять к маме пришел, — сказала Сунь Юйлань, но не стала отталкивать его.

— Ну что ж ты, спать не хочешь, зачем вышел? — укоризненно спросила подошедшая женщина.

Ли Лицзюнь узнала мать Сунь Юйлань и поздоровалась:

— Здравствуйте, тетя.

Женщина кивнула в ответ и села вытирать внуку слюни.

Чэнь Цюбай с любопытством разглядывала мальчика.

У него была непропорционально большая голова, маленькие глаза, плоский нос, изо рта текла слюна — типичные черты ребенка с особенностями развития, которые она видела в учебнике биологии.

Она сразу поняла, что это Чжао Сяохань, младший брат Чжао Сяодуна.

Чжао Сяохань, уткнувшись в маму, тоже смотрел на Чэнь Цюбай.

Посмотрел немного, потом вдруг вырвался из маминых объятий, взял с журнального столика чупа-чупс и протянул его Чэнь Цюбай:

— На, ешь.

Чэнь Цюбай растерянно посмотрела на маму.

— Бери, раз мальчик тебе конфету дает, — сказала Ли Лицзюнь.

Чэнь Цюбай поспешно взяла чупа-чупс.

Чжао Сяохань, видя, что она не ест, подошел и помог ей развернуть фантик. Чэнь Цюбай ничего не оставалось, как облизать конфету.

Чжао Сяохань заулыбался еще шире, побежал в спальню, принес кошелек и стал настойчиво совать его Чэнь Цюбай.

Чэнь Цюбай неловко вернула кошелек Сунь Юйлань, но Чжао Сяохань снова выхватил его и продолжал предлагать ей.

— Что ж ты так к сестренке Лулу привязался? — засмеялась Сунь Юйлань.

Чэнь Цюбай натянуто улыбнулась, не зная, что сказать.

Дверь соседней спальни приоткрылась, Чжао Сяодун выглянул, посмотрел на них и снова закрыл дверь.

Ли Лицзюнь видела, что дочери неловко, и боялась, что она скажет что-нибудь не то, поэтому решила не задерживаться. Они посидели еще пару минут и ушли.

Сунь Юйлань проводила их до двери. Чжао Сяохань хотел пойти с Чэнь Цюбай, но мама и бабушка увели его обратно.

— Иди, иди, сестренка еще придет к тебе поиграть, — успокаивала сына Сунь Юйлань и крикнула Чэнь Цюбай: — Лулу, приходи к нам в гости еще!

Чэнь Цюбай что-то промычала в ответ. У нее на душе было неспокойно.

Вернувшись домой, Чэнь Цюбай немного поделала уроки, а потом вдруг решила достать учебник биологии, который им предстояло изучать в следующем семестре. Она с замиранием сердца открыла главу про наследственные заболевания и взглянула на фотографии больных — они все еще выглядели ужасно.

Ее сердце сжалось от страха. Она быстро захлопнула книгу и засунула ее в ящик стола.

На следующий день Ли Лицзюнь поехала с дочерью в деревню Линхэцунь навестить Фэн Юди.

Хотя Фэн Юди и говорила, что у нее не очень хорошо с деньгами, к Ли Лицзюнь она всегда была щедра, и Ли Лицзюнь, естественно, хотела ответить ей тем же.

Утром она сначала пошла в магазин кооператива и купила печенье, пирожные, сладости, а потом заехала на рынок и купила несколько килограммов сырой свинины и готовой свиной головы. В итоге у нее снова были полные руки пакетов.

Чэнь Цюбай тоже приготовила для Лин Юня небольшой подарок.

Она не знала, что ему нравится, поэтому купила сушеные финики и шоколад — то, что любила сама.

Она также взяла колу, которую вчера ей дала Сунь Юйлань. Лин Юнь наверняка ее никогда не пробовал.

Перед выходом, вспомнив, что у Лин Юня очень дешевые канцелярские принадлежности, она зашла в магазинчик у дома и купила ему несколько хороших шариковых ручек и стержней.

После новогоднего концерта они с Лин Юнем немного сблизились.

Хотя иногда она все еще завидовала его успехам в учебе, по крайней мере, она больше не считала его врагом.

В конце концов, он ради нее опозорился на публике, заступился за нее, не побоявшись опасности. Если бы она продолжала относиться к нему враждебно, это было бы черной неблагодарностью.

Как обычно, они поехали на велосипеде.

Чэнь Цюбай, держа в руках два пакета, слезла с велосипеда, переступила порог дома Фэн Юди и поздоровалась:

— Здравствуйте, тетя.

Фэн Юди мыла посуду во дворе. Услышав голос, она выпрямилась, держась за поясницу, и, увидев Чэнь Цюбай, радостно воскликнула:

— Смотрите-ка, моя девочка пришла! — затем она посмотрела на Ли Лицзюнь, которая шла следом, и сказала: — Учитель Ли, здравствуйте! Праздник скоро, у вас столько дел, зачем вы пришли?

— Да дел-то особых и нет, — со смехом ответила Ли Лицзюнь. — Вы нам столько угощений принесли, что мне и готовить ничего не нужно. — Она покачала пакетом в правой руке и добавила: — Я на рынке купила немного свинины, оставьте себе на Новый год, чтобы цзяодзы налепить. И еще немного свиной головы, вы ее проветрите и уберите на хранение.

— У нас есть свинина, — поспешила сказать Фэн Юди. — Заберите обратно, сами ешьте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Новый год (Часть 1)

Настройки


Сообщение