Глава 7. Он снова стал ее врагом
Когда Ли Лицзюнь привела Лин Юня домой, уже почти стемнело.
Сначала она налила Лин Юню стакан воды, а затем дала черному щенку маньтоу.
Только она собралась готовить ужин, как вернулся муж.
Чэнь Вэйдун услышал от кого-то, что его жена привела домой мальчика, и поспешил уйти с работы пораньше.
Придя домой, он действительно увидел в гостиной грязного мальчика, который при виде него робко встал.
Чэнь Вэйдун опустил взгляд и заметил у его ног маленького черного щенка. Сердце его сжалось. Не поздоровавшись с мальчиком, он прошел прямо на кухню.
Ли Лицзюнь взглянула на мужа и спокойно сказала: — Вернулся.
Чэнь Вэйдун закрыл дверь на кухню и тихо спросил: — Зачем ты привела этого ребенка? Мы и так живем небогато, двоих детей еле тянем, а ты тут решила проявить великую доброту, притащила и ребенка, и собаку. У него столько родственников, и никто ничего не сделал, его классный руководитель и школа тоже ничего не предприняли, зачем ты высовываешься? У тебя что, зарплата больше, чем у других?
Ли Лицзюнь молча резала овощи, не говоря ни слова.
Видя, что жена его игнорирует, Чэнь Вэйдун смягчил тон: — Лицзюнь, ты должна подумать о положении нашей семьи. Я руководитель в Кредитном кооперативе. Ты вдруг приводишь ребенка, что люди скажут? Пойдут сплетни. К тому же Лулу уже подросла, ей будет неудобно жить под одной крышей с мальчиком.
Ли Лицзюнь по-прежнему молчала. Подумав, что Лин Юнь, должно быть, очень голоден, она отложила нож, заварила ему пакет лапши быстрого приготовления и отнесла в гостиную: — Перекуси пока, ужин будет чуть позже.
Чэнь Вэйдун последовал за ней. Увидев, как Лин Юнь осторожно ест лапшу, он вздохнул и сказал: — После ужина я отведу тебя в баню помыться, заодно и переоденешься.
Лин Юнь робко посмотрел на него и кивнул.
В половине седьмого вечера Ли Лицзюнь забрала Го-Го от соседей.
Вскоре из школы вернулась Чэнь Цюбай. Увидев Лин Юня в их гостиной, она замерла на мгновение, а затем побежала на кухню спросить у мамы, почему Лин Юнь у них дома.
Мама ответила, что отныне Лин Юнь будет жить с ними, и велела ей хорошо с ним ладить.
Чэнь Цюбай застыла на месте, чувствуя, как на сердце легла тень.
За ужином Ли Лицзюнь постоянно подкладывала еду Лин Юню, а когда делила куриные ножки, отдала ему самую большую.
Чэнь Цюбай увидела это, и ей стало еще неприятнее.
После ужина Ли Лицзюнь и Чэнь Вэйдун начали распределять спальные места для троих детей.
В доме было всего три спальни. Сначала они хотели поселить Цюбай и Го-Го в одной комнате, а Лин Юню выделить отдельную, но Цюбай решительно отказалась.
Тогда они предложили поселить Го-Го с Лин Юнем, но Го-Го тоже не захотел и, обняв родителей, расплакался.
В конце концов, супругам ничего не оставалось, как взять Го-Го спать к себе.
На самом деле, они уже начали приучать сына спать одного, но с приездом Лин Юня их планы рухнули.
Спальня Лин Юня была, по сути, второй гостиной, из которой можно было попасть в главную гостиную, на балкон и в спальню Чэнь Цюбай.
Чэнь Вэйдун сначала не хотел, чтобы его дочь жила так близко к незнакомому мальчику. Когда вечером он повел его в баню, он заметил, что мальчик еще совсем ребенок, и немного успокоился.
Но все же тайком велел дочери: запирай дверь на ночь.
Чэнь Цюбай и без напоминания отца собиралась запирать дверь.
С тех пор как Лин Юнь поселился в их доме, ее настороженность и неприязнь к нему вернулись.
Ее жалость проявлялась лишь тогда, когда он страдал, боролся за выживание.
Но когда он вторгся в ее мир, пытаясь отнять часть родительской любви, и без того разделенной на двоих, он снова стал ее врагом.
В первый месяц жизни Лин Юня в их доме Чэнь Цюбай почти не разговаривала с ним.
Лин Юнь чувствовал ее неприязнь и старался избегать ее.
Он знал, что в этом доме, кроме Учителя Ли, все относятся к нему с опаской, поэтому каждый день жил как по тонкому льду.
Поначалу он сомневался, действительно ли Учитель Ли хотела его приютить.
По его прошлому опыту, доброта большинства людей ограничивалась парой ничего не значащих слов сочувствия или, в лучшем случае, материальной помощью на три-пять дней.
Он с опаской наблюдал целый месяц, но забота Учителя Ли оставалась неизменной. Она не только помогла ему восстановиться в учебе, но и купила несколько комплектов новой одежды. Когда дома появлялось что-то вкусное, его доля всегда была на месте.
На второй месяц Лин Юнь наконец убедился, что Учитель Ли не такая, как другие.
Она была просто очень хорошим человеком, она не бросит его, она твердо решила его вырастить.
Лин Юнь был так потрясен, что на глаза навернулись слезы. Он не мог поверить, что такое счастье могло случиться с ним.
Он стал очень робок, а затем начал бояться потерять то, что обрел, потому что знал: второго такого шанса не будет, он должен крепко держаться за Учителя Ли.
Жить как паразит в чужой семье было унизительно, у него была своя гордость. Но он так устал от постоянного страха, голода и холода, устал от безнадежной жизни, что ему пришлось смириться и молить эту семью приютить его.
Даже если Чэнь Цюбай будет его ненавидеть, он должен остаться.
Чтобы произвести хорошее впечатление на Учителя Ли и дядю Чэнь Вэйдуна, Лин Юнь каждый день помогал по хозяйству.
Каждое утро он вставал, заправлял постель, убирал комнату, подметал пол, затем выводил собаку на прогулку и заодно относил четыре термоса в котельную, чтобы набрать горячей воды, стоя в очереди.
К тому времени, как Ли Лицзюнь готовила завтрак, он уже возвращался с собакой и термосами.
После завтрака он помогал мыть посуду, убирать со стола. Увидев грязную одежду, тут же стирал ее.
Ли Лицзюнь несколько раз говорила ему, что не нужно этого делать, но он не слушал.
Боясь задеть его самолюбие, Ли Лицзюнь сказала, чтобы он только относил термосы вниз и ставил в очередь по утрам, а остальное делать не нужно, так как его главная задача сейчас — учеба.
Услышав это, Лин Юнь начал усердно учиться, даже историю, которая раньше его не интересовала, стал старательно зубрить.
На промежуточных экзаменах он неожиданно занял первое место в классе.
Ли Лицзюнь была вне себя от радости, а Чэнь Цюбай стала ненавидеть его еще больше.
Особенно ее задело то, что его оценка за сочинение оказалась выше, чем у нее, и учитель китайского языка даже зачитал его работу в классе.
Ведь китайский язык был ее самым сильным и любимым предметом, и раньше учитель всегда читал в классе именно ее сочинения.
В тот день после школы Чэнь Цюбай подошла к учителю китайского языка и потребовала объяснить, чем ее сочинение хуже сочинения Лин Юня.
Учитель, пытаясь ее утешить, сказал: — Не сравнивай себя с ним, просто старайся сама.
Но Чэнь Цюбай восприняла это по-своему. Ей показалось, что учитель тоже начал отдавать предпочтение Лин Юню. Она сердито схватила портфель и ушла.
Вернувшись домой, она увидела Лин Юня, сидящего на диване в гостиной с книгой в руках. Он чистил мандарин.
Чэнь Цюбай и так была не в духе, а вид Лин Юня с мандарином разозлил ее еще больше. Она нарочно взяла пластиковый пакет с мандаринами и сказала: — Мама опять купила мандарины. Я так люблю мандарины. Они такие дорогие, она бы их не покупала, если бы я их не любила.
Лин Юнь смущенно взглянул на нее и промолчал.
Чэнь Цюбай почувствовала злорадное удовлетворение. Взяв мандарины, она села на другой конец дивана и начала чистить один.
На полпути она вдруг заметила, что книга в руках Лин Юня кажется знакомой. Выхватив ее, она увидела, что это был сборник задач по математике, который мама купила ей несколько дней назад. Поскольку Лин Юнь читал книгу, пока ел мандарин, на странице осталось небольшое пятнышко от сока кожуры.
На самом деле, это была мелочь, но Чэнь Цюбай расплакалась от злости. Плача, она начала ругать Лин Юня: — Кто разрешил тебе брать мою книгу? Тебя родители не учили, что нельзя брать чужие вещи без спроса? Мало того, что взял, так еще и испачкал! Почему ты такой противный?!
Лин Юнь растерянно стоял, открыл рот, чтобы что-то объяснить, но поток ругани Чэнь Цюбай не дал ему сказать ни слова.
Услышав плач, из кухни вышла Ли Лицзюнь.
Увидев маму, Чэнь Цюбай тут же нажаловалась.
Лин Юнь выглядел очень смущенным и пробормотал: — Прости.
Неожиданно Ли Лицзюнь сказала: — Это я дала Лин Юню посмотреть сборник. Что тут такого? Девочка, почему ты такая мелочная?
Чэнь Цюбай снова вспыхнула: — Мама, почему ты ругаешь меня, а не его? Я твоя родная дочь или он? Пусть он уходит, я не хочу, чтобы он жил у нас!
Услышав это, Ли Лицзюнь тоже рассердилась: — Лулу, будь благоразумнее! Как ты разговариваешь с Лин Юнем? Чему вас учат в школе? Нужно помогать одноклассникам, поддерживать друг друга. Ты же староста класса, как у тебя нет никакого понимания?
Чэнь Цюбай была так расстроена, что ей было не до обязанностей старосты. Плача, она крикнула маме: — Мне все равно, я хочу, чтобы он ушел! Если он не уйдет, уйду я! Поеду жить к бабушке и больше никогда не вернусь! — С этими словами она убежала в свою спальню, захлопнула дверь и, упав на кровать, горько заплакала.
Ли Лицзюнь вздохнула и повернулась к Лин Юню: — Лин Юнь, Цюбай — девочка, немного избалованная и капризная. Она сказала это сгоряча, не принимай близко к сердцу.
— Учитель Ли, это я виноват, — поспешно сказал Лин Юнь. — Мне не следовало пачкать ее книгу. Я обязательно найду способ возместить ущерб.
— Не нужно, — ответила Ли Лицзюнь. — Не обращай внимания. Я ее потом успокою. Делай уроки, скоро ужинать.
Лин Юнь кивнул и тоже ушел в свою спальню.
К ужину упрямство Чэнь Цюбай не прошло. Сколько Ли Лицзюнь ни стучала в дверь, она не открывала. В итоге она даже не поела.
На следующее утро Чэнь Цюбай по-прежнему ходила с обиженным лицом и несколько дней ни с кем не разговаривала.
Ли Лицзюнь, не зная, что делать, купила дочери новый сборник задач и новую одежду. Только тогда ей наконец удалось ее успокоить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|