Этот вопрос озадачил Цзин Тянью. Цзин Юньяо выглядела так же, как и во время своего слабоумия. Он вздохнул и, не отвечая на вопрос дочери, обратился к вошедшей Шэнь Цунъи:
— Сходи, пожалуйста, к старшей сестре и возьми несколько лекарств от простуды. Рецепт я тебе позже дам. Мы с отцом сегодня должны идти во дворец к наложнице Хуан Гуйфэй, у нее проблемы с сердцем, поэтому не можем здесь долго оставаться.
— Не беспокойтесь, господин, я позабочусь о Юньэр, — сказала Шэнь Цунъи, подавая Цзин Тянью белую лисью накидку. — Хотя сейчас и светит солнце, все равно довольно холодно. Одевайтесь теплее, господин, чтобы не простудиться.
Цзин Тянью кивнул, бросил еще несколько взглядов на Цзин Юньяо и, вздохнув, ушел. Как только он скрылся из виду, Шэнь Цунъи с улыбкой села рядом с Цзин Юньяо, взяла ее за руку и ласково спросила:
— Юньэр, моя хорошая, почему ты была так невежлива с отцом?
— Мой отец? — Цзин Юньяо энергично покачала головой с озадаченным видом. — Но я не помню его. Тогда кто я? А кто вы, госпожа?
— Идем, — Шэнь Цунъи осторожно помогла Цзин Юньяо встать с кровати. В восточном крыле было несколько жаровен, поэтому даже в нижнем белье не было холодно. Шэнь Цунъи подвела Цзин Юньяо к бронзовому зеркалу и, указывая на их отражения, сказала:
— Посмотри, мы с тобой немного похожи, правда? Ты — Цзин Юньяо, старшая дочь семьи Цзин, а я…
— Мы так похожи… Вы, наверное, моя мать? — спросила Цзин Юньяо, внимательно наблюдая за реакцией Шэнь Цунъи.
Лицо Шэнь Цунъи на мгновение помрачнело, но она быстро снова улыбнулась.
— Мне бы хотелось, но у меня нет такого счастья. Твоя мать — первая госпожа поместья Цзин, но она умерла, когда ты была еще совсем маленькой. Мы с твоей матерью были близнецами, поэтому ты так на меня похожа. Я — вторая госпожа, твоя вторая мать.
— А где это место? — Цзин Юньяо огляделась по сторонам, а потом, словно осенило, воскликнула: — Я знаю! Раз я дочь первой госпожи, то это, должно быть, моя комната!
— Это… — улыбка Шэнь Цунъи застыла на лице. Спустя некоторое время она произнесла: — Твоя мать любила тишину, поэтому это не ее двор. Здесь сейчас живет Хуан-попо, которая раньше присматривала за твоим двором. Если хочешь вернуться, она тебя проводит.
— Хуан-попо? — Цзин Юньяо сделала вид, что испугана и беспомощна, и крепко схватила Шэнь Цунъи за руку. — Но я не знаю никакой Хуан-попо, мне страшно. Вы моя вторая мать, вы должны защищать меня. Лучше вы меня проводите.
Конечно, она хотела, чтобы ее проводила Шэнь Цунъи. У нее были на нее свои планы. Разговор зашел так далеко, что Шэнь Цунъи пришлось согласиться. По просьбе Цзин Юньяо она даже достала новую лисью накидку и лично накинула ее на девушку. Цзин Юньяо мило улыбнулась и поблагодарила, но Шэнь Цунъи не могла выдавить из себя ни улыбки.
Как только они вышли из комнаты, к ним со всех сторон сбежались служанки и няньки, чтобы поприветствовать их. Поклонившись, они направились в заднюю часть Пурпурного бамбукового дворика. У Цзин Юньяо тут же созрел план. Она как бы невзначай спросила:
— Вторая мать, а те люди — это наши служанки? Куда они пошли?
— На заднем дворе есть небольшая кухня и комнаты для прислуги, — рассеянно ответила Шэнь Цунъи. Она все еще жалела о лисьей накидке, которую заказала специально для Цзин Сюэяо. Что будет, если Цзин Сюэяо увидит свою новую накидку на слабоумной Цзин Юньяо?
Шэнь Цунъи велела Хуан Цзэ позвать Хуан-попо, и все четверо направились к Сосновому дворику. Хуан-попо старалась держаться подальше от Цзин Юньяо, все еще напуганная событиями прошлой ночи. Цзин Юньяо время от времени задавала Шэнь Цунъи вопросы, на которые та старалась отвечать как можно подробнее. Со стороны казалось, что она заботливая мать и достойная хозяйка поместья Цзин.
Но как только они вошли в Сосновый дворик, вид восточного крыла без окон неприятно поразил Шэнь Цунъи. Цзин Юньяо с удивлением осмотрела его и, вернувшись к Шэнь Цунъи, с недоверием спросила:
— Вторая мать, это мой двор? Не может быть! Ваш двор такой роскошный, а двор первой госпожи такой… запущенный?
Шэнь Цунъи смутилась и не знала, что ответить. Наконец, она выдавила из себя:
— Юньэр, ты же сама видела, прошлой ночью здесь был пожар, и одна из стен восточного крыла обрушилась. Раньше здесь было не так, но почему-то ты все забыла.
— Вот как, — Цзин Юньяо не стала углубляться в эту тему и решила перейти к осуществлению своего первого плана. — Вторая мать, а вы не могли бы помочь мне восстановить этот двор? Я тоже хочу такую же красивую резиденцию, как у вас.
— Это… — Шэнь Цунъи покрылась холодным потом. Она не ожидала такой наглой просьбы от Цзин Юньяо. После пожара восемнадцать лет назад в Сосновом дворике лишь кое-как заделали дыры в стенах, и с тех пор его не ремонтировали. Полная реставрация такого большого двора стоила бы целое состояние. Пока Шэнь Цунъи размышляла, ее взгляд встретился с невинными глазами Цзин Юньяо. Хорошо все обдумав, она неохотно кивнула. Ситуация изменилась. Судя по вчерашнему поведению Цзин Тянью, он явно проникся сочувствием к Цзин Юньяо. Если она поможет отремонтировать Сосновый дворик, это будет соответствовать желаниям Цзин Тянью. Взвесив все за и против, Шэнь Цунъи погладила Цзин Юньяо по голове и с притворной нежностью сказала:
— Раз Юньэр просит, я, конечно, согласна. Но сейчас мне нужно идти за лекарствами для тебя, поэтому я не могу больше здесь оставаться.
— Тогда проводите меня до комнаты, вторая мать, и я буду вас ждать, — Цзин Юньяо изобразила послушного ребенка и крепко обняла Шэнь Цунъи за руку с выражением абсолютного доверия на лице. Шэнь Цунъи ничего не оставалось, как кивнуть и пойти с ней в главную комнату.
Хуан-попо, видя, что о ней никто не вспоминает, молча направилась к восточному крылу. Окна сгорели, но, к счастью, Шэнь Цунъи согласилась отремонтировать Сосновый дворик, поэтому ей не придется тратить свои деньги на ремонт. Но как только Хуан-попо пролезла в окно, Цзин Юньяо, заметив это краем глаза, гневно закричала:
— Ты, рабыня! Как ты смеешь входить в комнату госпожи без разрешения?!
От этого крика Хуан-попо застряла в оконном проеме, а сердце Шэнь Цунъи бешено заколотилось. Цзин Юньяо с невинным видом посмотрела на Шэнь Цунъи и, почесывая голову, сказала:
— Вы же сами сказали, вторая мать, что комнаты слуг находятся на заднем дворе.
— Да, это так, но Хуан-попо… Хуан-попо всегда заботилась о тебе, поэтому она может жить в восточном крыле, — объяснила Шэнь Цунъи. Хуан-попо, наконец, выбралась из окна и подбежала к ним, чтобы отстоять свое «право на жилье».
— Совершенно верно, старшая госпожа. Я живу здесь и прислуживаю вам с тех пор, как была жива ваша мать.
— Разве служанки в нашем дворе чем-то отличаются от служанок во дворе второй матери? — задумчиво произнесла Цзин Юньяо, поглаживая подбородок. Шэнь Цунъи все больше не понимала, что происходит с Цзин Юньяо. Она притворяется или действительно все забыла? Сколько правды в том, что случилось прошлой ночью? Однако Шэнь Цунъи была очень осторожна и не упускала ни одной детали. Услышав вопрос Цзин Юньяо, она, как хозяйка поместья, строго сказала Хуан-попо:
— Юньэр права. Если ты, старуха, будешь жить на переднем дворе, это будет несправедливо по отношению к остальной прислуге. С сегодняшнего дня ты будешь жить вместе с другими служанками на заднем дворе Соснового дворика!
— Слушаюсь, вторая госпожа, — пробормотала Хуан-попо, проглотив обиду. Понурив голову, словно проигравший петух, она поплелась на задний двор.
Цзин Юньяо холодно усмехнулась про себя. Вот так она начнет расправляться с этими приспособленцами! Пусть знают, что их ждет!
8. Неожиданная милость
(Нет комментариев)
|
|
|
|