Глава 8. Пир Ста Цветов (Часть 2)

Наследный принц оказался хрупким и худым юношей, с немного сутулой спиной, без намека на царственную осанку. В отличие от него, Регент был статным и высоким, с гордой и уверенной походкой.

Лицо Наследного принца было миловидным, но он постоянно улыбался и подмигивал девушкам, ведя себя легкомысленно и фривольно.

Регент же, обладающий поразительной красотой, смотрел прямо перед собой. В его спокойствии чувствовалась твердость и сила, а в сравнении с Наследным принцем, в нем было больше мужественности и суровости, что делало его незабываемым.

Сравнение было явно не в пользу Наследного принца.

Девушки, которые питали симпатию к Наследнику престола, были разочарованы и теперь с надеждой смотрели на Регента, желая привлечь его внимание.

Наследный принц оказался не только физически слабым и несерьезным, но и робким и трусливым — настоящим ничтожеством.

Регент же в десять лет поступил на службу в армию вслед за своим старшим братом, предыдущим Юй-ваном. В четырнадцать лет он прославился в сражении, в восемнадцать — возглавил армию в двести тысяч воинов и разбил четырехсоттысячное войско противника, а в двадцать лет стал главнокомандующим, покрыв себя воинской славой. Пять лет назад его призвали ко двору, и император пожаловал ему титул Регента, поручив управление государством. Он был мудр, проницателен и усердно занимался государственными делами. Даже если бы он решил занять место императора, народ вряд ли бы возражал.

Одним словом, Наследный принц не стоил и мизинца Регента.

Таким образом, с самого начала Регент завоевал сердца всех присутствующих девушек.

Видя неприкрытое восхищение девушек, Благородная супруга Сяо едва сдерживала гнев.

Мужун Цы сел за стол слева и с улыбкой произнес: — Можете не кланяться.

Мужун Юй, словно прочитав мысли всех присутствующих, громко сказал: — Здоровье императора пошатнулось, поэтому сегодняшний пир будем вести мы с Наследным принцем. Принц не любит церемоний, так что не стесняйтесь, ешьте и пейте вволю.

После этого пир официально начался.

Благородная супруга Сяо подняла бокал, предлагая Регенту выпить. Он холодно кивнул и отпил немного вина, словно делая одолжение.

Она почувствовала разочарование. Почему Регент смотрел на нее так холодно? Может, ей не идет сегодняшний наряд? Или на фоне юных девушек она выглядит слишком старой? Наверняка так и есть.

Эти бесстыжие девчонки средь бела дня открыто заигрывали с Регентом.

— Наследный принц уже не молод, ему пора выбрать себе несколько наложниц для Восточного дворца. Это также желание императора, — произнес Мужун Юй, и его темные глаза сверкнули. — Благородная супруга Сяо, у вас есть какие-нибудь предложения?

— Ваше Высочество, я слышала, что все знатные девушки столицы талантливы. Может быть, попросим их продемонстрировать свои умения, чтобы Наследный принц смог выбрать себе достойных невест? — с очаровательной улыбкой предложила Благородная супруга Сяо.

— Хорошая идея.

— Тогда пусть начнут дочери семейств Гун, Ян, Тан и Фан, — промурлыкала она, стараясь выглядеть как можно более привлекательно.

Мужун Юй посмотрел на матрон и девушек из Четырех Великих Семей. Его пронзительный взгляд заставил их почувствовать себя неловко.

Мужун Цы вдруг хлопнул в ладоши и радостно воскликнул: — Вы хотите выбрать мне жену? Прекрасно! Не нужно никаких представлений. Подойдите все ко мне и угостите меня вином. Ту, что мне больше всего понравится, я и выберу.

Лицо Мужун Юя помрачнело, в его глазах появился холод.

Он понимал, что Наследный принц делает это нарочно. Такова была его тактика.

Дамы и девушки переглянулись. Некоторые опустили глаза, другие презрительно фыркнули, а у кого-то щеки залились краской.

Наследный принц вел себя так распутно и бесстыдно, пренебрегая дворцовым этикетом, совсем как император.

Мужун Цы распутно усмехнулся. — Ну же, подойдите все. Будет весело.

— Ваше Высочество! — холодно произнес Мужун Юй, не оборачиваясь. — Прекратите эти глупости!

— Я не делаю ничего глупого. Разве ты не хотел, чтобы я выбрал себе жену? — с наигранным недоумением спросил Мужун Цы. — Ладно, не нужно мне никого угощать.

С этими словами он резко встал и вышел в центр зала, его глаза блестели. — Все вы, девушки, прекрасны и талантливы, я просто не знаю, кого выбрать. Поднимитесь сюда, чтобы я смог получше вас рассмотреть.

С одобрения Регента девушки неохотно поднялись на помост.

Мужун Цы с вожделением смотрел на них, едва сдерживая слюнотечение.

Видя это, девушки отшатнулись и переглянулись. За такого Наследного принца никто не хотел выходить замуж.

Внезапно он достал из-за пазухи шелковый платок и завязал им глаза. — Я придумал отличный способ! Вы будете здесь прятаться, но не сможете выйти за пределы площадки. Тех, кого я поймаю, я возьму в жены.

Девушки чуть не плакали от отчаяния. Это было слишком несерьезно! Им придется выйти замуж за такого глупого и распутного Наследного принца? Они скорее умрут, чем согласятся на это.

Мужун Юй поднял бровь, в его глазах сверкнул холод. «Ваше Высочество, вы мастерски играете».

Не только девушки не хотели за него замуж, но и их родители не желали видеть такого Наследного принца своим зятем.

Жестокий ход!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Пир Ста Цветов (Часть 2)

Настройки


Сообщение