Глава 18. Сказано, что семья должна быть в сборе, значит, никого нельзя упустить

Она сменила тон: «Мы действительно телохранители госпожи Тан Си, но мы здесь, чтобы защитить вас».

— А? — Ван Тяньтянь опешила, изобразив на лице: «Ты что, издеваешься?»

Эми спокойно объяснила: «Госпожа Тан Си три года подряд становилась чемпионом мира по боевым искусствам. В обычных условиях она не нуждается в нашей защите…»

Мира… по боевым искусствам… чемпион?

Три года… подряд… чемпион!

Ван Тяньтянь: «…» (Чёрт!)
Семья Ань: «…» (Значит, их ещё и защищают?)

Это просто неслыханно! Фантастика! Чушь!

Ван Тяньтянь застыла секунд на пять, прежде чем снова встретиться взглядом с нефритово-зелёными глазами Эми: «Я похожа на дуру?»

Эми вежливо улыбнулась: «Верить или нет — ваше право».

— … — Ван Тяньтянь замолчала.

Она тоже не хотела верить, но стоило ей вспомнить ту жестокость и безжалостность, с которой Тан Си Ли избивала людей, как она не могла ничего возразить.

Ань Нин, Ань Ючэн, Ван Синлинь тоже перестали ругаться, затихнув, как цыплята.

Тан Си Ли взглянула на них, с лёгкой усмешкой: «Лучше сохраняйте прежнее отношение. Мне нравится, когда вы меня ненавидите, но ничего не можете сделать!»

— Ты извращенка! — тихо выругалась Ван Тяньтянь.

Тан Си Ли была очень довольна: «Да, именно так. Продолжай».

Ван Тяньтянь: «…» (Вот ещё! С чего бы ей её слушать?)

Она закатила глаза и недовольно фыркнула.

Совершенно не подозревая, что уже попала в ловушку её обратного мышления.

После всего этого, видя, как члены семьи Ань один за другим были сломлены, кто ранен, кто подавлен, Старый Господин Ань тяжело вздохнул, словно из него выпустили весь воздух.

— Может, сядем и поговорим как следует? — Он больше не держался высокомерно, не изображал старшего. В его тоне чувствовались уступка и компромисс.

Тан Си Ли бесстрастно отказалась: «Не о чем говорить. Сегодня я наигралась, прощайте».

Сказав это, она оттолкнула телохранителей и без малейшего колебания холодно и решительно направилась к выходу.

Проходя через гостиную, она взглянула на Ань Минхэ и остальных, находившихся в разном плачевном состоянии, и почувствовала удовлетворение.

Внезапно что-то вспомнив, она нахмурилась и повернула назад.

Несколько внуков, поддерживавших Старую Госпожу Ань, увидев, что она вернулась, синхронно отступили назад и настороженно посмотрели на неё: «Что ты ещё хочешь?»

Тан Си Ли лениво взглянула на них: «Не волнуйтесь, вас я бить не буду».

Она повернула голову к Старому Господину Ань и, подняв руку, указала на стоявших рядом Беллу и Эми: «Схватите его».

— Слушаемся, госпожа!

Обе быстро подошли к отступающему Старому Господину Ань, взяли его под руки и подвели к Тан Си Ли.

Старый Господин Ань изо всех сил старался сохранить спокойствие и достоинство: «Что ты собираешься делать?»

— Ничего… — Тан Си Ли невинно улыбнулась. — Просто вспомнила, что кое-кого упустила.

— Шлёп-шлёп! — Выражение её лица резко изменилось, и она подняла руку, чтобы влепить Старому Господину Ань две сильные пощёчины.

— Сказано, что семья должна быть в сборе, значит, никого нельзя упустить.

— Ты… — Старый Господин Ань не выдержал такого оскорбления и унижения, тут же закатил глаза и без чувств рухнул на пол.

Старая Госпожа Ань тоже была так разозлена её серьёзными и больными действиями, что снова потеряла сознание.

— Дедушка! Бабушка!

— Дедушка! Бабушка!

— Люди! Скорее вызывайте скорую!

Весь дом Ань снова погрузился в хаос.

Кто-то звонил в скорую, кто-то отчаянно бежал за аптечкой…

Тан Си Ли огляделась, убедившись, что никого не пропустила и всех избила, и почувствовала полное удовлетворение.

Она взглянула на часы: 22:45.

Она достала из сумочки две влажные салфетки и тщательно вытерла каждый палец.

Вытерев, выбросила их в мусорное ведро и удовлетворённо удалилась с телохранителями.

Выходя из ворот, она приказала: «Доказательства уклонения дочерних компаний Ань от уплаты налогов можно отправить в налоговую».

— Слушаемся, госпожа.

— Шум-шум-шум—

На улице неизвестно когда начался дождь.

Трава и деревья окутались дымкой, сильный дождь лил потоком.

Фонари на газоне и подсветка деревьев во дворе стали едва различимы в водяной дымке.

Эми вернулась и, пригрозив слугам семьи Ань, взяла несколько зонтов.

Выйдя, она увидела, что Тан Си Ли уже спокойным шагом вошла под дождь.

Дождевая вода промочила её волосы и платье, но она не остановилась ни на секунду.

Мокрые высокие каблуки скользили, и она отбросила их в сторону, идя босиком.

Телохранители привыкли. Их госпожа никогда не пользовалась зонтом.

Ей просто нравилось ощущение дождя, и только.

«Сумасшедшая, делающая что хочет», «Элегантная и необузданная мерзавка» — так отзывались о госпоже те, кого она победила.

Она всегда была человеком, не знающим никаких ограничений.

——

Ночь сгустилась.

Когда Чжоу Чжоу и Юн Чжисюй добрались до дома семьи Ань, Тан Си Ли уже уехала.

Дождь постепенно стих. Перед воротами дома Ань стояло несколько машин скорой помощи, группа медицинских работников осторожно перекладывала раненых на носилки.

Чжоу Чжоу вышла из машины, немного понаблюдала, а затем разочарованно вернулась в машину, с сожалением бормоча: «Не успела к хорошему представлению, это всё из-за меня».

Если бы она не остановилась в дороге, не выпила и не потеряла полчаса, она бы точно увидела, как А Ли втирает семью Ань в пол.

Страшно представить, как это было бы круто.

— Хорошее представление? — Юн Чжисюй, сидевший на водительском сиденье, услышав её слова, обернулся. В его глазах мелькнуло удивление. — Ты так спешила, не потому что беспокоилась о её безопасности и хотела её спасти?

По дороге Чжоу Чжоу вкратце рассказала Юн Чжисюю о связи Тан Си Ли и семьи Ань.

Поэтому он ехал очень быстро, даже срезал путь.

А теперь она говорит ему, что приехала просто посмотреть представление.

Чжоу Чжоу встретилась с его взглядом, в котором читалась невысказанная ярость, и её сердце невольно дрогнуло. Язык заплетался: «Конечно… конечно, нет… А Ли же чемпион мира по боевым искусствам, и у неё несколько телохранителей уровня спецагентов, ей совсем не нужна моя помощь…»

Её голос становился всё тише и тише, всё более неуверенным.

Юн Чжисюй понял: «Значит, в баре ты пыталась отговорить её возвращаться в дом Ань, потому что боялась, что она натворит дел?»

Глаза Чжоу Чжоу слегка расширились, словно говоря: «Откуда ты знаешь?»

— Третий брат, ты такой умный!

— … — Юн Чжисюй больше ничего не сказал.

Он посмотрел через лобовое стекло на суетящихся медиков и вдруг самоиронично усмехнулся.

— Я отвезу тебя домой, — он завёл машину.

— Нет-нет, я хочу к А Ли. Не могли бы вы, Третий брат, отвезти меня ещё раз? Хе-хе… — осторожно попросила Чжоу Чжоу.

Посреди ночи Юн Чжисюй, конечно, не мог бросить девушку на полпути, поэтому он развернулся и отвёз её к дому Тан Си Ли.

Но, услышав адрес, который она назвала, в глазах Юн Чжисюя мелькнуло что-то странное.

Его взгляд стал сложным, когда машина остановилась перед красивой отдельной виллой в европейском стиле с садом за пределами Третьего кольца.

Он повернул голову и посмотрел на виллу напротив.

Это был его дом.

Но он не часто здесь жил…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Сказано, что семья должна быть в сборе, значит, никого нельзя упустить

Настройки


Сообщение