Глава 3. Я и есть тот самый ублюдок, о котором ты говорила

Глава 3. Я и есть тот самый ублюдок, о котором ты говорила

Попрощавшись, Тан Си Ли в одиночестве направилась к Особняку Ань.

Кованые медные ворота были оснащены умной системой. Услышав, что пришла старшая госпожа, служанка открыла ворота и провела её во двор.

Первоклассный ландшафтный сад, созданный знаменитым мастером, поражал буйством зелени и густой атмосферой искусства.

Пройдя через газон, миновав бассейн и фонтан, Тан Си Ли подошла к главному входу виллы.

Вилла во французском стиле, пять этажей над землей и два под землей, выглядела изысканно и роскошно, а внутреннее убранство поражало великолепием.

Тан Си Ли переобулась в тапочки и вместе со служанкой вошла в лифт, чтобы подняться на третий этаж к госпоже Ань.

В это время члены семьи Ань были кто на работе, кто на учёбе. Дома оставались только госпожа Ань и вторая дочь Ань Цянь, которую она лично притащила обратно.

Когда они добрались до третьего этажа и вышли из лифта, из одной из комнат донеслись звуки яростной ссоры.

К ним примешивались отчётливые шлепки по телу.

— Ань Цянь, да как ты посмела! Даже я думала, что ты уехала во Францию, а ты, оказывается, спала с каким-то актёришкой прямо у нас под носом! Ты хоть знаешь, что из-за твоего скандала свадьба между семьями Ань и Цзи сорвалась!

— Ай… больно, больно… Мама, не бей! Свадьба сорвалась, потому что этот Цзи не захотел брать ту ублюдку, при чём тут я?

— Ты ещё смеешь огрызаться? Отец тебя всё равно не простит, я убью тебя!

— А-а, больно…

Вопли разносились по всему третьему этажу. Служанка смутилась — кажется… они пришли не вовремя.

— Старшая госпожа, может, спустимся вниз и подождём? — осторожно спросила служанка, наблюдая за выражением лица Тан Си Ли.

Тан Си Ли слегка приподняла бровь и, не возражая, охотно повернула назад.

Когда они почти дошли до лифта, из одной из комнат выскочила растрёпанная фигура в красном и бросилась к лестнице.

Следом выбежала знатная дама в дорогом дизайнерском костюме и гневно закричала с угрозой: «Ань Цянь, попробуй только сбежать, я немедленно заблокирую все твои банковские карты!»

Ань Цянь, успевшая сбежать на несколько ступенек вниз, тут же остановилась и завыла, словно на похоронах: «Мама, какая ты жестокая!»

Она смирилась и повернула назад.

Лучи закатного солнца падали через окно на лестничной площадке, отражаясь мелкими искорками на дорогих обоях с золотым напылением.

Необычайно привлекательное лицо, залитое оранжевым светом, привлекло внимание Ань Цянь.

Она подошла, склонив голову набок, и с любопытством оглядела девушку. Та была одета в чёрную блузку и белую юбку-мамяньцюнь с вышитыми карпами кои, а её идеально ровные короткие волосы выглядели одновременно дерзко и красиво.

— Ты кто?

Новая служанка? Нет, не служанка.

Ань Цянь быстро отбросила эту мысль, заметив на правом запястье девушки роскошные маленькие часы с бриллиантами.

Это же… Взгляд Ань Цянь метнулся. Это были часы из лимитированной серии, выпущенной в прошлом году люксовым ювелирным брендом Destiny!

Всего три экземпляра в мире, рыночная цена — 100 миллионов, но их невозможно купить.

— Я с тобой разговариваю, ты кто такая? — Не получив немедленного ответа, высокомерная наследница богатой семьи явно рассердилась.

В этот момент госпожа Ань, Гу Юйцин, тоже заметила Тан Си Ли. Изысканно-прекрасное лицо девушки, озарённое последними лучами солнца, на мгновение напомнило ей кого-то из прошлого.

Имя «Тан Си Юнь» почти сорвалось с её губ.

Но, моргнув, она резко опомнилась: та стерва мертва, она уже умерла!

Значит, та, что стоит перед ней… Кажется, она догадалась, кто это.

Служанка, поднявшаяся вместе с Тан Си Ли, собиралась почтительно ответить Ань Цянь.

Но Тан Си Ли опередила её, встретив взгляд Ань Цянь: «Я и есть тот самый ублюдок, о котором ты говорила».

Её чистый голос прозвучал с ноткой злого удовольствия, а улыбающиеся глаза и брови делали её похожей на злодейку из телесериала.

Ань Цянь сначала замерла, а затем в глубине её глаз отразилось изумление. Ань Уян, это же Ань Уян!

Госпожа Ань, Гу Юйцин, уже догадалась, кто перед ней, поэтому не удивилась.

Она смерила Тан Си Ли пронзительным взглядом с головы до ног.

Из этой дерзкой фразы она поняла одно: эта девушка — далеко не подарок!

На несколько секунд воцарилась тишина.

Гу Юйцин усмехнулась, первой нарушив неловкое молчание.

Она приняла вид знатной дамы, заправила выбившиеся пряди волос за ухо и с достоинством и радушием произнесла: «Так это Уян! Добро пожаловать домой. Где ты была? Почему только сейчас вернулась?»

Говоря это, она подошла к Тан Си Ли и дружелюбно протянула руку, чтобы взять её за руку.

Такая близость создавала впечатление, будто они не виделись не долгие годы, а всего лишь несколько дней.

Тан Си Ли слегка отклонилась, ловко увернувшись от её прикосновения. Подол юбки-мамяньцюнь описал полукруг у её ног.

— Ходила навестить маму, — честно ответила она, подняла веки и посмотрела прямо в глаза Гу Юйцин, лучезарно улыбнувшись. — Госпожа Гу, вы были лучшей подругой моей мамы. Случалось ли вам видеть её в своих снах посреди ночи?

Её голос был ровным, а улыбка — чистой и невинной, словно у беззаботной девушки, выросшей в башне из слоновой кости.

Только взгляд был невероятно холодным, бездонным, как пропасть.

Гу Юйцин почувствовала себя пойманной её взглядом, ощутив невидимое, но сильное и давящее присутствие.

Её тщательно выстроенный образ знатной дамы начал давать трещину.

Но, проведя много лет в высшем обществе, она быстро взяла себя в руки.

— Конечно, снилась! — воскликнула она с видом человека, которому внезапно напомнили о горе. — Ты даже не представляешь, как сильно я скучаю по твоей маме.

Слёзы хлынули мгновенно, как из источника, размывая её изысканный макияж.

Вытирая слёзы, она многозначительно взглянула на Ань Цянь.

Получив этот намёк, Ань Цянь тут же сменила тон и печально сказала: «Сестра, ты не знаешь, когда тётя Юнь только умерла, моя мама потеряла аппетит и сон, каждый день плакала…»

— Кто сказал, что я не знаю? — прервала её представление Тан Си Ли, с абсолютной уверенностью заявив: — Никто не знает лучше меня, как сильно горевала госпожа Гу!

— А? — Ань Цянь опешила, невольно поддавшись её напору. — Ты знаешь?

— Да, знаю, — Тан Си Ли обошла Гу Юйцин сзади, смахнула несуществующую пылинку с её плеча и слегка улыбнулась. — После смерти моей мамы госпожа Гу потеряла аппетит и сон, была убита горем, поэтому…

Она сделала паузу. Словно прекрасная ведьма, вышедшая из тёмного леса, она спокойно и злорадно обвела взглядом лицо Гу Юйцин, задерживаясь то тут, то там.

Улыбка становилась всё шире и многозначительнее.

У Гу Юйцин от её взгляда волосы встали дыбом.

Казалось, будто её противница держит острый нож и элегантно водит им по её сердцу — опасно и нездорово.

Она инстинктивно почувствовала, что эта девушка не скажет ничего хорошего.

И действительно, в следующую секунду она услышала:

— Поэтому госпожа Гу, не дожидаясь, пока остынут её кости, нетерпеливо вышла замуж за господина Ань Минхэ. Она не только позаботилась о господине Ань, но и привела с собой пасынка и падчерицу, чьё ДНК на 99,99% совпадает с ДНК господина Ань. Какая преданная подруга… Ах…

Говоря это, Тан Си Ли вдруг вскрикнула, словно обнаружив нечто невероятное. Она прикрыла рот руками, изображая крайнее изумление: «Смотрите-ка, что я обнаружила?»

Её ясные чёрно-белые глаза забегали из стороны в сторону. Тан Си Ли хлопнула в ладоши и рассмеялась: «Оказывается, эти двое приёмных детей — родные дети господина Ань! Поздравляю, поздравляю».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Я и есть тот самый ублюдок, о котором ты говорила

Настройки


Сообщение