Слухи о директоре (Часть 2)

— Мойте руки, пора ужинать, еда готова, — сказал отец Дин.

Блюда были готовы еще до прихода Цзя Цзяньго.

Цзя Цзяньго снова широко улыбнулся отцу Дин.

Переобувшись в тапочки, он присел на корточки, внимательно осмотрел ногу Дин Юэжун и, подняв голову, спросил: — Все еще болит? — Когда он поднял голову, его глаза казались особенно большими, зрачки — особенно черными, а нос — особенно прямым. В общем, он был очень похож на Такэси Канэсиро.

Дин Юэжун смутилась под его взглядом и, не решаясь встретиться с ним глазами, уставилась на свою забинтованную ногу: — Вроде нет, уже почти не болит.

Цзя Цзяньго встал и назидательно произнес: — Травмы мышц и костей лечатся сто дней, тебе нужно как следует отдохнуть.

Почему-то, как только Цзя Цзяньго начинал говорить, Дин Юэжун хотелось смеяться. Возможно, из-за его северо-восточного акцента, который сам по себе звучал забавно. — Перелома нет.

— Но ты же потянула связки? — не унимался Цзя Цзяньго.

Дин Юэжун не хотела с ним спорить: — Пойдем к дедушке.

— А, точно, — энергично кивнул Цзя Цзяньго и, поддерживая Дин Юэжун, медленно повел ее в комнату дедушки.

Когда они вошли, профессор в наушниках слушал пинтан. Увидев Цзя Цзяньго, его лицо озарилось радостной улыбкой: — О, Сяо Цзя пришел!

— Дедушка, я снова пришел. Я вам не помешал? — Цзя Цзяньго улыбнулся, показав все свои зубы.

Профессор отложил маленький радиоприемник и, улыбаясь, взял Цзя Цзяньго за руку: — Нет-нет, что ты.

Пока Цзя Цзяньго разговаривал с дедушкой, родители Дин накрыли на стол и позвали их ужинать. Цзя Цзяньго помог профессору встать и пошел впереди, а Дин Юэжун, опираясь на костыль, молча следовала за ними.

Глядя на высокую спину Цзя Цзяньго и сгорбленную фигуру дедушки, она подумала, что, наверное, это и есть то счастье, к которому многие стремятся: жить дружной и счастливой семьей.

Обычная, простая, но такая ценная жизнь, которую многие так отчаянно ищут, но не могут найти.

Она мысленно поблагодарила Цзя Цзяньго.

После ужина Цзя Цзяньго помог родителям Дин убрать со стола, помыл клубнику и нарезал дыню. — Дедушка, ешьте дыню, — сказал он, протягивая профессору кусочек.

— Спасибо, — ответил профессор и откусил.

— Сладкая? — спросил Цзя Цзяньго.

Профессор довольно кивнул: — Сладкая!

Цзя Цзяньго улыбнулся, а затем, окинув взглядом тарелку с клубникой, выбрал самую большую и красную ягоду и протянул ее Дин Юэжун.

Родители Дин, держа в руках кусочки дыни, с улыбкой наблюдали за ними и многозначительно переглянулись.

Дин Юэжун немного смутилась, принимая клубнику: — Спасибо. — Цзя Цзяньго вопросительно смотрел на нее, ожидая оценки. Она поспешно откусила.

— Вкусно? — с серьезным видом спросил Цзя Цзяньго.

— Вкусно, — ответила она. Клубника действительно была вкусной.

После ухода Цзя Цзяньго родители Дин снова принялись его расхваливать. Дин Юэжун, сжав губы в легкой улыбке, делала вид, что внимательно слушает, но на самом деле не слышала ни слова.

Все ее мысли были заняты Гу Юньчжоу.

После девяти вечера, приняв противовоспалительные таблетки, Дин Юэжун лежала в постели и читала рукописи. У нее была не только рукопись Ли Юя, но и Цинь Гуаня.

Рукопись Ли Юя осталась на работе, а рукопись Цинь Гуаня она взяла домой.

Прислонившись к изголовью кровати, она читала рукопись Цинь Гуаня, слово за словом, знак препинания за знаком препинания, изредка делая пометки, вычеркивая и исправляя.

Пришло сообщение в WeChat. Дин Юэжун взяла телефон и увидела, что пишет Сюй Хуэй: — Кто-то на форуме «Хайцзяо» написал пост о том, что ты любовница. Быстрее посмотри, вот ссылка. — К сообщению была прикреплена ссылка.

Сердце Дин Юэжун екнуло. Она быстро перешла по ссылке. Заголовок поста гласил: «Руководитель отеля в городе S встречался с любовницей, избит тещей».

В посте был текст и фотографии.

В тексте не упоминалось имя Гу Юньчжоу, но было сказано, что это произошло в отеле «Восточный Кайит», а «богач» — один из руководителей отеля. «Богача» избила его теща. Жена «богача» покончила с собой, узнав об измене мужа.

Теща, не сдержав гнева, вместе с младшей дочерью отправилась к «богачу» выяснять отношения, не ожидая, что там будет и любовница.

После текстового описания, чтобы подтвердить свои слова, автор поста прикрепил несколько фотографий.

На фотографиях были запечатлены мать Яо, нападающая на Гу Юньчжоу, мать Яо, замахивающаяся сумкой, Гу Юньчжоу, обнимающий ее, и она сама, с ужасом смотрящая на мать Яо.

Под постом было множество комментариев, осуждающих любовницу.

Дин Юэжун остолбенела.

В этот момент пришло новое сообщение, снова от Сюй Хуэй: — Что происходит?

Дин Юэжун ответила: — Недоразумение.

— Ты знаешь этого мужчину?

— Знаю. Мы учились вместе в университете. Между нами ничего нет, мы много лет не виделись. Если бы не болезнь ребенка у У Цзе, я бы не поехала в «Кайит». Я ни в чем не виновата!

— Кстати, Цзя Цзяньго сегодня приходил к тебе? Купил клубнику? Он днем спрашивал меня, какие фрукты ты любишь. Я сказала, что ты любишь клубнику.

— Приходил, купил клубнику. Очень сладкая и вкусная.

— Он, правда, очень хороший парень. Если бы я не была замужем за Лао Чжаном, я бы сама за него ухватилась, — написала Сюй Хуэй и добавила подмигивающий смайлик. — Ты с ним как следует познакомься. Если возникнут чувства, будет еще лучше.

— Посмотрим. Я пока разберусь с этим постом. — Дин Юэжун готова была нырнуть в телефон, найти автора поста и спросить, почему тот клевещет на нее, пороча ее репутацию!

Сюй Хуэй отправила эмодзи «ОК» и замолчала.

Дин Юэжун снова открыла пост и обнаружила, что пользователь с ником «Северо-Восточный Такэси Канэсиро» на четвертой странице яростно защищает ее, споря с другими комментаторами.

Многие пользователи насмехались над «Такэси Канэсиро». Кто-то писал, что он проплаченный бот, кто-то — что он и есть тот самый «богач-изменник», кто-то обзывал его идиотом, а кто-то, исходя из ника, перешел на нападки на почве региональной принадлежности.

Дин Юэжун, глядя на экран, молча читала комментарии «Такэси Канэсиро», защищавшего ее. У нее защипало в глазах. Ей казалось, она знала, кто скрывается под этим ником.

Комментарии появлялись быстро, страница обновилась. На новой странице Дин Юэжун увидела еще одного человека, вставшего на ее защиту. Судя по нику, это была девушка: «Острая девчонка 1988».

«Острая девчонка» яростно сражалась с другими пользователями, поддерживая «Северо-Восточного Такэси Канэсиро».

Дин Юэжун давно знала, что «Острая девчонка» — это Сюй Хуэй.

Когда страница уже почти пролисталась до конца, кто-то опубликовал письмо от адвоката.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Слухи о директоре (Часть 2)

Настройки


Сообщение