— Сяо Цзин, чай остыл.
— А? Ох, — я пришел в себя, вылил остывший чай и заварил новый кувшин горячего.
Пар поднялся. Я налил чай в чашку, взял одну и прислонился к окну. Далекие зеленые горы были окутаны дымкой, легкий ветерок ласкал ивы, где-то пели иволги.
Фэн И подошел, обнял меня за талию: — Через несколько дней отправимся в Чайную Долину, встретимся со старым знакомым. Там пейзаж еще красивее, чем здесь.
На следующее утро, умывшись, я открыл шкаф и достал черную одежду с вышитыми на воротнике орхидеями. Ткань была очень приятной на ощупь, прохладной и гладкой, как черные волосы Фэн И. Подойдя к зеркалу, я помог Фэн И одеться и не удержался от восхищения: Фэн И стал еще красивее, на него можно смотреть бесконечно.
Сидя за столом и завтракая, я время от времени тайком поглядывал на Фэн И. Он не был таким крепким, как здоровяк, и не был таким обольстительным и изящным, как женщина. Но его внешность была идеальной: элегантный темперамент, прекрасное лицо, стройная фигура. Боюсь, даже небесные бессмертные не сравнятся с ним.
— Сяо Цзин, о чем задумался?
— Ни… ничего, — я поспешно опустил голову и принялся за еду.
После завтрака мы с Фэн И спустились вниз. Проходя мимо одного столика, я случайно услышал, как они говорят: — Глава Ордена Зловещей Луны, Сы Цзин, умер. — Я невольно остановился. Фэн И взглянул на меня и, потянув за собой, вышел из гостиницы.
Сидя в экипаже, я смотрел на равнодушный взгляд Фэн И и не знал, стоит ли спрашивать. Хотя я понимал, что это очередной его план, мне все равно было неприятно, что он ничего мне не говорит.
— Куда мы едем?
Фэн И погладил меня по голове: — На Съезд Боевых Искусств. Сегодня там будет интересное зрелище.
Прибыв на место проведения Съезда, мы увидели, что перед ареной толпится множество мастеров боевых искусств, окружив ее плотным кольцом.
Я ломал голову, как протиснуться внутрь, как вдруг Фэн И обнял меня, прыгнул вверх, и в мгновение ока мы оказались на высокой густой тополе. Сверху открывался полный обзор происходящего внизу.
Я держался за ветку и смотрел вниз. На арене дрались двое, а рядом стояли четыре стула, на которых сидели те же четверо, что и вчера.
Звук сталкивающихся внизу оружий был очень резок. Присмотревшись к дерущимся, я узнал в них Главу Школы Цзиньлин и Главу Врат Грома и Пламени, которых мы встретили недавно в гостинице.
Один держал меч, другой — саблю, и они сражались не на жизнь, а на смерть.
Лань Фэнтянь направил меч на Главу Врат Грома и Пламени. Глава Врат Грома и Пламени быстро увернулся, но в этот момент откуда-то вылетела серебряная игла. Глава Врат Грома и Пламени не успел увернуться, и игла вонзилась ему в тело.
Лань Фэнтянь, проявив молниеносную реакцию, вонзил меч в сердце противника.
— Как подло, — я, стиснув зубы, смотрел на Лань Фэнтяня.
Внизу раздались возгласы изумления. Ученики Врат Грома и Пламени внезапно выскочили на арену, чтобы спасти своего Главу, и громко ругали Лань Фэнтяня за подлость.
Лань Фэнтянь, не обращая на них внимания, крикнул в толпу: — Кто еще?
Фэн И прищурился, снял вуаль, погладил меня по голове: — Сяо Цзин, сиди здесь тихо, не ходи никуда, — сказав это, Фэн И спрыгнул на арену.
Как только Фэн И приземлился, шумная толпа мгновенно затихла, а глаза Лань Фэнтяня широко распахнулись.
Фэн И слегка поклонился: — Прошу.
Лицо Лань Фэнтяня побледнело, он пробормотал: — Как? Фэн… Фэн И, ты же не, не…
— Я не умер? — Фэн И улыбнулся жуткой улыбкой.
Лань Фэнтянь долго молчал, затем вдруг крепко сжал меч и громко рассмеялся: — Ты не должен жить на этом свете. Хорошо, что ты пришел. Принимай удар!
Фэн И вытащил Мечи Двойного Нефрита и искусно увернулся от атаки Лань Фэнтяня.
Лань Фэнтянь снова атаковал. Фэн И спокойно увернулся и с силой пнул Лань Фэнтяня.
— Как… твое мастерство… — Лань Фэнтянь от изумления начал запинаться.
Фэн И улыбнулся: — Не спеши, главное представление только начинается.
Я стоял на дереве, мои пальцы непроизвольно дрожали. Выражение лица Фэн И было точно таким же, как тогда, когда он убил моего отца.
Внизу взгляд Лань Фэнтяня был немного затуманен, его шаги и приемы были беспорядочными, он просто бездумно рубил в сторону Фэн И.
Лицо Фэн И внезапно стало холодным. Он пнул Лань Фэнтяня в лицо. Лань Фэнтянь выплюнул черную кровь. Воспользовавшись этим моментом, Фэн И пронзил его мечом.
— Шифу… — Несколько старших братьев из Школы Цзиньлин выскочили на арену и, направив мечи на Фэн И, сказали: — Напрасно Шифу приютил тебя и научил боевым искусствам, ты посмел…
Остальные слова внезапно оборвались. Несколько ивовых листьев вонзились им в горло. Эти старшие братья упали, широко раскрыв глаза.
Внизу воцарилась мертвая тишина. Сидевший на арене Су Ижань отступил назад.
Фэн И прищурился, посмотрел вниз и легко улыбнулся: — Я Фэн И, сын Фэн Чжунсиня.
Люди внизу от шока вытаращили глаза. Фэн И тихо рассмеялся: — Я хотел бы сразиться еще с несколькими. Возможно ли это?
Старейшина Цзю Гуцзы из Школы Эмэй встала со своего места с испуганным лицом: — Ты, демон! Ты вырезал знатный клан Сы и еще не умер!
Ты еще и сговорился с Орденом Нирваны и явился сюда буянить. Не боишься, что мы тебя убьем?
Внезапно ивовый лист полетел в Цзю Гуцзы. Цзю Гуцзы широко раскрыла глаза, увидев, как ее волосы насильно срезали, и застыла от страха.
Фэн И погладил свои черные блестящие волосы и вызывающе улыбнулся: — Осмелишься?
Глаза Цзю Гуцзы покраснели от гнева. Стоявший рядом Глава Альянса Боевых Искусств Линь Юэ успокоился и вышел вперед, спросив: — Молодой герой, у вас есть какая-то вражда?
Фэн И не ответил, присел, поднял упавший на арену лист, зажал его между двумя пальцами и метнул несколько штук подряд. Неподалеку раздался пронзительный крик.
Толпа сама расступилась, освободив проход. Мастер Чжи Кун из Храма Белой Лошади, прижимая раненую руку, поднялся на арену.
Глядя на Фэн И, он дрожащим пальцем указал на него: — Грех! Грех! Ты пришел мстить, — сказав это, он поднял меч, воткнутый в тело Лань Фэнтяня, и покончил с собой на глазах у всех.
— Чжи Кун! — громко крикнула Цзю Гуцзы, бросилась к мастеру Чжи Куну, схватила его за руку и зарыдала, задыхаясь.
Фэн И смотрел на эту сцену ледяным взглядом.
Цзю Гуцзы, задыхаясь, мгновенно поседела. Она посмотрела на Фэн И: — Все предначертано судьбой. Мы виноваты.
— Скажи мне, кто тот человек? — холодно спросил Фэн И.
Сознание Цзю Гуцзы помутилось, она пробормотала: — Сан Лан, жди меня… — и испустила дух.
Все произошло слишком быстро, я на мгновение растерялся.
Мастера боевых искусств внизу тоже были потрясены и онемели.
— Молодой герой Фэн, что же произошло? Какая у вас глубокая вражда? Расскажите, и мы восстановим справедливость.
Иначе ученики Школы Цзиньлин, Школы Эмэй и Храма Белой Лошади будут искать вас, чтобы отомстить.
Фэн И взглянул на него, оставил многозначительную улыбку, прыгнул на дерево и, потянув за собой оцепенелого меня, ушел.
На обратном пути Фэн И не произнес ни слова.
Я сидел как на иголках, несколько раз собирался что-то сказать, но останавливался.
Фэн И посмотрел на меня, погладил по лицу и с полуулыбкой сказал: — Сяо Цзин может задать только один вопрос.
Один? Так мало?
Я нахмурился, раздумывая, какой вопрос задать, как вдруг увидел свое плечо. Я вздрогнул и неловко спросил: — Человек в бамбуковом лесу вчера — это был ты?
Взгляд Фэн И померк.
Мое сердце екнуло. Неужели правда? Я немного не мог поверить.
Фэн И помолчал немного, затем ответил: — Нет.
Фух… Я вздохнул с облегчением.
— Я послал Нань Чжи. У меня не было намерения убивать его, только предупредить.
Кто же знал, что Нань Чжи случайно ранит тебя. Я уже строго наказал ее.
— Тогда яд в вине подложил не ты?
Фэн И покачал головой.
Думаю, Фэн И нет смысла меня обманывать. Тогда кто же это был?
Погруженный в мысли, я вдруг услышал крик Фэн И, и он повалил меня.
Медная стрела вонзилась в балку экипажа.
— Черт возьми, кто это нас подстерегает? — Я поднялся и хотел вытащить стрелу, но Фэн И остановил меня: — Не трогай, она отравлена.
Я легко рассмеялся, похлопал его по плечу: — Неужели это не очередная твоя инсценировка?
Выражение лица Фэн И стало серьезным, он тихо покачал головой.
— Тогда что делать? — Не успел я договорить, как еще одна отравленная стрела пролетела мимо, едва не задев меня.
Не успев оправиться от испуга, я услышал свист ветра, приближающийся к нам.
Не раздумывая, я использовал девять десятых своего мастерства, пробил большое отверстие в дне экипажа и, потянув за собой Фэн И, выпрыгнул.
Как только мы забрались под экипаж, раздались многочисленные удары, один за другим.
Я сжал руку Фэн И, тайком взглянул на него. Его волосы были растрепаны, но прекрасные глаза сияли улыбкой.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|