Глава 11 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Обнаружив, что тёплого нефрита нет, выражение лица Хуань Жуна слегка изменилось.

Среди присутствующих было много представителей знатных кланов, никто не стал бы прятать чужие вещи. Даже если у кого-то из слуг и были корыстные мысли, они не осмелились бы что-либо утаить из-за авторитета хозяев. К тому же, тёплый нефрит был старинной вещью из дворца Чэн Хань, и если бы его носил простолюдин или раб, это могло бы считаться преступлением.

Хуань Жун помассировал виски, пытаясь вспомнить. Он только что сидел на веранде, возможно, тогда он случайно его потерял?

Размышляя, он потрогал золотую нить, на которой висел нефрит, и почувствовал что-то неладное. Он тут же развязал её и поднёс к глазам. Оказалось, что один конец нити не просто распустился, а был перерезан острым предметом.

Хуань Жун забеспокоился: кто-то украл его нефрит? Когда? И почему?

Вспомнив о возможных неприятностях, Хуань Жун протрезвел на семь-восемь десятых.

Он окинул взглядом противоположный берег и увидел, что Юй Ючжи пьёт в одиночестве, а другие господа либо передают стихи, либо пьют друг с другом, и всё было по-прежнему.

— А-Нань.

— Господин.

Хуань Жун потерял вещь, и когда А-Гу окинула взглядом А-Наня, волосы на его затылке встали дыбом. Хотя с господином были телохранители, но когда господин сидел на веранде, рядом был только он! Он отчётливо помнил, что никто не подходил близко, так почему же тёплый нефрит господина пропал?

— Все ли служанки, которые уходили, вернулись?

А-Нань замер, а А-Гу слегка нахмурилась, огляделась и действительно обнаружила, что одной служанки не хватает.

— Господин подозревает служанку?

— Я… — Хуань Жун собирался заговорить, как вдруг на противоположном берегу началось волнение. Две служанки одна за другой спустились с возвышенности, неся лакированные подносы, и направились прямо к братьям Хуань через бамбуковый мост.

Подойдя ближе, служанки на глазах у всех приподняли шёлковую ткань на лакированном подносе, открыв лежащие внутри тёплый нефрит и бамбуковый свиток, и почтительно протянули их Хуань Жуну.

— Господин, наша госпожа говорит, что благодарит вас за добрые намерения. Однако такое поведение совершенно неуместно, и она надеется, что господин будет вести себя достойно.

Хуань Жун взглянул на тёплый нефрит, затем на бамбуковый свиток. На нём были написаны две строки. Хотя слова были вежливыми, смысл был крайне недоброжелательным, прямо указывая на Хуань Жуна и ругая его: «Бесстыдник, грубиян!»

События развивались слишком быстро, и на берегу воцарилась полная тишина.

Юй Сюань и Ван Сяньчжи посмотрели на Хуань Жуна с недоумением.

Хуань И тут же протрезвел и выпрямился.

Знатные господа были свободны в своих поступках, но у них были свои границы. Если бы это увидели другие, то в лучшем случае сказали бы, что это юношеская легкомысленность, а в худшем — обязательно осудили бы Хуань Жуна за незнание приличий.

Что ещё хуже, тёплый нефрит и бамбуковый свиток вернула дочь клана Инь!

Ранее брачный союз между кланами Хуань и Инь не состоялся, а из-за ранения Хуань Жуна Принцесса Нанькан заявила, что все дочери клана Инь должны стать бхикшуни.

Лишь после того, как госпожа Инь лично пришла с извинениями, конфликт удалось уладить.

А теперь Хуань Жун подарил свой личный тёплый нефрит дочери клана Инь — что он задумал?

А-Гу и А-Нань знали, что Хуань Жун не совершал такого поступка и что его подставили, но не могли спорить со служанками.

Сказать, что нефрит был потерян? Это прозвучало бы как отговорка.

Хуань И был очень взволнован, но не знал, как начать говорить. Наконец, он принял решение: он сам возьмёт вину на себя, чтобы не ставить брата в неловкое положение!

В конце концов, у него и так была репутация глупца, так что ещё одна глупость ничего не изменит!

— Это я… — Хуань И собирался заговорить, как вдруг Хуань Жун улыбнулся.

Он слегка поднял руки, его широкие рукава слегка колыхнулись, и на раскрытой левой ладони отчётливо лежал тёплый нефрит.

Служанки замерли на месте, глаза Хуань И расширились, как колокольчики.

Юй Сюань подошёл ближе, посмотрел на тёплый нефрит в руке Хуань Жуна, затем на лакированный поднос, и на его лице появилось множество вопросов.

— Брат Жун, что это значит?

Хуань Жун слегка улыбнулся и покачал головой, медленно произнося: — Я тоже немного растерян. Этот нефрит всегда был при мне, я никому его не дарил. Должно быть, это какое-то недоразумение.

Недоразумение?

Глаза Юй Сюаня закатились, и его глаза-персики стали ещё глубже.

Се Сюань опустил чашу с вином, на его красивом лице появилась лёгкая холодность. Он взял шёлковую ткань, чтобы вытереть руки, позвал верного слугу и что-то ему приказал. Тот тут же удалился, чтобы проверить список служанок.

Цинь Цзин прислонился к иве, вытянув одну ногу и положив руку на колено. Он поднёс чашу с вином к губам, но долго не пил.

— Юду, нынешний праздник Шансыцзе действительно интересен.

Сказав это, он запрокинул голову и допил вино, затем перевернул чашу на стол.

Се Сюань горько усмехнулся. Как ни старались, всё равно не смогли предотвратить, и кто-то воспользовался лазейкой.

Подарить тёплый нефрит было невежливо, но отправить служанок публично вернуть его и сказать «ведите себя достойно» было оскорблением.

Если бы Хуань Жун не показал свой нефрит, ситуация резко ухудшилась бы, и кланы Хуань и Инь наверняка стали бы ещё большими врагами.

Даже если бы Великий Сыма Хуань не стал действовать, Принцесса Нанькан не успокоилась бы.

Считать себя умным, но вредить другим, не принося пользы себе — такой стиль поведения слишком похож на Юй Си.

Однако в этом что-то не сходится.

Если нефритовая подвеска Хуань Жуна всегда была при нём, то откуда взялся тот тёплый нефрит? Неужели клан Юй нашёл искусного раба, чтобы вырезать его?

Се Сюань покачал головой.

Хотя Юй Ючжи был ничтожеством, Юй Си всё же был главой клана Юй. Он был самонадеян, но не настолько глуп.

Цинь Цзин больше не пил, взял одну сацзы и подбрасывал её в ладони. Он взглянул на ошеломлённого Юй Ючжи, затем на Хуань Жуна, сидящего на противоположном берегу, и на его губах появилась лёгкая улыбка.

Небрежно, но с очарованием, как цветущий персик и слива.

Хуань Жун достал тёплый нефрит, и служанки застыли на месте.

В павильоне госпожи клана Инь смотрели на Шестую госпожу клана Инь с презрением и недоумением.

Пожилая служанка, стоявшая рядом, невольно покачала головой.

Неужели эта молодая госпожа ослеплена глупостью?

Предыдущие уроки были недостаточны, раз она снова устроила такой инцидент!

Шестая госпожа клана Инь тоже была ошеломлена.

Она лишь ненадолго отлучилась, чтобы переодеться, и совершенно не видела ни того нефрита, ни того бамбукового свитка!

Но обе служанки были её, и её уход был слишком своевременным, так что теперь она не могла ничего объяснить, даже если бы у неё было сто ртов.

Глаза дочерей клана Инь смотрели на неё, словно отравленные, даже родная сестра тихо жаловалась: — Сестра, твои поступки действительно неуместны. Я знаю, что ты обижена, но разве мы все не такие же? Это Юй Ючжи подсказал тебе эту идею? Раньше тоже, ты слепо верила ему, навлекла на себя гнев клана Хуань, испортила свою репутацию, а он хоть раз предложил родителям брак?

Если хочешь идти в тупик, не тащи за собой других!

Шестая госпожа клана Инь не могла ничего возразить. В глубине души она понимала, что её подставили, чтобы она подставила Хуань Жуна.

Если бы всё получилось, репутация Хуань Жуна была бы запятнана, и Принцесса Нанькан не оставила бы её в покое; если бы не получилось, она всё равно стала бы мишенью для клана Хуань, и её родители тоже пришли бы в ярость.

В конце концов, она, вероятно, действительно не избежит участи стать бхикшуни.

Подумав о возможном исходе, Шестая госпожа клана Инь побледнела.

Она крепко сжала руки, не слушая жалоб сестёр, и хотела лишь дождаться возвращения тех двух служанок, чтобы хорошенько их отхлестать и узнать, кто её подставил!

На самом деле, у неё уже был смутный ответ, но она всё ещё питала некоторую надежду к Юй Ючжи и не хотела этого признавать.

Шестая госпожа клана Инь глубоко вздохнула. Через мгновение она встала из павильона и, несмотря на возгласы удивления, быстро прошла по галерее, остановилась на бамбуковом мосту и низко поклонилась Хуань Жуну.

Она сказала, что это была её оплошность, и попросила господина не сердиться.

Если кто-то смог подставить её, то, вероятно, и почерк был искусно подделан.

Вместо того чтобы тратить силы на объяснения, лучше взять всё на себя.

Если ей удастся избежать этой беды, то в будущем она заставит того, кто ей навредил, заплатить в десять или сто раз больше!

Этот поступок был неожиданным, и Хуань Жун, не раздумывая, тут же встал и ответил поклоном.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение