»
Кто-то однажды описал Фэн Цинцин так: «Чистый цветок, распустившийся на воде, с костями из алойного дерева и кожей из нефрита».
Женщина перед ней — с растрепанными волосами, в неопрятной одежде, да еще и несущая всякий вздор — совершенно не соответствовала этому поэтическому образу.
Сяо Моцю видела ее в прежние годы, когда у той еще не было титула хуакуй. Отступив на шаг, она внимательно ее рассмотрела.
— Цю-эр, у Меня в голове каша, просто туман… —
— Госпожа Фэн, прошу называть меня Сяо-гунцзы.
Фэн Цинцин потерла лицо и хлопнула себя по бедру:
— Это звучит невероятно… совершенно нелогично. Целый день Мы ждали тебя, чтобы ты помогла Мне принять решение.
Сяо Моцю с трудом терпела ее безумное поведение и предостерегающе сказала:
— Жалкая простолюдинка, как ты смеешь называть себя «Мы»?
— Не перебивай!
Сяо Моцю: «…»
Фэн Цинцин взъерошила и без того растрепанные волосы:
— Мне тоже трудно это принять… Мы помним только, как упали с башни, потом перед глазами потемнело… а очнувшись, Мы оказались в этом теле…
Брови Сяо Моцю дрогнули. Откуда эта куртизанка узнала о падении Его Величества с башни?
Ведь во дворце эту новость держали в строжайшем секрете.
— Кто ты такая на самом деле?
Фэн Цинцин в два-три шага подскочила к ней, вперив в нее налитые кровью глаза, схватила за плечи и принялась беспорядочно трясти.
Сяо Моцю не любила такой близкой дистанции и жестом показала ей отойти подальше.
— Цю-эр, ты Мне не веришь!
— Вздор, — взгляд Сяо Моцю скользнул по лицу Фэн Цинцин, игнорируя страх в ее глазах. Она развернула письмо. — Когда я вернулась в резиденцию вечером, младший управляющий сказал, что получил письмо, присланное от тебя. Это правда?
— Да, да, Мы написали в письме всего два слова: «Спасай императора». Ты же узнала Мой почерк…
Сяо Моцю служила в Ханьлиньской академии историографом, была искусна в каллиграфии и живописи.
Нынешний император был человеком утонченным, любил созерцать ветер и луну и часто призывал ее к себе, чтобы вместе писать и рисовать.
Его почерк она действительно знала очень хорошо.
Сяо Моцю никак не могла понять, как из простого борделя могли прислать письмо, написанное рукой самого императора, и потому решила прийти сюда.
Она не ожидала, что сомнения не только не развеются, но и станут еще сильнее.
Ведь только днем она сопровождала Вторую принцессу во дворец, чтобы навестить Его Величество. Он лежал без сознания на драконовой кровати, едва дыша, и жизнь в нем поддерживалась лишь отваром придворных лекарей…
Впервые в жизни Сяо Моцю почувствовала, что ее ум заходит в тупик.
— Цю-эр, Мы…
— Замолчи, — тихо произнесла Сяо Моцю.
— Цю-эр…
Внезапно снаружи кто-то прервал Фэн Цинцин:
— Фума, принцесса просит вас вернуться в резиденцию.
Сяо Моцю замерла. Откуда Ее Высочество узнала, что она пришла в бордель?
Она инстинктивно переглянулась с Фэн Цинцин, затем поднесла письмо к пламени свечи и сожгла его дотла.
Человек за дверью, казалось, не мог больше ждать, забарабанил в дверь и снова позвал ее.
— Я слышала, — ответила Сяо Моцю.
— Цю-эр, ты обязательно должна прийти завтра, — увидев, что Сяо Моцю собирается уходить, Фэн Цинцин поспешно схватила ее за рукав, в голосе ее звучала мольба.
В этот момент кто-то с силой выломал дверь. Сяо Моцю присмотрелась — это был младший управляющий ее резиденции, Юаньсяо.
— Фума, — Юаньсяо, как и его имя, был невысоким, белым и пухлым.
Формально он служил в резиденции фума, но на самом деле был самым верным прихвостнем Второй принцессы.
— Я сейчас пойду с тобой, — Сяо Моцю подняла шелковый платок, оставленный на столе восьми бессмертных, и цокнула языком. — Испачкался.
Пепел от письма осел на белоснежную ткань платка.
Юаньсяо достал изящную шкатулку из сандалового дерева и открыл ее:
— Фума, возьмите новый.
Сяо Моцю удовлетворенно кивнула, протянула два пальца и взяла из шкатулки новый платок.
Перед тем как выйти, она обернулась на умоляющий взгляд Фэн Цинцин, но ничего не сказала. Ее холодный взгляд заставил Фэн Цинцин повысить голос:
— Цю… Сяо-гунцзы, вы обязательно должны прийти снова!
Ее настойчивость так возмутила Юаньсяо, что он не выдержал:
— Девушка, ведите себя прилично.
Фэн Цинцин: «…»
На изящном лице Сяо Моцю появилось выражение беспомощности. Она лишь вздохнула про себя, подумав, как все это странно…
В сопровождении Юаньсяо и нескольких охранников в штатском из резиденции принцессы она направилась к черному ходу.
Проходя через задний двор, она заметила в углу у стены маленький пушистый комок. Поддавшись внезапному порыву, она подошла поближе и увидела щенка.
Черно-белая шерстка, промокшая от дождя, блестела на свету.
Увидев приближающегося человека, щенок прижался к стене, съежился, опустил голову и тихонько скулил.
Должно быть, он случайно отбился от матери, стал бездомным и забрался на задний двор «Ивовой беседки», чтобы укрыться от дождя.
Ребенок без матери — как травинка.
— Жалко его.
Сяо Моцю вытерла его шерстку шелковым платком и приказала Юаньсяо забрать щенка с собой.
Цзяо Цзяонян и Хуан Гуйгун, кланяясь и заискивая, догнали их. Цзяо Цзяонян обратилась к Юаньсяо:
— Господин, простите за беспокойство, но обязательно передайте Второй принцессе, что фума не я пригласила в заведение. Это она сама непременно хотела проскользнуть внутрь, я не смогла ее остановить и была вынуждена послать Хуан Гуйгуна в резиденцию принцессы.
Заметка автора:
Новая история началась~~ Ставьте лайки, случайным образом раздам красные конверты~
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|