Тэн Юйшу встревожен

Принцесса Суйпин замерла. Её отец, князь Цзин, был военным, и она прекрасно понимала, что это за оружие. Глядя на улыбку Ли Цинся, которая явно не шутила, она, набравшись смелости, спросила: — Ты смеешь угрожать мне?

Конечно, Ли Цинся не посмела бы причинить вред принцессе императорской крови. Но эта шарлатанка… что ей стоило убить её? Она с улыбкой перевела стрелу в другую сторону. — Я, конечно, не посмею причинить вред принцессе, но и стерпеть такое оскорбление не могу.

Через мгновение все стражники и служанки были повержены. Мочжу и телохранители вернулись на свои места за её спиной. Теперь их противники были полностью в её власти.

Цзин Мяо считала, что раз её пригласила принцесса Суйпин, Ли Цинся не посмеет её тронуть. Она храбрилась ещё больше, чем сама принцесса. — Я — полубогиня, способная общаться с духами! Как ты, простая смертная, смеешь мне угрожать?!

В следующую секунду стрела пронзила её плечо. Она схватилась за рану и упала на землю, корчась от боли. Принцесса Суйпин никак не ожидала, что Ли Цинся действительно выстрелит. Эта женщина совсем не походила на ту, о которой ходили слухи. В этот момент принцесса увидела в ней тень Тэн Юйшу. Ли Цинся же лишь цокнула языком. — Ой, промахнулась! Я целилась в голову.

Юнь Цзюй, не скрывая злорадства, прикрыла рот рукой: — Живая мишень — это вам не мёртвая. Такой шанс упускать нельзя! Госпожа, может, выстрелите ещё раз?

— Может, и правда ещё раз? — Ли Цинся снова приготовила стрелу и подняла руку, но, увидев чёрный провал раны, Цзин Мяо закатила глаза и потеряла сознание.

Ли Цинся фыркнула и опустила руку. Юнь Цзюй подошла и поправила её одежду. — Принцесса, ваша полубогиня какая-то хрупкая. Если все божества такие, это, конечно, достижение.

Принцесса Суйпин пнула лежащую на земле женщину. Страх как рукой сняло, её переполняла ярость. Её красивое лицо исказилось от гнева. — Ли Цинся, ты действительно хочешь стать моим врагом?

— Принцесса, вы сами напросились. Разве не вы первая решили враждовать со мной, поверив клевете? — Ли Цинся, не отступая ни на шаг, спокойно посмотрела на неё.

Дальнейшие разговоры были бессмысленны. Ли Цинся развернулась и села в карету, оставив после себя полный разгром.

Сегодняшний инцидент был не самым приятным. Она осмелилась напасть на принцессу, потому что была уверена, что та скроет это. Но принцесса Суйпин и так была обижена, а после сегодняшнего ей точно не дадут покоя. Нужно быть осторожнее.

Две мощные лошади с густыми гривами неторопливо шли по дороге, не пугая прохожих.

— Наследный Принц, это карета из нашей резиденции, — сказал Иншэн, подъехав ближе.

Этой каретой пользовались только двое: госпожа и наследный принц. Старая госпожа почти не выходила из своих покоев, так что несложно было догадаться, кто находится внутри.

Лицо Тэн Юйшу было холодным, как лёд, его взгляд — как зимний иней. Но, увидев карету, он оттаял, словно наступила весна.

Он подъехал к окну кареты и дважды постучал. Юнь Цзюй выглянула в щель, поздоровалась и тут же спряталась. Через мгновение окно распахнулось, и из него показалось нежное, красивое лицо Ли Цинся, в глазах которой плясали озорные искорки.

Увидев синяки под его глазами, Ли Цинся похлопала по подоконнику: — Залезай, отдохни немного, пока мы едем.

Из окна кареты веяло теплом и ароматом фруктов. Тэн Юйшу задвинул голову Ли Цинся обратно. — Нет, я весь промёрз и пропах, — сказал он.

Когда Ли Цинся мучил токсикоз, она не переносила никаких посторонних запахов, поэтому он всегда приводил себя в порядок, прежде чем подойти к ней. Хотя токсикоз прошёл, привычка осталась.

Ли Цинся не стала спорить. Она оставила небольшую щель в окне и разговаривала с ним через неё.

— Поначалу никто не верил в их счастье, — сказал молодой господин в богатом одеянии, сидя в чайной неподалёку и попивая чай. — А теперь, похоже, из всех молодожёнов этого года только они живут душа в душу. Интересно, что такого особенного в дочери Ли Шицюаня, что даже Живая Яма потерял от неё голову?

Взгляд Е Ланьцзюня всё ещё был прикован к карете. Ли Цинся, казалось, что-то сказала, и на лице Тэн Юйшу появилась улыбка, делая его ещё прекраснее.

В обычно шумном дворе теперь стояла тишина. Служанки под предводительством Юнь Цзюй, опустив головы, выходили одна за другой, оставляя хозяев наедине.

Самодовольная улыбка исчезла с лица Ли Цинся. Она непонимающе смотрела на Тэн Юйшу. Только что она, словно рассказывая сказку, поведала ему о сегодняшнем происшествии. Она не пострадала и считала, что поступила правильно. Но Тэн Юйшу, не дослушав её рассказ, помрачнел. Она чувствовала, как он сдерживает гнев.

— Я была готова ко всему и не позволила бы себя обидеть, — сказала она. — Можешь спросить Юнь Цзюй, я тебя не опозорила.

Её глаза покраснели. Она слишком привыкла к его нежности и теперь не могла вынести даже его хмурого взгляда.

Тэн Юйшу хотел посадить её к себе на колени, но она отстранилась. Сейчас, когда она была беременна, он не смел настаивать. Он взял её за руку. — Иногда ты такая умная, а иногда глупая, как пробка.

Она думала, что он будет её утешать, а он снова обозвал её! Она фыркнула и попыталась выдернуть руку, но Тэн Юйшу, улыбнувшись, снова схватил её. — В следующий раз расскажи мне обо всём. Я сам решу эту проблему.

— Я хотела вчера с тобой посоветоваться, но тебя не было дома, — сказала она, слегка покраснев.

Его жена всегда была такой осторожной, словно это слово было вырезано у неё на сердце. Если он сам не покажет ей, что можно на него положиться, в следующий раз она снова будет всё решать сама. — В следующий раз пришли ко мне кого-нибудь. Ты для меня важнее всех.

Нежные слова давались ему всё легче, а она всё ещё не привыкла к ним. Сердце её забилось чаще, мочки ушей покраснели, словно она натерла их румянами. Она опустила голову, избегая его взгляда.

С тех пор, как она узнала о своей беременности, они не были близки. Её смущение действовало на Тэн Юйшу, как приворотное зелье. Он похлопал себя по бедру. — Иди сюда.

Ли Цинся решила, что он всё ещё обижен на то, что она не позволила ему взять себя на руки, и послушно села к нему на колени. Но он обхватил её за талию и развернул лицом к себе. Почувствовав его возбуждение, она всё поняла. Её губы стали алыми, как кровь.

Тэн Юйшу прижал её голову к себе и, поцеловав в губы, прошептал ей на ухо: — Уже прошло три месяца.

Она знала, как ему тяжело сдерживаться. Она прижалась к его плечу и тихо кивнула. — Будь нежен со мной.

Он поднял её на руки. — Конечно, я не причиню тебе вреда.

От его слов её сердце забилось ещё сильнее.

В резиденции Шаншу всё ещё царил беспорядок. Утром принцесса Суйпин отправилась куда-то с отрядом стражников, а вечером все вернулись без сознания. Принцесса Суйпин не говорила о случившемся, и госпожа Е, естественно, тоже молчала. Раньше она радовалась, что её сын женился на принцессе, но теперь, видя её безрассудство и глупость, радость сменилась раздражением. Она лишь надеялась сохранить лицо перед принцессой.

Принцесса Суйпин, бушуя в своей комнате, узнала, что Е Ланьцзюнь, вернувшись, отправился ужинать к Цзи Чжи. Она тут же направилась к ней во двор.

Войдя в комнату, она увидела, как Цзи Чжи кладёт Е Ланьцзюню в рот кусочек еды. Заметив принцессу, Цзи Чжи поспешно отложила палочки для еды и встала, чтобы поклониться. Но принцесса Суйпин, не обращая на неё внимания, посмотрела на Е Ланьцзюня. — Ты слышал, что случилось сегодня? Даже для приличия ты должен был спросить, не пострадала ли я.

— Судя по вашему бодрому виду, с вами всё в порядке, — ответил Е Ланьцзюнь. Его голос, как всегда, был мягок, но его холодные слова ранили сердце принцессы.

Затем она посмотрела на скромную и послушную Цзи Чжи. Та, опустив глаза, выглядела так же фальшиво, как и та мерзавка! Принцесса Суйпин схватила со стола фарфоровую чашу и бросила её к ногам Цзи Чжи. — Сегодня меня унизили в резиденции Ли Цинся, а вернувшись, я терплю унижения от тебя! Почему все вокруг так меня раздражают?!

В глазах Цзи Чжи стояли слёзы. Даже став наложницей, она не жила спокойно. К счастью, молодой господин и принцесса до сих пор не делили ложе. Она лишь надеялась поскорее забеременеть.

Лицо Е Ланьцзюня наконец оживилось, когда он услышал имя Ли Цинся. — Ты сегодня виделась с госпожой Наследного Принца Хэчжэн? Зачем? — спросил он, подняв на неё глаза.

Впервые он говорил с ней так, словно они равны. Она больше не видела смысла скрывать что-либо и рассказала ему всё, что произошло на банкете и после. Е Ланьцзюнь снова стал бесстрастным. — С тех пор, как Император взошёл на престол, он запретил верить в эти глупые суеверия. А ты взяла и обвинила невинного человека, основываясь на этих россказнях, — сказал он.

— К тому же, госпожа Наследного Принца беременна. Ты подумала, что было бы, если бы с ней что-то случилось после того, как она выпила ту воду с пеплом? Ты — принцесса. Даже если тебе больше нечем заняться, хоть немного думай головой.

Принцесса Суйпин была ошеломлена его словами. Впервые он говорил с ней так много, но каждое слово было упрёком. Её переполняла обида. — Если бы не она, ты бы не относился ко мне так холодно! Если бы не она, я бы не страдала каждый день!

«И женщину, и подлеца трудно угодить», — подумал Е Ланьцзюнь. С ней бесполезно спорить. — Не проще ли поискать причину в себе? — сказал он.

Принцесса Суйпин вышла из комнаты, потерянная и разбитая. Она не услышала в его словах совета, лишь ещё больше убедилась в виновности Ли Цинся.

«Когда Цзин Мяо очнётся, нужно будет обсудить с ней, что делать дальше».

Цзи Чжи, заправив постель, рассеянно смотрела на Е Ланьцзюня. Даже без богатства и роскоши она, простая служанка, была бы счастлива провести свою жизнь рядом с таким прекрасным человеком. Видя, что время позднее, она спросила: — Молодой господин, уже поздно, может, отдохнём?

Е Ланьцзюнь вздрогнул и очнулся. Он понял, что давно не может сосредоточиться на книге. Он всё думал о словах принцессы Суйпин, о том, какая Ли Цинся коварная и хитрая. Неожиданно, что такая элегантная и воспитанная женщина способна на подобное. Странно, но по её словам он смог представить себе Ли Цинся.

На его губах появилась улыбка. Цзи Чжи, увидев это, тоже улыбнулась и снова позвала его.

Е Ланьцзюнь посмотрел на неё. — Хорошо, — сказал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение