Глава 1: Том 1. Хорошая еда (1)

— Ты умеешь готовить? — Глаза Тётушки Вэй, казалось, загорелись.

Шэнь Цзи кивнула. Как гурман, она действительно неплохо готовила.

Она подумала, что Вэй Ин, скорее всего, с виду кроткий, а в душе хитрый.

С виду он был нежным юношей, но на самом деле очень хитрым.

Впрочем, он сказал правду.

Она была маленькой, без денег, голодная и плохо одетая, а если уйти подальше, то и дороги не узнаешь. Куда ей было бежать?

Теперь ей оставалось только пережить трудности вместе с этой матерью и сыном.

Шэнь Цзи пришла на кухню, поискала и нашла один белый редис. Больше ничего не было.

Ещё были яйца, которые готовили для Вэй Ина отдельно.

Затем, по указанию Тётушки Вэй, она нашла немного муки.

— Тётушка, Молодой господин сказал, что совсем не хочет есть яйца.

Тётушка Вэй смутилась: — Но в доме, кроме яиц, для укрепления здоровья есть только несушка.

Шэнь Цзи увидела, как она немного поколебалась, а потом действительно потянулась за кухонным ножом, и вздохнула: вот она, родительская любовь.

Её собственная мама тоже была такой: всё самое вкусное отдавала ей.

— Тётушка, не нужно убивать курицу. Как насчёт рыбного супа?

— Рыбный суп, конечно, хорошо, но у нас нет денег, чтобы купить рыбу. Даже если покупать, то только завтра, когда я пойду на базар.

Шэнь Цзи махнула рукой: — Тётушка, у деревни же есть ручей! Я видела, как люди там ловят рыбу. Она подумала, что сейчас ей необходимо убедить Тётушку Вэй, что она полезный человек.

Но зарабатывать деньги она пока не могла, да и не знала, как.

К тому же, теперь она была продана семье Вэй, и каждый заработанный ею вэнь принадлежал семье Вэй.

Но улучшить питание она была очень рада помочь.

В конце концов, ей самой это тоже было выгодно.

Одна эта белая редька совсем не годилась к еде.

И ещё, ей очень хотелось есть обычный рис.

В последнее время она всегда просыпалась от голода посреди ночи, вставала, зачерпывала ковшом холодной воды, пила и снова ложилась спать.

Но есть обычный рис было абсолютной роскошью. В этом доме только Вэй Ин ел обычный рис.

К тому же, урожай в этом году определённо будет плохим.

С тех десяти с лишним му неплодородной земли арендной платы точно много не соберёшь.

Во второй половине года жизнь станет ещё труднее.

Возможно, придётся жить, как в легендах: есть отруби и дикие травы, копать глину Гуаньинь.

Нужно обязательно найти способ обеспечить пропитание и тепло. Сейчас лето, о тепле пока можно не беспокоиться.

А вот наесться досыта — это действительно важно.

Услышав слова Шэнь Цзи о ловле рыбы в реке, Тётушка Вэй нахмурилась: — Это всё парни. Как я, женщина, могу пойти ловить рыбу?

К тому же, я не умею.

— Я пойду.

Тётушка Вэй взглянула на неё: — Ты? Ты же девушка. Как можно разуваться и снимать носки на глазах у всех?

Нехорошо, если люди увидят твои ступни.

Шэнь Цзи опешила, а затем сказала: — Я пойду, когда никого не будет. Многие сейчас работают на полях. К тому же, ей было всё равно, увидят ли её ступни.

И вообще, Тётушка Вэй, мы уже так обеднели, зачем соблюдать столько приличий?

Ей всегда казалось, что Тётушка Вэй выросла не в деревне.

Хотя сейчас и много правил, в этой деревне они не такие строгие.

— Тётушка, лекарства не заменят хорошую еду. Молодой господин пьёт так много лекарств, что у него уже испортился аппетит.

Он каждый день ест яйца, глотает их через силу, и мне больно на это смотреть.

Лекарства нужно пить, но и есть нужно хорошо.

Только ссылаясь на Вэй Ина, она могла убедить Тётушку Вэй согласиться.

Тётушка Вэй немного подумала и неуверенно спросила: — Ты умеешь ловить рыбу? Как у тебя с плаванием?

Шэнь Цзи похлопала себя по груди: — Тётушка, не волнуйтесь, я очень хорошо плаваю. Позвольте мне попробовать.

— Ну хорошо, если не получится, возвращайся.

— Хорошо.

Шэнь Цзи поискала по дому и нашла плетеный бамбуковый лоток и большой кувшин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Том 1. Хорошая еда (1)

Настройки


Сообщение