Глава 4. Сердце в пятки ушло

— Очень хорошо поживает, — тихо ответила Шэнь Мянь. — Ещё просил привезти ему вина и жареную утку. Если посторонние узнают, каков на самом деле настоятель Храма Лазурных Облаков, ох, вся его репутация будет погублена.

Старый господин рассмеялся:

— Он и в молодости таким был, но при этом буддийские сутры читает весьма неплохо.

— Он ещё и подделками торгует! Я только сегодня узнала, что все картины, которые Храм Лазурных Облаков отправляет, на самом деле нарисованы мной. А он говорит другим, что это его работы. Разве это не обман? — Шэнь Мянь подпёрла подбородок рукой. — Если это станет известно, его репутации конец.

Обеспокоенный вид Шэнь Мянь рассмешил дедушку:

— А-Мянь, твоё мастерство выдающееся, ты рисуешь не хуже старого монаха. Зачем же ты так недооцениваешь себя и говоришь о подделках?

— В конце концов, они обращаются к нему из-за славы наставника, — возразила Шэнь Мянь.

Дедушка Шэнь больше ничего не сказал, только спросил:

— Почему ты сегодня так рано вернулась?

— Мм, меня привёз Цзян Шицзы из Резиденции Цзинского Гунфу. Он такой красивый, — без утайки ответила Шэнь Мянь.

Шэнь Жуй тут же вмешался:

— А-Мянь, ты что, не знаешь, что отец и Цзинский Гун каждый день ссорятся? И ты посмела позволить Цзян Шицзы привезти тебя?

— Цзян Шицзы сказал, что это дела их, взрослых, — ответила Шэнь Мянь.

— А-Мянь, — сказал дедушка, — впредь не общайся с ним. Этот юноша слишком умён. К тому же, когда будешь искать мужа, нельзя смотреть только на лицо, нужно смотреть на характер.

Шэнь Мянь махнула рукой:

— Разве я могу выйти замуж в такой знатный род? Это невозможно.

Старый господин Шэнь погладил её по голове. Он подумал: «С помолвкой старшей внучки и Резиденции Пинцзянского Хоуфу уже ничего не поделаешь. Старшая внучка умна, но эта младшая слишком наивна. Ей нужно будет найти мужа из скромной семьи, с которой легко будет справиться».

***

Цзян Синле передал картины матери и чихнул. Госпожа Цзинского Гуна спросила:

— Сын мой, ты простудился?

— Всё в порядке, — Цзян Синле покачал головой.

Госпожа Гун открыла коробку и удивлённо воскликнула:

— Две?

— Да. Матушка, посмотрите, как вам? — спросил Цзян Синле.

Госпожа Гун развернула первую картину.

— Неплохо, неплохо, именно то, что я просила. Госпожа Нинъян получила свою картину на месяц раньше и ещё смеялась надо мной. Посмотрим, что она скажет теперь.

Цзян Синле молчал. Другая картина изображала Гуаньинь, Дарующую Детей, и была написана очень искусно. Госпожа Гун, посмотрев на неё, радостно воскликнула:

— Вот какой у меня способный сын! Сразу две картины привёз! Эту как раз подарим твоей сестре, надеюсь, она скорее родит сына.

Старшая сестра Цзян Синле два года назад вышла замуж в Резиденцию Дуаньского Цзюньванфу, но до сих пор не имела детей. Госпожа Гун давно беспокоилась, да и в резиденции Цзюньвана ходило немало слухов.

— Матушка, не торопитесь. У сестры с зятем близкие отношения, если родят через пару лет, ничего страшного, — успокаивал мать Цзян Синле.

Госпожа Цзинского Гуна вздохнула и поклонилась картине Гуаньинь, Дарующей Детей:

— Сначала я боялась, что если она выйдет замуж в шестнадцать, то слишком рано забеременеет и родит, что повредит её здоровью. Поэтому выдали её замуж только в семнадцать. Но кто бы мог подумать, что за два года так и не будет детей. Если так пойдёт и дальше, боюсь, придётся брать наложницу.

Цзян Синле подумал: «Матушка происходит из императорского рода Чжоу, носит титул Княжны Шухэ. Разве в молодости она когда-нибудь искренне молилась богам или Будде? А теперь ради сестры даже привезла изображение Будды».

Цзян Синле хотел было утешить мать, но тут домой ворвался разгневанный Цзинский Гун. Он шёл и сокрушённо говорил:

— Ну скажите на милость, этот старый упрямец Шэнь Бин! Его Величеству всего лишь захотелось отремонтировать загородный дворец! В прошлом году казна получила столько серебра, сколько там денег уйдёт на ремонт? А он сегодня снова увещевал Его Величество, да ещё и простоял на коленях снаружи полдня! Мы несколько человек по очереди пытались его уговорить — бесполезно! Его Величество так разозлился, что велел ему больше не являться на утренние приёмы.

— Так это же как раз то, чего ты хотел, — сказала Госпожа Цзинского Гуна.

Цзинский Гун вздохнул:

— Чего я хотел? Я же не желаю ему смерти! Сегодня увещевание не удалось — завтра найди предлог и снова попробуй. Дай хотя бы Его Величеству возможность сохранить лицо! А он упёрся, как баран. Разве Его Величеству не нужно лицо?

Он посмотрел на сына и сказал:

— Далан*, распорядись насчёт загородного поместья. На Праздник Цинмин у отца будет пять выходных дней. Съездим всей семьёй развеяться. Позови и сестру с зятем.

* (п.п.: Далан - обращение к старшему сыну)

Цзян Синле кивнул и пошёл отдавать распоряжения.

***

Тем временем в доме семьи Шэнь госпожа Чжэн, утирая слёзы, смазывала колени мужа лекарственным маслом.

Шэнь Мянь не удержалась:

— Отец, у тебя ноги болят? Зачем ты снова простоял на коленях полдня?

Шэнь Бин махнул рукой, беззаботно сказав:

— Не бойся, и ты не плачь. Я в порядке. Завтра мне всё равно не нужно на утренний приём. Поедем всей семьёй за город на весеннюю прогулку.

Госпожа Чжэн вздохнула и заплакала:

— Поберёг бы ты свою жизнь! Если однажды тебя действительно убьют, что будем делать мы с детьми? Я каждый день живу в страхе, сердце в пятки уходит, один ты такой беззаботный!

Шэнь Бин вздохнул:

— Шэнь Жуй, выведи сестёр. Соберите вещи, которые понадобятся завтра для поездки.

Трое детей вышли. Шэнь Мянь невольно обернулась, глядя на родителей, и её сердце тоже охватил страх.

— Второй братец, если Его Величество снова рассердится, неужели он и правда сделает то, о чём все говорят?

Один из самых известных слухов в Императорской Столице гласил: «Его Величество собирается отрубить голову Цензору Шэню». Об этом знали даже трёхлетние дети.

— Нет, при нынешней династии чиновников-увещевателей не казнят, — Шэнь Жуй погладил сестру по голове. — Иди собирай свои кисти, тушь, бумагу и тушечницу. Нарисуешь весенний пейзаж и покажешь дедушке.

Старый господин Шэнь был уже в летах, а на Праздник Цинмин погода всё ещё была прохладной, поэтому он не мог выходить из дома.

Шэнь Мянь кивнула и пошла собирать вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Сердце в пятки ушло

Настройки


Сообщение